Красота от отказа (ЛП) - Кейтс Джорджия (читать хорошую книгу txt) 📗
Лучше уж рассказать всё как есть, чем ходить вокруг да около.
- Да. Джек Генри попросил меня выйти за него замуж.
Мама фыркает, когда смотрит на отца. Взгляд проходит между ними, и я понятия не имею, что он означает, но это, безусловно, бесит меня. Похоже, они уже обсуждали нас.
- Лори, ты не можешь выйти за него.
Я абсолютно, на все сто процентов, не в шоке от этого.
- И почему же?
- Потому что он увезет тебя в Австралию. Если ты это сделаешь, твоей карьере придет конец.
Я начинаю всё меньше и меньше заботиться о карьере.
- Неужели это так плохо, ведь я люблю этого человека?
- Ты шутишь? Конечно, это плохо. Знаешь, как ужасно наблюдать за тем, как ты убегаешь от успеха после столь короткого времени. Если ты добилась такого сейчас, то представь, что будет через год?
Не нужно быть гением, чтобы понять это.
- Я уже знаю, что будет - я разъезжаю на автобусе с одного концерта на другой. Я уже проходила это, мама, и знаю, каково это. Это не так уж круто, - я смотрю на отца. - Станет ли со временем легче?
Он смотрит на маму и у них происходит безмолвный разговор глазами.
- Какое-то время ты привыкаешь, но затем становится легче.
Сомневаюсь, что именно это он хотел сказать, ведь это она настояла, чтобы он произнес эти слова.
Я должна рассказать им, что я чувствую, так чтобы они поняли.
- Если бы Джек Генри не вернулся в мою жизнь, я бы наверно радовалась проводить время в дороге, но всё пошло не так. Он искал меня, потому что любит меня. И я люблю его. Я ненавижу каждую минуту, проведенную без него.
- Он уехал. Ты не успела даже привыкнуть к нему. Со временем всё наладится.
Она хватается за соломинку.
- Я не хочу, чтобы всё налаживалось. Я хочу быть с ним.
- Детка, быть с ним означает отказаться от карьеры, кроме того ты не сможешь видеться со мной или папой. Ты бросишь пение? И нас?
Такого не будет.
- По возможности я буду ездить к вам или же вы сможете навещать нас в Австралии. Вам понравится. Там очень красиво, и люди дружелюбные.
- Тебе не стоит рассчитывать на то, что я приеду туда, потому что этого не произойдет.
У меня перехватывает дыхание, когда я слышу, как мама говорит, что не будет навещать меня. Посмотрев на отца, я понимаю, что его, как и меня, удивляет заявление мамы, но он пытается прикрыть её.
- Думаю, твоя мать просто не в восторге от полета над океаном.
- Конечно.
Уверена, она бы полетела куда угодно, если бы он попросил. Ничего не изменилось. На первом плане у нее всегда был, есть и будет Джейк Беккет. Почему я должна отказываться от любимого, если она ставит выше меня человека, которого любит?
- Мне пора.
- Детка, ты хочешь сказать "да". Я вижу это по твоим глазам, но ты совершишь ошибку, если бросишь карьеру и семью ради этого человека. Ты можешь найти кого-нибудь здесь. Может быть кого-нибудь из музыкальной индустрии, который будет иметь представление, что это из себя представляет.
Она такая ханжа.
- О, сделать точно также, как сделала это ты?
Она одаривает меня взглядом, означающий, что ей не нравится то, что я говорю, потому что это правда.
- Подожди. Я поступила неправильно, не так ли? Ты так и не смогла найти кого-то только потому, что не смогла его забыть.
Отец поднимает руки вверх.
- Думаю, вам обеим стоит успокоиться.
Он что возомнил себя судьей? Двадцать три года я справлялась с этой женщиной сама, и сейчас мне не нужна его помощь.
- Пойду-ка я отсюда.
У меня нет времени на это дерьмо. Я должна принять решение, и сделаю это без неё.
Выхожу из маминого дома и около часа разъезжаю по городу, прежде чем припарковаться у дома Чарли. В его гостиной горит свет, так что, вероятно, он дома.
Я сижу в машине по меньшей мере пятнадцать минут, пытаясь решить хочу ли я сделать это - сказать ему, что я ухожу из группы. Он будет так разочарован во мне. Мне ужасно неловко поступать так с ними особенно после того, как они приняли меня. Он всегда находился рядом со мной, когда я нуждалась в нем, а сейчас я собираюсь отказаться от него, когда дела наладились.
