Приключения Муна и Короля призраков - Жуковин Михаил Валерьевич (полные книги .TXT) 📗
– Проклятой?! – только и смог воскликнуть Мун.
– Это страшилки для детей… – спокойно сказала Лэй. – Ты что веришь во всякие проклятья?
– Еще недавно я не верил в призраков… – нашелся Мун.
– Причем тут проклятья? – начала немного раздражаться Лэй.
– Притом, что всё может быть! Посмотри на этот заброшенный дом!
– Я уверена, что сначала появилась табличка, а потом уже жители разбежались.
– Табличка появилась неспроста…
– Можешь стоять и дрожать от страха и холода дальше. Это не исправишь. Я же дрожу от холода, и собираюсь решить эту проблему, – в своей ледяной манере произнесла Лэй и зашла в дом.
«Может, она уже и есть моё проклятье?» – подумал Мун и зашел вслед за ней.
Внутри все было именно так, как и должно быть в проклятом доме. Разве что свет горел. Тусклый, мерцающий, но все же свет! Мун подумал, что это уже неплохо.
Стены огромного этажа были покрашены бежевой краской и украшены фотографиями, видимо, знаменитых гостей, некогда живших в этом доме. По углам стояли горшки с высоченными засохшими растениями. Потолок был полностью расписан и украшен лепниной, в центре висела гигантская люстра. Она слегка покачивалась, и из-за трещин, избороздивших потолок, грозила упасть. Пол был мраморным, некоторые плитки просто-напросто отсутствовали, обнажая землю. Посредине этажа стоял огромный стол. За ним располагалась специальная «стенка» с крючками, на которых висели все ключи от всех номеров. Это значило только одно: посетителей в отеле не было.
А за столом, как ни в чем не бывало, гостей встречал улыбчивый и, похоже, единственный работник заведения. Он был невысокого роста, в строгом костюме с бабочкой, лысоват и излучал счастье. Лэй направилась прямиком к столу. Мужчина приветливо раздвинул руки.
– Здравствуйте, – сказала Лэй, подойдя к столу. – У вас есть свободный номер? На несколько суток.
– Здравствуйте, леди! – очень вежливо сказал мужчина. – Меня зовут Жельер, я администратор нашего уютного заведения. Сейчас посмотрим, что я могу подобрать для вас, дорогие гости!
Администратор Жельер открыл здоровенную тетрадь и начал ее пролистывать. Мун ничего не понимал. В тетради были данные о заселении и выселении гостей гостиницы. Какой был смысл читать ее, если сзади висела гора ключей? Но администратор, судя по всему, хотел делать все так, как надо. Строго по правилам.
– Ну вот, – наконец, с радостью сообщил господин Жельер. – Я вспоминал, где у нас лучший вид на город. Определенно в номере 1583! Надеюсь, он вам подойдет!
Господин Жельер развернулся, нашел нужный ключ на стене, удостоверился, что на нем выгравировано «1583», и снял его с крючка.
– Я готов вас проводить!
– Подождите… – неожиданно произнес Мун, чем ввел в замешательство и Лэй, и господина Жельера. – Может быть, сначала обговорим стоимость проживания в вашей замечательной гостинице?
– Стоимость? – переспросил господин Жельер?
– Да… – ответил Мун, не понимая, что он сказал непонятного. – Сколько нам платить в день за проживание?
Администратор совсем растерялся. Было видно, что он перестал понимать Муна. Тут включилась Лэй.
– Мой друг не умеет читать, простите… – сказала она администратору и незаметно пнула ногой Муна. Мальчик оторопел.
– Ааа… – пришел в себя администратор. – Понятно-понятно… Я сам растерялся, о какой-такой плате он говорит.
– Я ему все объясню, – сказала Лэй и направилась к лифту.
– Хорошо! – ответил господин Жельер, но за девушкой не пошел. – Мадам, не хотел Вас огорчать раньше времени, но лифтер вчера уволился… точнее сказать, сбежал из гостиницы. Лифты не работают, нам придется идти пешком.
– На пятнадцатый этаж?! У нас ведь, судя по… «1583», …пятнадцатый этаж! – тут уже Лэй была сбита с ног.
Администратор грустно кивнул.
– А как же люди, у которых двадцатый… или тридцатый этаж?! – воскликнул Мун.
– Какие люди? – вновь удивился господин Жельер.
– То есть у вас все жильцы разбежались? Совсем никого не осталось?
– И все сотрудники… Вчера вот лифтер… – грустно ответил господин Жельер.
Администратор подождал, не родится ли у ребят какой-либо вопрос, но те молчали, думая о предстоящем восхождении. Тогда господин Жельер подошел к двери около горшка с засохшим растением, открыл ее и пригласил Лэй и Муна пройти. Троица начала восхождение по лестнице на пятнадцатый этаж. После непомерно тяжелого дня такие физические нагрузки были совсем некстати, и даже прекрасные картины на стенах вдоль всего подъема не могли сгладить печаль на лицах ребят. Когда Мун уже перестал считать этажи и двигался на последнем издыхании, господин Жельер радостно воскликнул:
– Вот и наш этаж!
