Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать! (СИ) - Квин Алиса (книги хорошего качества txt, fb2) 📗
– Ты его любишь?
Вопрос ударил неожиданно. Я замерла.
– Я…
И вдруг поняла, что не могу ответить сразу. Мне самой надо во всем разобраться.
– Ваш отец… мне с ним хорошо, – тихо сказала я.
– Это не совсем то, – заметила она.
– Я знаю.
Андерс вдруг тихо спросил:
– Вы больше не хотите развестись?
Я посмотрела на него, и сердце сжалось.
– Нет! Мы с папой вас очень любим! Просто знайте это! Что бы ни случилось, мы всегда будем семьей.
Виллем нахмурился, но уже не так резко.
– Он вчера был другим.
– Каким? – осторожно спросила я.
– Спокойным, – ответил он. – И… не злым.
Я невольно улыбнулась.
– Это хорошо?
– Это странно, – честно сказал он.
Митрофановна вмешалась:
– Привыкайте.
– Мы пытаемся, – вздохнула Эриэль.
Я глубоко вдохнула.
– Слушайте, – сказала я. – Я правда не знаю, что будет дальше, но я точно знаю одно…
Они все посмотрели на меня.
– Я вас не оставлю! И папа тоже.
Тишина стала почти осязаемой, но я чувствовала, что эта пауза очень важна.
– Правда? – спросил Андерс.
– Правда, – улыбнулась я.
Виллем отвел взгляд, но кивнул, а Эриэль широко улыбнулась.
Кажется, этот разговор самый честный за все время моего пребывания в этом мире. И самый важный.
После того как Киллиан ушел, в доме стало непривычно тихо. Завтрак подошел к концу, а я еще какое-то время стояла у окна.
– Не переживай, он скоро вернется, – сказала Митрофановна. – Куда он денется.
– Я ничего не говорила, – буркнула я.
– Ага, конечно, – фыркнула метла.
– Да не звени ты! – подал голос Грошик.
Я глубоко вдохнула и отвернулась от окна.
– Ладно. У нас есть более важные задачи.
Дети обнаружились в гостиной. Виллем пытался что-то объяснить Эриэль, активно жестикулируя, а она сидела на диване, поджав ноги, и слушала с таким серьезным видом, будто речь шла о судьбе мира.
– Мам! – первой заметила меня Эриэль. – А можно мне еще раз попробовать?
– Что попробовать? – насторожилась я.
– Ну… это, – она замялась и развела руками.
Я сразу поняла, о чем речь.
– Нет, – твердо сказала я. – Пока нет.
Виллем закатил глаза.
– Я же говорил.
– Я хочу еще! – упрямо заявила Эриэль.
– И будешь, – мягче добавила я. – Но не в доме. И не без меня. Но сейчас не время. Помнишь, вчера тот маг хотел запустить в нас какое-то заклинание.
Девочка кивнула.
– Это был очень плохой человек, – понизила я голос, – он мог причинить нам вред. Мы не знаем, кто его нанял. Папа обязательно выяснит, кто это сделал. Тогда мы сможем летать хоть каждый день!
Она немного подумала и нехотя кивнула.
– Ладно…
Я присела рядом и пригладила ее волосы.
– Ты у меня теперь особенная, понимаешь?
– Я и раньше была особенная, – важно заметила она.
– Это правда, – усмехнулась я.
– Особенная воображала! – заявил Ксандер.
Эриэль показала ему язык.
– Хочешь полетать, – взбодрилась Митрофановна, – давай я тебя покатаю.
Эта идея нашла поддержку у всех детей. Они весело визжали, по очереди усаживаясь на древко метлы. Та делала вид, что она летающий мотоцикл и с соответствующими звуками взмывала под самый потолок. Все это сопровождалось шуточками Грошика. Я смеялась вместе с ними, даже тогда, когда у меня сердце замирало от ужаса, от очередного виража под потолком метлы.
Меня не покидало странное ощущение, словно я здесь уже давно, словно так и должно быть. Я замерла на секунду.
– Мам? – нахмурился Андерс. – Ты чего?
– Ничего, – быстро ответила я. – Просто задумалась.
Но это было не совсем так. Где-то внутри что-то едва заметно дрогнуло. Как будто… Как будто меня кто-то позвал. Я резко подняла голову.
– Вы пока поиграйте, хорошо?