Я не могу избавиться от этих мыслей. Я должна начать жить для себя и плевать, что будет лучше для всех остальных. Они должны меня понять. Я одна властна над своей судьбой.
Стоя на пороге, я настолько нервничаю, что хочется убежать, когда он открывает.
- Привет. Что ты здесь делаешь?
- Извини. Знаю, я сначала должна была позвонить, но я была за рулем и не заметила, как очутилась здесь. Могу я войти?
- Конечно.
Он широко открывает дверь, и я вхожу в гостиную. Мой взгляд сразу же бросается на диван, проверяя тем самым нет ли там очередной пассии, хотя потом понимаю, что очевидно, если бы она и была здесь, то не сидела бы на диване.
- Сегодня тебе никто не составляет компании?
- Неа. Чуть позже подойдет моя подруга, но там ничего серьезного.
Он жестом указывает мне сесть на диван, но меня не покидает мысль о том, как по-холостяцки выглялит его квартира. Ни один из домов Джека Генри не производит такого впечатления - будто куча парней вот-вот усядутся вокруг, начнут пить пиво и смотреть спорт.
- Всё нормально с отъездом Джека Генри?
- И да, и нет.
Он смотрит на меня, и по выражению его лица можно понять, что он ждет объяснений.
- Я позволила ему сесть в самолет, если это то, что ты имеешь в виду. Через пару часов он должен приземлиться в Сиднее.
- Странно, что ты вообще позволила ему уйти, - смеется он. - Так, что за часть, которая пошла не так?
- Он хочет, чтобы я вышла за него замуж.
Подождав немного, я сбрасываю новую бомбу, но Чарли не дает мне сказать ни слова.
- И он хочет, чтобы ты переехала в Австралию.
- Да. Но я еще не дала ему ответа. Думаю, он ждет продолжения истории.
- Я люблю его и знаю, что значит быть вдалеке от него. Это ужасно, и я не хочу, чтобы это снова произошло.
- Таким образом ты пытаешься сказать мне, что уходишь из группы? Мысленно я говорю себе быть сильной, ведь я делаю это для себя и Джека Генри.
- Да.
- Рэнди будет в бешенстве.
- Знаю. Мне ненавистна сама мысль делать это, но я не могу остаться, когда мое сердце далеко отсюда.
- Я понимаю. И не злюсь. Я бы сделал то же самое, если бы ситуация была обратной. Нет ничего, чего бы я не сделал для любви, которая у вас с Джеком. Он не кажется расстроенным или шокированным.
- Спасибо, что не заставил меня чувствовать себя задницей.
- Я бы ни за что не заставил тебя чувствовать себя плохо из-за любви к Джеку, но вот ты можешь заставить меня чувствовать себя задницей, когда услышишь мою просьбу к тебе.
Что еще за просьба может заставить меня думать плохо о милом Чарли?
- Я никогда не смогу думать о тебе плохо. Ты слишком очарователен для этого.
- Что ж посмотрим. Сейчас я немного напугана.
- Хорошо...
- Можешь ли ты остаться на следующий тур, чтобы не отменять его? Это означает, что я должна буду остаться до конца октября.
- Это более трех месяцев.
- У нас нет времени, чтобы искать замену, но мы могли бы начать с кем-то заново, как вернемся с гастролей.
Я не хочу делать это. Но я вроде как в долгу перед ними. Они приняли меня, когда у меня не было ни единого шанса.
- Я могу сделать это.
Если Джек Генри узнает, что я решила выйти за него замуж, он незамедлительно захочет, чтобы я ушла из группы. Так что я пока ему не скажу. Иначе он просто напросто меня не поймет.
Кроме того...после того, что он сделал со мной, он заслуживает немного помучится.
Глава 26
Джек Маклахлан
Я лежу в постели, когда слышу раздражающий звук дверного звонка. Не знаю было ли поздно или уже рано, когда я добрался до дома. Я устал после перелета и предпочитаю оставаться в кровати, может всё таки злоумышленник уйдет, но вот тут возникает проблема: я со стопроцентной уверенностью могу сказать, кто это, и знаю, что она так просто не уйдет.