Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я открыла рот, но не нашла, что сказать. Может, это какой-то розыгрыш? Я перевела взгляд на веселящихся гостей, затем снова на отца, но тот оставался крайне серьезным.

— Я не могу быть… кхм, кандидаткой в невесты, если уже обручена.

— В том то и проблема, моя дорогая, официально ты не обручена. А заключить контракт сейчас будет означать смачный плевок в сторону этой зажравшейся монаршей рожи, который я ему явно задолжал.

— И кто должен был стать счастливым женихом?

— Лорд Грэнд.

На секунду я пожалела, что отказалась от сигареты. Лорд Грэнд был пренеприятнейшим мужчиной старше меня лет на тридцать. Дважды вдовец, он внушал отвращение своими бегающими водянистыми глазами и жидкими волосами. Я вспомнила наш танец какие-то минут тридцать назад, его потные ладони, несвежее дыхание и скривилась.

— Вот как. Тогда не буду даже пытаться врать, что расстроена таким вариантом развития событий.

— Это всего лишь отсрочка. Твоя задача — вернуться в Дисгат как можно скорее и исполнить долг моей дочери. Я и так достаточно потакал твоим прихотям.

— И я это ценю, отец. — Ровно ответила я. — Раз все вопросы решены, могу я хотя бы уйти пораньше? — С надеждой спросила я, кивая на бальную залу.

— Нет. Возвращайся в зал, улыбайся, танцуй. Никто не должен знать об этом решении. Пока. — Отец потушил сигарету, которая продолжала тлеть в его пальцах, и, не глядя на меня, отправился к гостям.

Даже не видя его лица, я знала, что на нем сейчас сияет благодушная улыбка, словно это не он цедил слова сквозь зубы минуту назад. В этом весь мой отец — добродушный весельчак на публике, властный интриган в глазах близких людей. Несколько секунд я невидящим взглядом провожала его удаляющуюся спину, а затем направилась следом.

Значит, лорд Грэнд. Только вот как понять, действительно ли папенька решил выдать меня за него или же просто проверяет, на что я готова, чтобы избавиться от нежеланного жениха?

Впрочем, неважно. Результат все равно будет один.

Вернувшись в зал, я то и дело стреляла глазами по сторонам в поисках королевской особы, но безрезультатно. Почему — я узнала только через час, когда в толпе мелькнул край плаща синего цвета, принадлежавшего королевской семье. Стоило догадаться, что принца не видно попросту потому, что его скрывает толпа девушек, изо всех сил стремящихся привлечь внимание завидного жениха. Который, судя по слухам, был почти женат. Но когда и кого это останавливало, верно?

Мужчина сдержанно улыбался, и по его лицу было очевидно, что он чувствует себя не в своей тарелке — он то и дело бросал взгляд на часы, стрелка которых ползла слишком медленно. Он повернулся, на секунду наши глаза встретились, и я слегка склонила голову в знак приветствия. По неизвестной причине мое сердце быстро забилось, а щеки опалило румянцем. Принц кивнул в ответ, и я поспешила отвернуться к окружавшим меня джентльменам. На секунду я испытала иррациональную необъяснимую близость с принцем. Словно встретила старого приятеля в чужой стране.

— Леди Ассия! — Услышала я знакомый голос и нашла глазами светловолосого парня, едва ли старше меня. Кажется, он пытался привлечь мое внимание уже длительное время, потому что едва не подпрыгивал за широкими спинами моих кавалеров, не в силах протиснуться сквозь толпу. Зрелище меня позабавило.

А ведь просила подать мне скрытый сигнал. Просто мистер незаметность. Я с трудом удержалась от того, чтобы не закатить глаза.

— Прошу меня простить, господа. — Извиняюще улыбнулась я. — Мне необходимо отлучиться по очень важному и срочному делу.

Толпа передо мной расступилась, давая пройти. Я сделала вид, что направляюсь к уборным, но свернула в едва заметный проход, не дойдя до них. Еще два поворота, и я очутилась на просторной террасе, не предназначенной для гостей. Она едва освещена, но мне как раз это и нужно. Жестами приказала охране отойти подальше и приготовилась ждать.

— Грегор! — Прошипела я в темноту, когда там, откуда я пришла, послышались громкие шаркающие шаги. Говорю же, человек-незаметность. — Вы здесь?

— Да, моя любовь! — Раздался голос, и юный блондин вышел на освещенный участок террасы, глядя на меня с преданностью дворняжки.