Коридор с номерами был шикарный. И люстры, и ковры, и расписной потолок, и картины на стенах, и двери роскошных пород деревьев – всё было в тон, прекрасно сочеталось и дополняло друг друга. Персиково-серый коридор был достаточно длинен, но идти по нему после восхождения было плёвым делом. Дверь с номером «1583» нашлась быстро. Администратор торжественно вручил ключи Лэй.
– Прошу, проходите! Вам нужна экскурсия по номеру?
– Нет, спасибо, думаю, мы разберемся, – ответила Лэй, на лице которой читалась нечеловеческая усталость.
– Хорошо! – любезно ответил господин Жельер и жизнерадостно добавил. – Если возникнут проблемы – я у себя внизу.
– Хорошо… – ответила Лэй. – Мы спустимся!
– Счастливого отдыха! – произнес счастливый господин Жельер и пошел в направлении лестницы. Лэй тут же воткнула ключ в замочную скважину, и, когда ребята зашли, захлопнула дверь.
Комната была прекрасна. Вдоль стены с входной дверью располагался шкаф, горшок с живым растением, на самой стене висела огромная картина. Изображение было не очень-то понятным. Мун попытался разглядеть, но что нарисовано, так и не понял. Впрочем, не очень-то и хотелось. Он до смерти устал, и намного важнее сейчас было найти кровать. Поиски не заняли много времени. Кровать находилась прямо по центру комнаты, была круглой и огромной. Возле нее располагалась тумбочка. Боковые стены были выкрашены в светло-зеленый цвет, а дальняя стена оказалась полностью стеклянной. Мун подошел к ней и увидел как на ладони гигантскую, кипящую жизнью улицу, которая вдалеке заканчивалась огромным аттракционом «колесо обозрения».
– Какая красота… – с восхищением сказал мальчик. – А если мы видим всех людей, значит, и они нас видят?
– Нет, – ответила Лэй, укладывая вещи в шкаф. Вещей у нее было немного, но Мун отметил большое количество самых разных веревок и спичек. – В таких гостиницах специальные стекла. Изнутри все видно, а снаружи – нет.
– Здорово. Посмотри, какая красота!
Лэй подошла к окну, но надолго не задержалась. Она стала осматривать комнату, словно в поисках чего-то очень важного.
– Что ты ищешь? – спросил Мун.
– Я? Нет… ничего… – уклончиво ответила девушка, явно привирая. Мун не стал ее допытывать, а просто плюхнулся на огромную кровать. Затем стал вглядываться в стену-окно. Тут он вспомнил интересный факт.
– Почему ты меня пнула, когда я говорил об оплате?
– Какая может быть плата в проклятой гостинице?! То, что мы в неё заселились, говорит о том, что мы не боимся проклятья, а, значит, оно, возможно, не настоящее. В общем, рекламу даем гостинице. Понял теперь?
Мун кивнул. Хорошо они устроились. Только вот одна мысль всё еще мучила мальчика.
– А это проклятье…
– Не настоящее. Полная чушь, – отрезала Лэй и уставилась в окно. Мун понял, что больше ей досаждать не надо.
Недалеко от гостиницы висел огромный плафон, наполненный жидкостью, которая горела желто-красным пламенем. Оно заполняло улицу красивым закатным светом. Помимо этого, мягко освещала и комнату, ребят не ослепляя, поскольку, как говорила Лэй, снаружи свет сквозь окно пробивался с трудом. Это было весьма кстати, поскольку собственного источника света в номере не наблюдалось – в гостинице из-за отсутствия сотрудников царил полумрак. Вдруг мимо стены пролетел бумажный самолетик. Муну стоило немало усилий, чтобы встать и посмотреть, кто же его запустил. Оказалось, тот самолетик был далеко не единственным. На крышах низких домов улицы стояли тесно друг к другу восторженные зрители. Одна же из подобных крыш была занята соревнующимися в метании самодельных бумажных самолетиков. Самолетики были самых разных форм и размеров. Как и положено любому соревнованию, у этого тоже имелись судьи. Суть заключалась в том, чтобы запустить самолетик с той крыши, и он приземлился бы на крыше дома через несколько кварталов. Причем, в определенной точке. Чем ближе к ней, тем больше очков получал изобретатель. Соревнования настолько завораживали, что Мун, несмотря на усталость, прильнул к окну. Между собой соревновались целые улицы, переулки, отдельные дома. Конечно, не все самолетики долетали до конца, но были случаи таких невероятных виражей, что даже болевшие за изобретателя с другой улицы выражали почтение аплодисментами сопернику. Самые страсти разгорались, когда было непонятно, чей самолетик приземлился ближе к точке. Крики не угасали до тех пор, пока судья с линейкой не объявлял результат. Тогда крики перерастали в нескончаемые овации.