Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Гадюки в сиропе или Научи меня любить (СИ) - Лоренс Тильда (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Гадюки в сиропе или Научи меня любить (СИ) - Лоренс Тильда (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гадюки в сиропе или Научи меня любить (СИ) - Лоренс Тильда (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, сейчас, – кивнула Дарк, едва не повторив историю с салатом.

Увидев, что Паркер готов засмеяться, глядя на её лихорадочные, суетливые движения, тяжело вздохнула. Интересно, сколько раз за сегодняшний день она успела выставить себя дурой? Взяться посчитать, так пальцев на руках точно не хватит.

– Не торопись. Я подожду, – заверил её Паркер.

– Спасибо, – благодарно улыбнулась она.

*

«Попробуй представить себя птицей, взмывающей в небо. Ничего вокруг нет, только воздух, открытое пространство. И адреналин струится в крови, как пузырьки в шампанском. Представь, какая это свобода, когда ветер в лицо, скорость. Хочется расставить руки в стороны, обняв весь мир и прокричать во всю мощь легких, как тебе хорошо. Как ты любишь этот мир. Приблизительно то же самое чувствую я, когда еду в одиночестве, и когда никто не виснет на мне, как тяжеленный рюкзак. Намек понят?»

Вначале Керри хотела обидеться на рюкзак, потом решила пропустить мимо ушей это язвительное замечание и всё

таки попробовать представить себя той самой птицей, что вот

вот собирается взлететь. Увы, получалось не очень хорошо, ей казалось, что от страха она клацает зубами и вновь дрожит, как осиновый лист. Она снова обнимала Паркера, только на этот раз старалась держать свой страх под контролем и не превышать норму, установленную мысленно. Когда понимала, что вот

вот вцепится негнущимися пальцами в чужой свитер, тут же в мыслях отвешивала себе пинка, старалась успокоиться. Слабо, но получалось, чему Керри не могла не радоваться.

Время от времени она ловила себя на мысли, что от Паркера очень приятно пахнет. В первый раз, осознав, о чем именно думает, тут же попыталась отстраниться, и даже отодвинуться от своего спутника, но потом стыдливость в борьбе с доводами разума потерпела сокрушительное поражение, и девушке всё же пришлось обнять Эшли…

– Ты всё

таки дрожала всю дорогу, – заметил Паркер как будто между прочим.

На самом деле, снова не удержался от язвительного замечания.

– Так просто с фобиями не прощаются.

– Наверное, ты права. Но я никогда ни с чем подобным не сталкивался, потому даже не могу представить, каков бывает страх по своей природе.

– Совсем

совсем ничего не боялся?

– Совсем

совсем.

– Послушай, Эшли, я хотела спросить… Почему вы с Дитрихом друг друга терпеть не можете? Ведь, при желании вы могли бы стать хорошими друзьями.

– Мы скорее убьем друг друга, чем станем друзьями.

– Вот я и не понимаю, в чем причина. Ведь, если я не ошибаюсь, вы чем

то с ним похожи.

– Знаешь, люди часто не любят тех, кто похож на них. Здоровая, а временами не очень здоровая конкуренция дает о себе знать. Всем же хочется быть единственными и неповторимыми, а тут такой облом – есть кто

то, кто на них похож, да еще и занимает в обществе нишу, которую хотят занимать они.

– Но при этом, не стоит отрицать тот факт, что характеры у вас тоже очень схожи, а, следовательно, в вашей дружбе царило бы равноправие. Ведь дружба она изначально подразумевает под собой равноправие, а не подхалимаж и царственное разрешение ходить по пятам, гордо именуя себя другом, но, по сути, являясь шестеркой.

– Быть может. Я не задумывался об этом. Просто мне привычнее в одиночестве.

– Ты боишься ответственности?

– Нет. Просто на мне её слишком много. Боюсь, больше не потяну.

– Ясно, – произнесла девушка, хотя, на самом деле, ничего не поняла.

Паркер её в подробности своей жизни не посвящал, а она не стала совать нос в чужие дела, чем, в общем

то, реабилитировалась в глазах Эшли. Он понимал, что девушка не такая уж пустышка, какой показалась ему в первую встречу. Видимо, если бы они встретились при других обстоятельствах, могли бы даже стать приятелями.

