Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Труффальдино из Бергамо - Гольдони Карло (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Труффальдино из Бергамо - Гольдони Карло (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Труффальдино из Бергамо - Гольдони Карло (книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

...подробностей ещё не знаю я... но брат погиб в кровавом поединке.

А мой возлюбленный, боясь суда, успел бежать, со мною не простившись.

Поверьте мне, любезный мой Бригелла,

...ведь всё равно уж брата не вернёшь, а потерять Флориндо не могу я.

Ах, вы видите, на что любовь способна.

И я прошу, любезный мой Бригелла, не отказать мне в помощи своей.

*

Всегда любили вы чудить, синьора.

Но я готов вам всей душой служить!

- И пусть я лопну, если я вас выдам.

*

- Благодарю вас.

- - - - -

Так надоело ждать, что просто ужас.

С таким хозяином я похудею.

Сейчас часы 12 прозвонили, а в брюхе у меня давно уж полдень.

Часа уж 2 назад, никак не меньше.

Труффальдино из Бергамо - _15.jpg

Хотя бы знать, куда мы с ним поедем.

Хороший человек, въезжая в город, находит раньше всяких дел трактир.

А мой чудак об этом не подумал.

Пожалуйте! Пошёл визиты делать!

Извольте господам служить с любовью, а нет того, чтоб слуг они жалели!

Что, в сущности, мне нужно от него?

Корми меня, и не труди чрезмерно.

Эх, поменяться бы местами с моим хозяином.

Он слуга, я господин.

Труффальдино из Бергамо - _16.jpg

Среди забот и в вихре развлечений

Я о слуге повсюду буду помнить.

Ему давать не буду поручений,

Сперва скажу: "Позавтракай, Распони".

Пускай война, раненье на дуэли,

Чума, любовь, пожар-любые беды.

Смогу ли я забыть о главном деле,

Сказать слуге: "Дружище, пообедай!"

Слуге мой дом не хуже будет рая,

Другой синьор ему не будет нужен.

Пройдут года, и даже умирая,

Скажу ему,

Скажу прощай,

Скажу иди,

Скажу ему, прощай...

...Иди на ужин!

- - - - -

Клянусь мадонной, больше не могу.

В нём 100 пудов... того гляди помрёшь!

*

Ну вот смотри, гостиница под носом.

Не можешь ты шагнуть ещё 3 раза?

*

Шагнуть смогу, но только раза 3.

Ой, нет, держи!

Сейчас свалюсь на землю.

*

- Несчастный, ты зачем же нанимался?

Труффальдино из Бергамо - _17.jpg

- Синьор, прикажете вам услужить?

Ах, очень кстати.

Будьте так любезны.

*

Сейчас, давайте. Вот как надо делать. Телятина!

*

Вот это молодец! Теперь ты видишь, это вот работа.

*

Всяк трудится, как может.

Он сильнее.

Труффальдино из Бергамо - _18.jpg

*

Синьор, уже поставил сундучок!

*

Спасибо. А как гостиницу нашли?

*

Хорошая, синьор. Постели, мебель и зеркала, и кухня... всё прекрасно.

Из кухни запах-просто упоенье!

Я говорил с лакеем: Очень вежлив.

Труффальдино из Бергамо - _19.jpg

*

- А чем вы занимаетесь?

*

- Я в слугах.

*

- Вы родом из Венеции? ...

*

О, нет! Я начал биографию мою в Бергамо, Сан-Бергамо.

*

- Скажите, сейчас хозяин есть у вас?

*

- Сейчас? Сейчас? Как вам сказать...

Сейчас? Конкретно в данную минуту?

Нет, нету.

*

- Ко мне хотите поступить? ...На службу?

*

Весьма охотно. А жалованья сколько?

*

- А сколько вы хотите?

*

- Да как сказать вам.

Хозяин прежний мой платил мне в месяц 12 лир и, сверх того, расходы.

*

Я ровно столько же платить вам буду.

*

- Вам не мешало бы чуть-чуть прибавить.

*

- Какой же вам ещё прибавки надо?

*

- Ну, пару лир на прочие расходы.

*

- Какие прочие?

*

Ну да, такие, когда приходится ходить по делу.

Вы понимаете, то то, то сё.

*

Ну хорошо, на то дам и на сё.

*

Ну, если так-теперь я ваш слуга.

*

- Мне справку бы о вас иметь хотелось.

*

- Ах, справку? Моментально.

Вам лишь стоит поехать в любимый город мой Бергамо...

...там Труффальдино все собаки знают.

*

Ну что ж, вы кажетесь мне человеком вполне надёжным. Я вас нанимаю.

- Попробуем?

*

- Попробуем, синьор.

*

Я тотчас дам вам порученье: Сходить на почту и спросить о письмах...

...для Флориндо Аретузи из Турина.

И если есть, сейчас же принесите.

*

А вы пока велите стол накрыть.

*

Отлично. Браво.

Вот забавный малый.

- - - - -

Хорош слуга! Куда ж ты запропал?

*

- Синьор, я вас всё время дожидался.

*

- Зачем же тут, когда я там назначил?

*

Я тут ходил, хотел увидеть город.

*

Ну хорошо, ступай сейчас на пристань, возьми сундук по этой вот расписке.

*

И отнеси в гостиницу Бригеллы.

*

- Вот здесь моя гостиница. Ты понял?

Труффальдино из Бергамо - _20.jpg

- Ступай скорей. Я буду ждать в конторе.

Постой! Ты заодно зайди на почту, спроси там письма для господ Распони.

Перейти на страницу:

Гольдони Карло читать все книги автора по порядку

Гольдони Карло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Труффальдино из Бергамо отзывы

Отзывы читателей о книге Труффальдино из Бергамо, автор: Гольдони Карло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*