Судьба - Бенедикт Барбара (читать книги без сокращений .TXT) 📗
— О чем думает Минос? — кто-то прошептал сзади. — Он хочет, чтобы мы танцевали и перед этим новым божеством?
— Но ты же не будешь отрицать, что благодаря мудрому правлению Миноса Крит процветает?
Ика удивленно взглянула на Челиоса. Он механически произносил слова, будто за него говорил кто-то другой.
— Если мы хотим добиться господства на море, — продолжал он без всякого выражения на лице, — нам необходимо покровительство сильного, мужского бога.
— А как же богиня? Мать Земля не потерпит вторжения других богов на ее землю. Говорят, из-за ее рыданий недавно качалась земля на Каллисто; лава — это ее слезы.
— Глупые предрассудки, — Челиос немного содрогнулся, но продолжал в том же духе. — Время идет, и все изменяется. Даже боги меняются со временем.
Ика, пожалуй, приняла бы участие в этом разговоре, но его оборвал звук кнута. Пересуба, довольный, что ему удалось Привлечь их внимание, повел их в правый коридор.
Судя по трещинам в штукатурке, по земляным полам, дворец в остальной своей части представлял не такое уж грандиозное сооружение. Минос потратил все силы и все богатство на украшение входа и главного зала, а о жилых помещениях не позаботился. Вероятно, дворец действительно построен для Минотавра. Минос уже давно доказал, что меньше всего забоится о своем сыне.
Возможно, ее спаситель прав, думала Ика, существо даже самой благородной души может превратиться в чудовище, испытывая такое пренебрежение к себе.
Они подошли к металлическим воротам, которые со скрежетом сами раскрылись при их приближении. Не заметив ни слуг, ни веревок, Ика подумала, уж не божественной ли рукой они открылись.
Танцоры снова замерли, входя один за другим в огромное пространство. «На этот зал Минос тоже не пожалел средств», — решила Ика, оказавшись там, где предполагалась новая арена.
Прямоугольную площадку обрамлял барьер высотой в человеческий рост; он был обит бараньими шкурами, перила сверкали бронзой. За барьером возвышались пять ярусов богато украшенных деревянных скамеек. Их окружал ряд колонн, увенчанных бычьими рогами из мрамора подобно тем колоннам, что были в Кносском дворце.
В противоположной стороне также находились металлические ворота, только над ними были рога из слоновой кости. Ика поняла, что во время танца отсюда будет выбегать разъяренный бык.
Но сейчас из них выскочил странный человечек, размахивающий руками и издающий злобные крики. Он кричал, что Пересуба должен уходить отсюда вместе со своими спутниками. Бычья арена не готова. Земляной пол еще не утоптан, перила не покрашены, фрески не закончены. И разве не видно, что механизмы, приводящие ворота в движение, не работают?
Пересуба пожал плечами, ответив, что их вызвал царь для смотра. Безумный человечек продолжал кричать на них, перечисляя недоделки, но Пересуба твердо стоял на своем.
Их спор не заинтересовал Ику, она продолжала осматривать помещение. В обитой овечьими шкурами стене девушка обнаружила двери, ведущие в проходы между рядами скамеек. Один из проходов был обрамлен позолоченными перилами и вел к помосту. Там располагались два трона под шелковым белым навесом.
И как раз над навесом, на самом верхнем ярусе она увидела темное огороженное пространство. Наверное, там должен сидеть Минотавр; Ике захотелось посмотреть вблизи на это место.
Спор все еще продолжался, и она, оглянувшись по сторонам, решила попробовать туда добраться. Девушка проскользнула в дверь и побежала вдоль прохода; даже Туза не заметил ее отсутствия. Пробегая мимо навеса, она заметила, как материя волнуется под дуновением ветра, и почувствовала влажный и терпкий запах моря.
Вспомнив, что рядом находится гавань, Ика обернулась. Отсюда можно было увидеть море. И там, возле небольшой бухточки, заполненной лодками, был пляж, откуда она когда-то смотрела на эти стены.
Ика невольно содрогнулась. Слишком хорошо ей запомнились тогда эти невысокие стены, от которых буквально веяло злом. И сейчас, стоя перед мрачным, огороженным пространством, она также ощущала зло. Ей вдруг совсем расхотелось открывать дверь.