Сейчас же просто давал знать о себе эффект случайного попутчика, которому рассказываешь свои самые сокровенные тайны, искренне надеясь, что однажды расставшись, больше никогда его не встретишь. Он унесет вместе с собой эти тайны и вряд ли кому

то их расскажет, ведь никто не даст гарантии того, что у них есть общие знакомые. Чаще всего, их не бывает.

У Эшли и Керри общий знакомый, конечно, был, но почему

то Паркер был уверен в том, что Ланцу девушка ничего рассказывать не будет, утаив от него все подробности своей прогулки. Или придумает какую

нибудь небылицу.

– А какие у тебя отношения с братом?

– Доверительные, – ответила Керри, не задумываясь. – Но мы иногда не очень ладим. У него много таких черт, которые меня раздражают. Во мне много такого, что раздражает его. Если мы находимся под одной крышей больше недели, начинается локальный апокалипсис. Здорово, что теперь мы с ним будем редко видеться. Это, пожалуй, сыграет только на руку нашим отношениям, иначе… Иначе мы с ним тоже поубивали бы друг друга, слишком разнятся наши интересы. Единственное, в чем я уверена, так это в том, что Дитрих всегда будет меня защищать, независимо от того, какую бы глупость я не совершила. Просто потому, что мы с ним родственники.

– Иногда чужие люди заботятся о тебе больше, чем родная кровь.

– Нет, это не наш случай. Мы ценим наши родственные связи.

– Это здорово, – совершенно серьезно ответил Паркер, оставив в стороне свою показную веселость. – На самом деле, здорово. Без шуток.

Нужно было попрощаться и идти домой, но Керри почему

то не хотелось. Девушку привлекала перспектива еще немного поболтать. Паркер, кажется, это заметил, потому что вопреки здравому смыслу, советовавшему поскорее от девчонки отделаться, произнес:

– Не хочешь зайти в гости?

– Спасибо, – улыбнулась Дарк. – С удовольствием.

Пройдя в гостиную, она некоторое время испытывала некий дискомфорт, не зная, куда себя деть. Потом придумала идеальное решение и подошла к окну, разглядывая соседний дом. Там происходило нечто странное. На самом деле, это было не то, чтобы странно, но во всяком случае, непривычно. Эшли, подошедший сзади, собирался заговорить с девушкой, но в этот момент он тоже заметил картину, развернувшуюся в доме напротив, и сначала не поверил своим глазам. Там была Люси. Там стопроцентно была Люси. И бешеная собака, откликающаяся на имя Дитрих, облизывала девушке щёку. Точнее Ланц просто поцеловал дочку директрисы.

Как только мисс Вильямс позволила своей дочери встречаться с таким типом?

Эшли думал недолго. Сложив два и два, понял, что она, скорее всего, просто не знает об увлечении своей дочери. А, может, знает, но Люси уже достаточно взрослая, чтобы не слушать мамины советы.

– Обалдеть! Он её поцеловал! – выдохнула Керри. – Я думала, что после Гретхен…

Только тогда она заметила присутствие в комнате Паркера и замолчала.

– Гретхен? – переспросил он.

– Ладно, не важно, – отмахнулась девушка.

Снова наступило гнетущее молчание, когда оба просто не знали, куда себя деть и что сказать человеку, стоявшему напротив. Паркер не придумал ничего лучше, чем наклониться к девушке и поцеловать её. Тогда, в школе они почти не целовались, если не считать поцелуями смазанные прикосновения губ, которые практически не соприкасались, только неловко время от времени чуть

чуть задевали друг друга, но тут же отстранялись, не задерживаясь. В общем

то, тогда Эшли и не считал нужным девушку целовать, а сейчас захотелось. Просто захотелось, а почему именно, он не думал, действуя под действием момента, согласно своим желаниям.

Керри мучительно думала о том, что два раза осечек не бывает. И, если в первый раз ей все же повезло, то во второй точно не повезет, и не останется от её пресловутой невинности ничего, кроме воспоминаний. Но ситуация и сейчас была не самая подходящая. Во всяком случае, она вновь не соответствовала тому, что девушка себе нафантазировала, потому не видела смысла продолжать.

Она уперлась ладонью в плечо Паркеру и попыталась его отстранить.

Перейти на страницу:

Лоренс Тильда читать все книги автора по порядку

Лоренс Тильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гадюки в сиропе или Научи меня любить (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадюки в сиропе или Научи меня любить (СИ), автор: Лоренс Тильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*