— О, Грегор, я так рада! — Облегченно выдохнула я. — Вы принесли то, что я просила?

— Я… я, — от волнения он начал заикаться, и я с трудом подавила гримасу раздражения. — Я сделал все ради вас, госпожа. Я не боюсь отца, хотя, уверен, он меня убьет, если только узнает…

— О, Грегор, — пылко произнесла я, надеясь, что не перебарщиваю с актерской игрой. — Поверьте, никто не узнает! Я прошу вас об этом ради призрачного шанса быть вместе. Разве вы сами этого не хотите?

Грегор был влюблен в меня ровно столько, сколько мы были знакомы, а именно почти девять лет. Пока его отец прилежно исполнял свои обязанности личного секретаря для моего, я пользовалась безответными чувствами мальчишки, чтобы получить доступ к закрытым для меня документам.

Уверена, сейчас мои слова вскружили его голову и наполнили счастьем. Чтобы закрепить эффект, я робко коснулась его руки и преданно заглянула в глаза. Отстраненно констатировала, что объект готов и сейчас готов даже выпрыгнуть из окна, если на то будет моя воля.

— Всем своим сердцем. — Заверил он меня, доставая конверт из внутреннего кармана сюртука. Дрожащими от волнения руками я его раскрыла. Сейчас проверим, чего стоят твои слова, папенька.

Первые буквы дали понять, что это то, что я искала, и я одарила блондина ласковым взглядом. Тот, казалось, не дышал. Я вернулась к изучению написанного.

Договор о помолвке, заключенный и заверенный магическими печатями с обеих сторон. “Алмар”? Что это за фамилия? Я лихорадочно перечисляла в голове все именитые семейства Аэлории, но безрезультатно. Грегор обеспокоенно оглядывался по сторонам.

— Все хорошо? — Пробормотал он, заметив перемену в моем настроении.

— Пока не уверена. — Я пребывала в таком сильном волнении, что невольно озвучила то, что думала.

Не может быть, что отец рассчитывал отдать меня за какого-то безродного! Я проверила магические печати. Настоящие. Помолвка заключена по всем правилам. Должно быть, тут какой-то секретный шифр. Или особые чернила, что проявляются только при нагревании. Я схватила со стены факел и максимально осторожно поднесла бумагу к огню.

— Не помешал? — Раздался сзади низкий голос.

От неожиданности я вздрогнула. Злополучный документ моментально воспламенился, соприкоснувшись с огнем. Я громко вскрикнула и швырнула его на землю, пытаясь сбить пламя ногами и спасти хоть что-то. Однако под моими подошвами остался лишь пепел.

Я готова была взреветь от досады. Важный документ уничтожен, но не магия, что скрепила договор. Если нет второй копии, то расторгнуть его почти невозможно! А я даже не запомнила фамилию, что была там написана! Я медленно повернулась к нежданному гостю, готовясь прибить его факелом, древко которого все еще крепко сжимала в руке.

— Ваше Высочество. — Согнулась я в низком поклоне, едва смогла разглядеть высокую, темную фигуру, на плечах которой крепился синий плащ.

Мужчина сделал шаг вперед и оказался на освященном участке. Почему-то мне до боли захотелось заглянуть в его лицо, но я лишь неподвижно стояла в неудобной позе, ощущая жар от факела.

— Ассия оре Дисгат. — Медленно произнес он, абсолютно игнорируя присутствия Грегора. — Надеюсь, у вас есть достойное объяснение, почему, будучи невестой моего брата, вы встречаетесь наедине с посторонним мужчиной. Ваш отец должен был посвятить вас во все детали незамедлительно.

Рядом пораженно ахнул Грегор, стоящий в той же унизительной позе, что и я.

— Кандидатка в невесты. — Нагло поправила я, попирая все правила этикета и поднимаясь без разрешения, смело встречая взгляд младшего принца.

Он был красив. Выше меня на целую голову, безупречные черты лица, темные волосы, светло-серые глаза. Сильная фигура, скрытая под дорогим костюмом. В его образе ни грамма холенности, присущей аристократам. Лишь мощь и грация опасного хищника. Едва заметные шрамы на лице и руках ничуть не портят его внешность, скорее наоборот, придают флер мужественности и загадочности.

Перейти на страницу:

Рейнс Анна читать все книги автора по порядку

Рейнс Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гори для меня, ведьма (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гори для меня, ведьма (СИ), автор: Рейнс Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*