– А ты куда? – тут же спросила Эриэль.
– Я недалеко. Просто… отдохну немного.
Виллем прищурился.
– Ты странная, – сказал он.
– Спасибо, – хмыкнула я.
Я вышла из гостиной и направилась в сад. Мне хотелось выйти на свежий воздух. Шаги отдавались в коридоре глухо, и с каждым шагом это странное ощущение становилось сильнее. Тянущее. Глубокое. Я слышала зов и не могла ему сопротивляться. Я вышла на дорожку и остановилась возле фонтанчика. Шум воды немного успокаивал и отвлекал от странного ощущения внутри. Я протянула руку и коснулась прохладной воды.
– Это уже не смешно… – тихо сказала я.
Сердце билось чуть быстрее обычного. Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Уверена, сейчас все пройдет. Но ничего не происходило. Шепот в голове усилился, почти оформился в слово «Настя». Я судорожно вдохнула и открыла глаза.
Фонтан исчез, а вместе с ним и сад, и дом. Все исчезло. Подо мной была темная, гладкая и совершенно неподвижная вода. Я посмотрела вниз, и сердце неприятно сжалось. Отражения не было. Вообще.
Я медленно подняла голову. Надо мной раскинулось бесконечное небо. Без солнца, без облаков, но при этом светлое, словно само излучало мягкий свет.
– Ну конечно… – выдохнула я. – А куда же без этих спецэффектов.
Я осторожно сделала шаг. Вода не дрогнула, будто я шла по зеркалу. А потом я отчетливо поняла, что я здесь не одна. Подняла взгляд. И замерла.
Передо мной стояла я.
ый.
Глава 27
Точнее… не я.
Та же внешность. Те же черты. Даже джинсы на ней были мои любимые. Но взгляд… Совсем другой. Он был более холодным, более глубоким и очень уставшим.
Я медленно выдохнула.
– Только не говори, что ты…
Она чуть склонила голову.
– Хорошо, не буду. Тогда скажи сама.
Я прикрыла глаза на секунду.
– Ты Арабелла.
Она не стала спорить. И от этого стало как-то окончательно не по себе.
– Отлично, – пробормотала я. – Просто отлично…
Мой двойник смотрел на меня спокойно.
– Ты очень красивая, – проговорила Арабелла.
– Ты тоже, – нервно улыбнулась я.
Мы стояли в этом странном месте, где было только синее небо над головой и темная вода под ногами. Две женщины с голубыми глазами и копной золотых кудрей. Такие похожие и такие разные. Мы смотрели друг на друга, словно в зеркало. Мне даже показалось, что все, что произошло со мной на самом деле, странный сон, а сейчас я смотрю на себя прежнюю. Но стоило только немного опустить взгляд вниз, сразу все становилось понятно. Я все еще была в том самом платье, которое надела утром. Вихрем в голове пронеслось воспоминание прошлой ночи, наш разговор с Киллианом, его признания, его поцелуи и прикосновения, а потом улыбки и смех детей. «Мама, мамочка!» – их звонкие голоса до сих пор разливались счастьем в моем сердце. А потом… меня пронзила почти невыносимая боль.
– Ты хочешь вернуться? – спросила я непослушными губами.
Я вдруг поняла, что от ее ответа зависит моя жизнь. Ведь все так просто – настоящая Арабелла возвращается к мужу и детям, а я – обратно в детский сад и пустую квартиру. Я не могла дышать от затопившей меня боли.
– Нет, – покачала головой девушка напротив, – даже если бы хотела, не смогла бы.
Ее красивые глаза были печальными, а я даже не могу выразить, какое испытала облегчение, но в то же время мне было грустно. Не могла никак поверить, что мать могла добровольно отказаться от своих детей.
Я резко подняла на нее взгляд.
– Тогда объясни, что здесь вообще происходит, потому что я ничего не понимаю.
И вода под ногами вдруг едва заметно дрогнула… Я напряглась и машинально огляделась, но вокруг по-прежнему было только небо и эта странная вода без отражения.
– Ты сбежала? – настороженно спросила я.
– Нет, – спокойно ответила Арабелла. – Я не сбежала. Не скрою, я хотела уйти от Киллиана. Нам было очень сложно вместе. Я не хотела быть производительницей маленьких драконов, но я люблю своих детей, я никогда бы их не бросила!
От этого признания стало только хуже. Я снова посмотрела на нее.