Власть женщины - Брэдфорд Барбара Тейлор (книги онлайн полностью бесплатно txt) 📗
– Не могу поверить, что Найгел может себя вести так глупо.
Он с грустью посмотрел на Стиви и тихо добавил:
– Он ведь знает, что будет твоим преемником. В один прекрасный день он станет главой фирмы. Он наследник. И он знал это всю свою жизнь. Ему совсем не нужно… интриговать.
Стиви кивнула, соглашаясь. Именно эти мысли не давали ей покоя. Они мешали ей поверить в происходящее. Стиви глубоко вздохнула: ей показалось, что Брюс сомневается в ее словах. Нет, не то! Его поведение изменилось, пропал гнев, осталась глубокая печаль в глазах. Вот в чем дело! Он тоже подозревал Найгела!
Стиви кивнула в подтверждение своим собственным мыслям и сказала тихо:
– Вы тоже подозревали его. Вы просто не хотели заговаривать об этом первым. Вы ждали, чтобы я вам открылась. Именно поэтому вы так часто наведывались в последнее время на фирму. Чтобы держать его под контролем и знать, что он затевает.
Не получив ответа от Брюса, Стиви продолжила:
– Я уверена, что я права, Брюс.
– Да, это так, – признался он наконец и глубоко вздохнул. – Я подозревал Найгела, хотя, по правде говоря, Стиви, я и сам не знал, в чем я его подозреваю.
Она с жалостью наблюдала за ним. Брюс отошел от камина и, обойдя комнату, опустился рядом с ней на софу. Он взял ее за руку и, глядя прямо в глаза, продолжил:
– Я совсем недавно узнал, что Найгел начал вести дела с некоторыми твоими личными клиентами. Я спрашивал об этом у Гилберта Дрексела, и он подтвердил, что Найгел распорядился переключить их на себя, не считаясь с их желаниями. Гилберт не видел в этом приказании ничего странного, ведь ты почти все время проводишь в Нью-Йорке. Я почувствовал что-то неладное, но положился на мнение Гилберта, хотя не должен был бы. Одним словом, я ничего тогда не сказал Найгелу.
– Но вам это показалось странным?
– Да, меня это удивило, – ответил Брюс. – В конце концов, когда клиент был готов истратить пять, десять, пятнадцать миллионов и даже больше, как это нередко бывало, я прекрасно знаю, что в этом случае ты садилась в «Конкорд» и прилетала в Лондон. Раздумывая над такими переменами, я наконец решился и переговорил с Найгелом. Он сказал, что всего-навсего стремится помочь, облегчить тебе жизнь и что ты ему очень благодарна за это.
Брюс глубоко вздохнул.
– У меня не было никаких оснований сомневаться в его словах. Но теперь я вижу, насколько я ошибался. Я доверял своему внуку. Я верил в него. Но сейчас я понимаю, что должен был сразу же поговорить с тобой, как только почувствовал неладное.
– Наверное, должны были. – Стиви подумала, что десять лет назад – и даже пять лет назад! – Брюс позвонил бы ей немедленно. Возраст все же сказывался. Снизились и острота реакции, и скорость принятия решения.
– Но это еще не все, – продолжал Брюс. – Хотя Гилберт тут уже ни при чем. Я начал замечать неприятные изменения в поведении Найгела в последнее время, и это очень обеспокоило меня.
– Что конкретно вы имеете в виду?
– Найгел стал резок, груб и нетерпелив. И легко выходит из себя. Он начал разговаривать с персоналом высокомерным тоном. Так не следует вести себя со служащими, и это не лучший способ управлять людьми. А также делами фирмы.
– Ну это неудивительно. Найгел всегда стремился показать, что он все знает лучше, он такой, как… – Стиви оборвала фразу. Она хотела сказать: «Такой, каким вы сами были в молодости». Но вместо этого произнесла: – Он может вести себя очень оскорбительно.
– Да, это правда. И агрессивно. В последнее время у него было несколько стычек с Гидеоном, хотя Гидеон не давал ему ни малейшего повода.
– Стычки с Гидеоном?
– Какие-то несущественные проблемы, неважные. Найгел преувеличивал их значение, раздувал дело из пустяка.
Брюс внимательно смотрел на Стиви, ожидая ее реакции. Его беспокоил этот разговор, и он испытывал к ней горячее сочувствие. Маленькая девочка-американка стала значительной личностью. Брюс своими глазами наблюдал за этим превращением. Уверенная в себе, спокойная, готовая к тяжелой работе и упорной борьбе.
