Истинная проблема для генерала драконов (СИ) - Кариди Екатерина (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗
- А зачем ему было заставлять меня ждать?
- Разве генерал Норваш не объяснил, - она невинно состроила брови домиком. – Это все была моя вина.
- О, я вижу.
Теперь он смотрел на поблескивающую черным металлом брачную вязь на ее запястье.
- И кстати, леди, мы уже пришли.
Это была одна из так называемых малых гостиных, примыкавших к залу. Элоизе доводилось слышать о таком. Малые гостиные предназначались для приватных встреч, а также дипломатических переговоров.
- Прошу, - король подвел ее к небольшому диванчику, рядом с которым был столик. – Располагайтесь.
И даже сам налил ей в бокал розовой жидкости из хрустального графина, стоявшего на столике. И протянул:
- Попробуйте.
- Благодарю, - Элоиза взяла бокал, покачала в руке. - Сыворотка правды? Считаете, она вам понадобится, ваше величество?
- Хммм?! – король хмыкнул, устраиваясь на диванчике напротив. – Это как пойдет.
Ладно.
- Эта гостиная, - проговорила она, – предназначена для приватных встреч. Надеюсь, вы понимаете, что после этого весь двор сочтет меня вашей новой фавориткой?
- Ммм, - он поморщился. – Считайте это дипломатическими переговорами.
- Тогда пригласите сюда моего мужа, ваше величество.
- Непременно, - кивнул он. – Но это позже. А сейчас ответьте мне. ЭТО правда?
Элоиза застыла на мгновение, а после спросила:
- Что именно?
- Хах! Вы точно не так просты, как хотели бы казаться. Так я получу ответ?
В этот момент Элоиза мысленно прикидывала, что именно этому нарциссу-манипулятору о ней может быть известно. И получалось, что, возможно, ВСЕ. А возможно, и не все. Иначе бы не спрашивал.
Улыбнулась ему одной из лучших своих улыбок и сказала:
- Разумеется, ваше величество. Но прежде дайте стандартную клятву, что сказанное останется между нами, и вы не причините мне вреда.
- Торгуетесь, леди? – воскликнул король, уставившись на нее так, словно впервые увидел, и ему стало весело. – Смеете требовать с меня клятву?
- Вы считаете, раскрытие заговора, чуть не лишившего вас жизни и короны, не стоит клятвы?
- У меня все было под контролем, - тут же парировал король, откидываясь на спинку диванчика.
- Не сомневаюсь. Но… - Элоиза поболтала содержимое бокала. – Если бы даэр Норваш Тан опоздал? Или если бы войска Керлинга все-таки прорвались. Что было бы с вами тогда?
- Но ведь я знал, что он не опоздает, - король самоуверенно ухмыльнулся и подался вперед, опираясь локтями в колени.
- Вот именно поэтому, сир, доверие генерала стоит клятвы.
- Хорошо, леди, ваша взяла. Какую вы хотите клятву?
- Кровную.
Он хмыкнул, потянулся взять со столика крошечный фруктовый ножичек, взрезал подушечку большого пальца и произнес стандартную формулу клятвы.
- Довольны?
- Теперь – да, - кивнула Элоиза и на его глазах выпила розовый напиток до дна.
А потом сказала:
- Вас, вероятно, интересует моя особая магия?
- Не только. У вас много других необычных талантов, леди. И вы совершенно не похожи на забитую сиротку из провинциального городка!
- Это потому что я попаданка, - сказала Элоиза с улыбкой.
И выложила ему все разом. И про магию, и про истинные возможности, и про иномирные технологии. Не стала говорить только, что в прошлой жизни звалась другим именем, но это к делу не относилось.
- То есть, ты можешь пробить тут магическую защиту? – король состроил непростое лицо и неожиданно перешел на ты.
- Ну… если немного напрячься.
- Так, леди, теперь мне нужна от вас клятва, что вы никогда не будете мне вредить.
- Без проблем, ваше величество. Приятно, что мы поняли друг друга.
- Угу, угу, - кивнул он, внимательно за ней наблюдая.
И как только клятва была принесена, просиял и выдал, со смешком потирая руки:
- Ну что ж, самое время позвать генерала. А то он разнесет весь мой дворец по камешку.