Но ведь Минотавр не мог быть здесь именно сейчас; это все ее больное воображение. Ика заставила себя открыть дверь.
Ожидая сырого запаха подземелья, она удивилась, когда ее взору предстала небольшая прихожая, ведущая в анфиладу хорошо освещенных комнат. Сделав шаг вперед, она услышала смешок. Он донесся из темного угла позади нее.
— Ты отважилась прийти сюда, — сказал низкий мужской голос. — Многих пугает сама мысль о Минотавре.
Темная фигура отделилась от тени. Ика не посмела произнести ни слова. Если она выдаст свой страх, это существо может наброситься на нее.
И в самом деле, хорошо, что она не проговорила ни слова, ведь перед ней стоял сам Минос.
Он кивнул по направлению к маленькому окну, сквозь которое были видны Пересуба и спорящий с ним человек.
— Мне кажется, и тебе надоели причуды моего мастера. Дедал, конечно, гениален, но иногда он слишком занят своими мыслями. Хочет изобрести что-то невиданное. Говорят, он придумывает сейчас крылья для полета. Представь себе только: он будет носиться туда-сюда по небу и все высматривать. Да, я вижу, тебе смешно. Я сказал ему, чтобы он серьезно относился к своим делам и занимался только строительством. Дворец мог быть уже давно построен.
Ика опять промолчала, ведь царь Крита не потерпел бы никаких рассуждений в его присутствии.
— Хотя, и так хорошо, — сказал он, поведя рукой вокруг себя. — Скажи, тебе нравится?
Царь пристально посмотрел на нее, словно ястреб на добычу.
— Просто невероятно, — она сказала правду. По площади помещения во много раз превышали царские палаты, хотя и не выглядели так уютно: но это девушка не посмела высказать вслух.
Минос удовлетворенно кивнул. Он придавал большее значение размерам, нежели каким-то удобствам.
— Минотавру понравится. Особенно, когда он увидит эти фрески.
Ика хотела посмотреть, но Минос смотрел на нее так пристально, что, покраснев, она подалась назад.
— Мне нужно идти, — проговорила она, отступая к дверям. — Мое отсутствие скоро обнаружится.
— Успокойся, никто ничего не скажет, — Минос медленно приближался к девушке.
— Но ведь смотр...
— Обождет. Ведь я — царь.
Ика прижалась к дверям, заранее запертым Миносом; откуда-то действительно пахнуло подземельем.
— Господин? — произнес чей-то голос.
Минос обернулся, а Ика вздохнула с облегчением. Она узнала голос: это опять был ее спаситель.
— Что еще? — прошипел Минос. — Как ты посмел прийти сюда?
— Мне нужно поговорить с вами, это очень важно.
Минос пробормотал проклятье, затем открыл ей дверь.
— Уходи, — сказал он сквозь сжатые зубы.
Ика только того и ждала. Сбегая вниз, она хваталась за сверкающие перила, чтобы не упасть, и перевела дух только перед дверью на арену.
И снова девушка почувствовала неприятное ощущение. Взглянув наверх, она увидела Миноса, провожавшего ее взглядом. Улыбка на его лице свидетельствовала, что он не оставил мысль о встрече с ней наедине.
Дамос отложил краски, чтобы посмотреть на того, кто приближается к помещению Минотавра. Ходили слухи, что среди танцоров появился предатель, критянин, продавшийся царю, и ему хотелось узнать, кто это. Дамос отложил в сторону кисть и посмотрел.
Он понимал, что Дедал оторвет ему голову, если штукатурка высохнет до окончания рисунка. Начинать все сначала не было времени; не было и денег на новый слой штукатурки. То, что Дедал давно, еще со времен ученичества знал Дамоса, ничего не значило. Малейшее нарушение, и его отошлют обратно в тюрьму.
Но и это ничего не меняет: все равно он пленник и ничем не может помочь Язону. Ему также не хотелось доставлять удовольствие Миносу, расписывая дворец.
Так что, будучи в мрачном настроении, Дамос отвлекся от красок и решил понаблюдать за танцором. Оказалось, что это девушка, и весьма привлекательная. Она наверняка понравилась бы Язону в те дни, когда он принимал участие в состязаниях. Да и сам он не отказался бы от нее, будь он помоложе.