Если Найгел собирается бороться с ней, он делает чудовищную ошибку. Брюс точно знал, кого он будет поддерживать в этой борьбе. Если, конечно, до этого дойдет.
Молчание затянулось.
Брюс заметил, что Стиви выглядит усталой и в ее глазах глубокая грусть. Ему стало бесконечно жаль ее. Стиви, зная, как проницателен ее свекор, собралась с духом и улыбнулась ему.
– Итак, вы сами подозревали Найгела…
Брюс кивнул.
– Правда, не понимая, в чем.
Он откашлялся и виновато сказал:
– Я на секунду не мог представить себе, что он хочет… – Глядя в сторону, Брюс закончил: – Что он хочет занять твое место, Стиви.
– Хотел, хочет и уже какое-то время занимает. – Она невесело рассмеялась и добавила: – Что ж, борьба за корону была всегда.
– Это так, – согласился Брюс.
– Как странно, Брюс. Еще в День Благодарения я приняла решение рассказать вам об этом. А потом, в самолете, передумала. Решила, что это подождет и я поговорю с вами после рождественских каникул. Не хотела портить праздники этими проблемами. И вот это произошло само самой.
– Может быть, это к лучшему, дорогая. Мы с тобой должны поговорить с Найгелом, что ты об этом думаешь?
Стиви закусила губу.
– Да. Поговорить нужно, но думаю, лучше я сделаю это сама.
– Мы должны вместе поговорить с ним, Стиви. Она непреклонно покачала головой.
– Я не согласна. Гораздо лучше будет, если мы с ним поговорим наедине. Прошу вас, Брюс, позвольте мне самой уладить это дело.
– Что ж, как хочешь, – ответил Брюс немного обиженно. Впрочем, он уже давно знал, что бесполезно спорить со Стиви, если она уже приняла решение.
Стиви вздохнула и продолжила:
– К сожалению, отношениями с Найгелом наши проблемы не исчерпываются.
– Неужели? – удивился Брюс. – С кем же еще у нас проблемы?
– С Хлоей.
– Только не с Хлоей! Этого просто не может быть! Она такая чудная девочка, – заволновался Брюс.
Стиви видела, как он обеспокоен, и осторожно начала объяснять:
– В День Благодарения Хлоя объявила мне, что не собирается поступать в колледж.
– Даже в Оксфорд? – удивленно спросил Брюс, который был в курсе планов и Хлои на будущее.
– Да. Даже в Оксфорд. Она вообще не хочет учиться дальше.
– Но ей нужно по крайней мере окончить школу, – Брюс озабоченно нахмурился. – Она не должна пренебрегать этим.
– Вы правы, Брюс, но, к счастью, школу бросать она не собирается.
– Чего же она хочет?
– Хлоя хочет работать в «Джардин». В Лондоне. Она хочет заниматься семейным бизнесом, Брюс.
Брюс Джардин не смог удержаться от улыбки. Хотя он и пытался сделать серьезное лицо: ведь они обсуждали такой важный вопрос, но довольная улыбка все же осветила его обычно невозмутимое лицо.
Стиви, наблюдавшая за ним, сказала:
– Вижу, что я не ошиблась, когда думала, что вам это доставит удовольствие.
– Не могу отрицать, Стиви. Даже если я скажу «нет», ты мне все равно не поверишь. Ты же знаешь, как я отношусь к Хлое. Она такая милая, интеллигентная девочка. Пока я жив, для нее всегда найдется место на нашей фирме. Но только ты как ее мать можешь решать, что будет лучше для нее. Кроме того, ты директор лондонского отделения и глава фирмы. Как ты скажешь, так и будет.
Брюс похлопал Стиви по руке и добавил:
– Хлоя еще такая молодая, ей всего восемнадцать. Не будь к ней слишком строга.
– Я совсем не строга с ней. Я просто хочу сделать так, как будет лучше для нее.
– Естественно. И я так же. Почему бы ей не приехать летом в Лондон? Она может пожить у меня, здесь. Места, как видишь, хватает. И ходить в «Джардин» каждый день. Гидеон может взять над ней шефство. И она поближе познакомится с работой в фирме и сама решит, нравится ей это или нет.
– Мне этот план тоже приходил в голову. – Стиви вздохнула. – Что ж, посмотрим.
Брюс вопросительно посмотрел на нее.