Убийственная любовь - Батчер Джим (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
– Проклятье! – сказала Мёрфи, переводя дух. – И что теперь?
За аттракционом, объявленным как Туннель Ужаса, было пустое место, образованное кругом из нескольких таких же игр и заездов. Там спрятаться никто не мог.
– Ты заходишь сзади. Я слежу спереди. Кто его увидит – пусть кричит.
– Принято, – Мёрфи поспешно направилась вокруг Туннеля Ужаса. Нахмурившись, она обозрела невысокий пластиковый барьер с предупреждением "ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА", потом проигнорировала его и двинулась дальше.
– Анархистка, – пробормотал я, и принялся ждать Бордового.
Он не появился.
Маленький автомобильчик медленно, со скрипом выполз с противоположной стороны платформы. Карнавальщик, старик с лохматой белой бородой, ничего не заметил – он дремал на своём стуле.
Мёрфи вернулась несколько секунд спустя.
– Сзади есть две двери, – сообщила она. – Обе перекрыты цепями и заперты снаружи. Там он выйти не мог.
Я вдохнул и кивнул на пустую машину.
– Здесь его тоже нет. Слушай, мы не можем просто стоять тут. Возможно, он пробежал сквозь туннель или вроде того. Мы узнаем, если он внутри.
– Пойду выкурю его наружу, – сказала она. – Подберёшь его, когда он покажется.
– Ни в коем случае, – сказал я. – Мы остаёмся с нашим отрядом... – я глянул на Мёрфи, – ...вместе. Энергия, которую я ощущаю, исходит откуда–то поблизости. Если мы разделимся, то станем в миллион раз уязвимее к ментальным манипуляциям. И если этот парень нечто большее, чем кажется, то никто из нас не захочет брать его в одиночку.
Она поморщилась, кивнула и мы двинули к Туннелю Ужаса вместе.
Старый карнавальщик проснулся, как только мы подошли к рампе, издал хриплый кашель и указал на знак, который требовал от нас пожертвовать по три билета с каждого за поездку. Я не покупал ни одного, а билетная касса была достаточно далеко, чтобы дать Бордовому свалить, если мы остановимся, следуя правилам.
– Сэр, – сказала Мёрфи, – человек, которого мы ищем, вошёл в ваш аттракцион, но не вышел наружу. Нам необходимо зайти и найти его.
Он моргнул, липко глянув на Мёрфи, и сказал:
– Три билета.
– Вы не поняли, – сказала она. – В Туннеле Ужаса может скрываться беглец. Мы должны войти и проверить, там ли он.
Карнавальщик фыркнул.
– Три билета, мисси. Хотя это не лучшая комната, которую вы двое могли бы арендовать.
Мускулы на челюсти Мёрфи напряглись.
Я шагнул вперёд.
– Эй, приятель, – сказал я. – Гарри Дрезден, частный детектив. Если вы не возражаете, то всё, что нам надо – зайти внутрь на пять минут.
Он посмотрел на меня.
– Частный детектив, да?
Я выудил мою лицензию и продемонстрировал ему. Он глянул на неё, потом на меня.
– Вы не похожи на частных детективов, которых я видел. Где ваша шляпа?
– В магазине, – сказал я. – Передача полетела. – Я подмигнул ему, держа сложенную двадцатку между пальцами. – Пять минут?
Он зевнул.
– Не положено всяким посторонним входить просто так. – Он потянулся и взял двадцатку. – С другой стороны, не моё дело, что вы двое собираетесь вытворять там внутри.
Он поднялся, потянул за рычаг и указал на автомобильчик.
– Устраивайтесь, – он искоса посмотрел на нас. – И придерживайте свои, э, оконечности внутри машины.
Мы вошли, и я был практически ошпарен паром, выходящим из ушей Мёрфи.
– Ты попросту сыграл на пару с этим типом.
– Нам нужно было попасть внутрь, – сказал я. – Просто делаю свою работу, сержант.
Она фыркнула.
– Эй, Мёрф, глянь, – сказал я, держа ремень из старой, потёртой кожи. – Ремни безопасности.
Она одарила меня взглядом, который мог бы прожечь сталь. После чего, сжав челюсти, обезопасила себя ненадёжной штуковиной. Выражение её лица удержало меня от высказываний.
Я усмехнулся и расслабился. Не так-то просто подколоть Мёрфи и избежать после этого проблем.
