Темный Лекарь 6 (СИ) - Нот Вай (читаем книги онлайн TXT, FB2) 📗
Что ещё важнее, росла репутация и связи Алана. Неодарёнными и небольшими кланами часто пренебрегали, однако именно они занимали главные посты в муниципальных службах.
Так что я порекомендовал Алану заводить новые знакомства. Как источники информации и мелких, но ценных услуг, муниципальные чиновники могут быть очень полезными.
Кроме того, он сейчас очень плотно работал с агентством «Нова Стар». Молодые звёздочки теперь часто выступали в «Шёлке», что тоже отлично работало на его популярность.
— Я бы, конечно, с удовольствием сам зажигал в клубе каждый вечер вместе с «Глазными Яблоками», — с наигранным сожалением в голосе рассказывал Алан, — но мир пока не готов выносить мой талант так часто. Так что «яблоки» выступают только в тематические вечера.
Мы вместе с ним посмеялись, а потом я одобрительно похлопал его по плечу.
— Ты правильно делаешь, что привлекаешь девчонок из агентства. Лифэнь уже сказала, что благодаря тому, что они у нас на виду, она раскопала информацию ещё на некоторых ублюдков, которые до этого на радары не попадали.
Алан стиснул зубы и сжал кулаки.
— Скорее бы уже заставить этих тварей землю грызть. Жду не дождусь, когда их всех грохнут.
— Лифэнь и её исполнители уже потихоньку этим занимаются. Но быстрее пока действовать нельзя. Многие из этих гадёнышей довольно хитрые, к тому же обладают влиянием и крышей. Если мы начнём устранять их направо и налево, то кто-то может догадаться, в чём дело и залечь на дно. Ищи его потом.
Алан вздохнул.
— Да я понимаю. Конечно, лучше сделать всё наверняка. Я тут разговаривал с некоторыми ребятами Мао, это исполнители высшего пилотажа, — он хмыкнул, — не хочу даже думать, чем они занимались до того, как присягнули Лифэнь, но если они и дальше будут мочить других гадов, то, может, когда-то поправят свою карму.
Здесь я мог с ним только согласиться. А ещё я очень хорошо понимал, что Ковальски имел в виду, говоря о том, что они своё дело знают. Убийцы Мао привыкли к разного рода устранениям и отлично умели обставить всё так, чтобы не оставлять никаких улик и свидетельств.
Жертва либо просто исчезала без следа, либо «совершала суицид», а одного депутата они вообще умудрились подставить так, что его смерть теперь обсуждалась как громкое, но исключительно политическое убийство. Так что никто не мог связать его с тем, за что он сдох на самом деле.
Помимо Алана, в столичных делах крепко увязла и Лифэнь.
Хотя её я собирался насильно выгнать в отпуск, как только появится такая возможность. Любому нужно иногда расслабляться, а особенно нашей хакерше, которая в последнее время работала просто на износ. Но заменить её было некем, и за некоторые вещи отвечать могла только она одна. К примеру, многие внутренние процессы клана Мао всё ещё находились на этапе первичной отладки.
Зато совершенно внезапно вместе с нами в дорогу собралась Октавия. Стоило ей услышать про пляжи и курорты, как она мгновенно напросилась поехать со мной.
— Всегда хотела встретить закат на море… а можно и рассвет тоже. Ты же составишь мне компанию, Макс? — мечтательно протянула она, когда я приехал к ней в гости обсудить пару новых стратегий для её обучения некромантии.
— Всегда хотела? — удивлённо переспросил её я, — ты же не хочешь сказать, что никогда не была на море?
Она смутилась.
— Ну… вообще-то… понимаешь, я так долго болела… практически с самого рождения, — напомнила она, — только недавно ты объяснил мне, как правильно справляться с энергией скверны. А до этого я все эти годы была заложницей в собственном замке и крайне редко вообще куда-то выходила, — грустно закончила она.
Октавия была, пожалуй, единственным человеком в моём окружении, кому я не мог приказать напрямую. Но её участие заставило заиграть поездку новыми красками, а я сразу добавил несколько пунктов к списку дел.
К тому же, она всегда знала, как сделать обстановку веселее.
Возможно, как раз потому, что столько лет ей приходилось развлекать себя самостоятельно.