И только король потянулся к шнурку, вызвать прислугу, чтобы пригласили в приватную гостиную генерала, как дверь резко отворилась, и на пороге возник собственной персоной даэр Норваш Тан.
«Десять минут!» - ревел огонь в его невероятных сине-зелено-фиолетовых глазах.
А еще в них читалось: «Сокрррровище! Защищать!»
Элоиза вдруг почувствовала себя совершенно счастливой. А ее генерал сейчас был спокоен, но только идиот не разглядел бы в нем крайне разозленного дракона. Его величество Нолан идиотом не был, поэтому сразу же проговорил:
- Дружище Норваш, ты очень вовремя. Мы с леди Элоизой как раз обсуждали… кх-кхмм…
И внезапно застрял, покосившись на нее. Ах-ха, мстительно подумала Элоиза, а клятва-то работает. Но она не собиралась его величеству помогать, сам справится.
- И что же обсуждали? – спросил генерал вкрадчиво. – С моей женой. Наедине?
Король прокашлялся еще раз и бодро выдал:
- Вашу свадьбу. И раз вы не назначили дату, то она пройдет прямо сейчас.
Теперь его величество Нолан просто сиял честной и искренней улыбкой. И можно было только подивиться его потрясающей способности переобуваться в воздухе, но у Элоизы попросту не осталось времени на то, чтобы удивляться.
***
Все завертелось со страшной скоростью.
Беготня, камеристки, прическа, платье! У Элоизы кругом шла голова. Она еще толком не отошла от того ритуала, что они провели с Норвашем этой ночью, а тут очередное «долго и счастливо». И главное, совершенно не знаешь, чего в итоге ждать.
Еще и Норваша не было рядом.
Пока невесту одевали и готовили к венчанию, его величество объявил, что новобрачным нельзя видеться до свадьбы. Мол, примета плохая. И потому он решил устроить экспресс-мальчишник. Так и сказал:
- Каждый мужчина испытывает стресс, когда надо расстаться с холостой жизнью. Поэтому надо выпить и расслабиться.
В итоге она теперь тут сидела одна, окруженная толпой сновавших вокруг нее девиц, и доходила. Потому что еще по земной жизни знала, как обычно проходят мальчишники. Все эти приваты и купание страптизерш в шампанском. Королю доверия не было никакого, этот интриган и манипулятор и не такое мог учудить. От ревности и нервности Элоизе уже казалось, что у нее когти начинают расти, и беспричинно слезы лезли на глаза.
Но тут, к счастью, ее наконец закончили обряжать, и торжественный кортеж с невестой выдвинулся к главнному храму.
***
Само венчание она почти не запомнила. Только то, что Норваш был ужасно красивый и весь в черном. И что им надели на головы брачные венцы, а потом они оба сказали: «Да».
А вот после этого…
Уже когда они вышли из главного храма, обсыпанные лепестками цветов, зерном, монетками и еще много чем застрявшим у Элоизы в прическе, его величество Нолан первый их поздравил, передал подарки, а потом с непринужденной улыбочкой проговорил:
- Дружище Норваш, ты же позволишь похитить твою супругу на два слова.
- Нет уж, ваше величество, - выдал тот ему драконий оскал вместо улыбки. – Говорите при мне.
- Ммм, кхмм, - кашлянул король. – Я предполагал, что ты взбесишься.
- Предполагали и все равно рискнули? – генерал расхохотался.
- Ну да, а что такого? Норваш, у меня дело к твоей супруге. Хочешь стоять рядом – стой. Но не мешай.
Элоиза отчетливо слышала, как дракон, огромный, черный и светящийся от ревности, взревел на инфразвуке. Но она взяла его руку и кивнула, давая понять, что все хорошо. А сама повернулась к королю.
- Слушаю, ваше величество.
- Леди, - уже другим тоном начал король. – Такой талантливый маг должен постоянно находиться при дворе. Вы получите должность в академии магии, достойное жалование и лучшую лабораторию…
И вдруг осекся.
- Почему вы улыбаетесь?
- Сир, ваше предложение очень лестно, но…
За нее ответил генерал:
- Оно опоздало. Леди Элоиза Тан уже работает у меня личной помощницей.