С другой стороны платформы карнавальщик дёрнул ещё один рычаг и мгновение спустя маленькая вагонетка покатилась с ослепительной скоростью в одну, может, даже две мили в час. Тёмный занавес расступился перед нами, и мы вкатились в Туннель Ужаса.
Мёрфи быстро достала своё оружие – было темно, но я услышал шорох ствола о пластик, когда она вытащила его из кобуры. Она прикрепила маленький светодиодный фонарик снизу ствола пистолета и зажгла его. Мы находились в тесном маленьком туннеле, вся поверхность которого была закрашена чёрным, и абсолютно нигде не было прячущегося Бордового.
Я встряхнул браслет из оберегов на моём левом запястье, готовя защитные энергии на случай надобности. Мёрф и я работали вместе достаточно долго для того, чтобы знать свои роли. Если начнутся неприятности, я буду защищать нас. Мёрфи и её Зиг будут отвечать.
В конце маленького туннеля открылась дверь, и мы выкатились вперёд, к декорациям, изображающим обычный сельский дом, с большим количеством мелких деталей, обязанных пугать – несколько пальцев у основания разделочной колоды, прямо под окровавленным топором, светящиеся глаза, появляющиеся в верхнем окне дома и всё такое прочее. Ни одного признака Бордового и хоть какого-то места, где он мог бы скрыться.
– Лучше отстегнуть эти ремни безопасности, – сказал я. – Мы должны быть в состоянии двигаться быстро, если понадобится.
– Ага, – сказала она и нагнулась, когда нечто огромное и ужасное с воплем грохнулось на машину из теней над нами.
Адреналин ударил в меня подобно мчащемуся автобусу и я глянул вверх, чтобы увидеть определённо демоническое чучело, болтающееся несколькими футами выше наших голов, подпрыгивающее на проводах и играющее запись кудахчущего, безумного смеха.
– О Боже, – Мёрфи выдохнула, опуская своё оружие. Кожа вокруг её глаз слегка побелела.
Мы посмотрели друг на друга и разразились высоким, нервным смехом.
– Туннель Ужаса, – сказала Мёрфи. – Мы такие крутые.
– Полные засранцы, – сказал я, усмехаясь.
Автомобиль медленно погремел дальше и Мёрфи отстегнула ремень безопасности. Мы передвинулись в следующее место, прикидывающееся больницей, наполненной зомби. Там был манекен зомби, выскакивающий из туалета недалеко от дорожки, и много запёкшейся крови. Мы вышли из авто и разведали пару мест, где беглец мог быть, но отсутствовал. Тогда мы запрыгнули обратно в машину, прежде чем она покинула декорации.
Так мы продвигались дальше, через беспокойное кладбище, пещеру троглодитов и настоящий призрачный город Старого Запада. Мы ничего не находили, но действовали вместе, как команда, лучше, чем с кем-либо раньше из тех, кого я помнил. Всё ощущалось гладко и естественно, как бдто мы двигались вместе всю нашу жизнь. Мы делали это в полной тишине, чисто инстинктивно предугадывая, что делает другой.
Увы, даже великие команды проигрывают. Мы испытали чувство надувательства и покинули Туннель Ужаса без Бордового или хоть какой-то идеи о том, куда он пропал.
– Блин-тарарам, – пробормотал я. – На этой неделе у меня детективный праздник отстоя.
– Ты сказал отстой, – снова захихикала Мёрфи.
Я усмехнулся ей и огляделся.
– Что ж, сказал я, – мы не знаем, куда ушёл Бордовый. Если они не сделали нас раньше, то сделают сейчас.
– Можешь поймать этот твой сигнал снова?
– Отпечаток энергии, – сказал я. – Возможно. Это всё же довольно расплывчато. Я не уверен, насколько точным смогу оказаться.
– Давай узнаем, – сказала она.
– Давай, – кивнул я. Мы пустились вокруг подозрительного кольца аттракционов, двигаясь медленно и пытаясь смешаться с толпой. Когда мимо промчалась парочка шумных детишек, преследующих друг друга, я положил руку ей на плечи и притянул в убежище из моего тела таким образом, чтобы её не шокировать.
Она медленно выдохнула и не отступила от меня ни на шаг.
Моё сердце начало биться быстрее.
– Гарри, – тихо сказала она.
– Да?
– Ты и я... Почему мы никогда... – она посмотрела на меня. – Почему нет?
– Как всегда, я полагаю, – спокойно сказал я. – Неприятности. Долг. Другие люди.