— Вот, смотри, ну разве не красотка⁈ — с восторгом презентовала она новый образ Бланш.
Разумеется, я не мог взять нашу пленницу Вийон даже просто в город, не рискуя её жизнью. Особенно теперь, когда она стала лицом нашей рекламной кампании, и её знает каждая собака.
Сама Бланш тоже прекрасно понимала своё положение и хотела рисковать даже меньше нашего. Но она мне была нужна, и Октавия взяла всё на себя.
— Я не оставлю тебя одну в своём замке на несколько дней, даже не мечтай, — предупредила она перед тем, как взяться за её преображение, — так что-либо ты едешь с нами, либо… ну не знаю, езжай в Старый Форт и проводи уик-энд в компании твоих зануд-сородичей и местных монстров.
— Хочешь сказать, все Вийоны — зануды? — оскорбилась Бланш.
— Не знаю, — честно ответила Октавия, — но вот те, которых я видела в Форте, когда приезжала туда на денёк… ну, там и правда всё плохо. Они ни о чём не говорят, кроме своей работы. Один… Луи, кажется, сначала показался мне довольно милым. Но, когда я согласилась пообедать с ним за одним столом, то в ужасе сбежала уже через полчаса, даже не успела доесть оладушки Фреда, — многозначительно закончила она.
Если бы здесь была Ольга, она бы несомненно оценила всю глубину этой жертвы. Но Бланш только непонимающе захлопала ресницами.
— А что было не так?
— Чёртовы муравьи! — ответила Сципион, — этот Луи совершенно не умеет вовремя останавливаться. Похоже, он решил, что раз я готова с ним поговорить, то это знак, что нужно завалить меня просто тонной ненужной и абсолютно неинтересной мне информацией об его эксперименте с каким-то особенным муравейником, — фыркнула она.
— А может быть, тебе просто нужно быть чуть менее эгоистичной и зацикленной на себе? — вступилась за сородича Бланш, — он лишь пытался донести до тебя что-то важное. Дело, которым он горит. Разве у тебя самой нет такого дела, о котором ты можешь рассказывать часами?
— Есть, — тут же отозвалась Октавия, — но что-то не помню, чтобы заставляла тебя выслушивать бесконечные исторические сводки и описания древних артефактов.
— Зато заставляла бесконечно переснимать дубли для рекламы! — вырвалось у Вийон.
— Это для дела, — невозмутимо отозвалась маленькая тиранша, — но, если тебе станет легче, этот Луи был довольно обходителен и в целом хорош собой.
Октавия стрельнула глазками в мою сторону, в надежде оценить реакцию, например, не проявлю ли я ревность.
Но я лишь улыбнулся. Подобные женские штучки меня всегда только забавляли.
Так что малышке Сципион оставалось лишь приступить к выполнению своего плана по маскировке Бланш, результат которого сейчас находился прямо перед моими глазами.
Первым делом, она, разумеется, перекрасила её волосы. По рыжему цвету, типичному для Вийонов, Бланш было бы слишком легко опознать.
Так что сейчас Бланш стала пепельной блондинкой, чем сразу начала возмущаться.
— Фу, я будто разом постарела на три сотни лет, — заявила она, внимательно рассматривая себя в зеркале, — словно седая бабка.
— Тем лучше! — радостно воскликнула Октавия, — мы, вообще-то, тебя не ко встрече с женихом готовим. Главное, чтобы узнать было трудно, — назидательно подняла указательный палец она.
— Но всё равно… — не сдавалась Бланш, — неужели нельзя как-то поярче?
— Можно. Это только первый этап.
Октавия захлопала в ладоши, и в комнату вошла одна из её кукол, держа на подносе целую кучу разноцветных ленточек, резиночек и прочих фенечек.
— Сейчас от бабки не останется и следа, — пообещала Сципион и принялась вплетать яркие украшения в волосы Бланш.
И действительно, скучный пепельный цвет вскоре заиграл новыми красками. Игривые косички теперь, напротив, говорили о молодости и беззаботности, делая Бланш похожей на легкомысленную хиппушку.
Образ дополнили джинсы клёш и свободная цветастая блузка.
А когда Октавия закончила с макияжем, Вийон, которая всегда предпочитала классический элегантный стиль, стало совсем не узнать.