Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера - Кард Орсон Скотт (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера - Кард Орсон Скотт (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера - Кард Орсон Скотт (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не понимаю, о чем вы говорите.

– Я тоже, Ольяду. Но, кстати, вспомнил. Как я должен тебе платить?

– Просто переведите деньги на мой счет.

– А как это делается?

– Вы шутите?

Голос вздохнул, опустился на колени рядом с Ольяду, взял его за руку и сказал:

– Ольяду, прошу тебя, перестань удивляться и помоги мне. Мне нужно сделать очень много, а я и шагу не могу ступить без помощи человека, способного разобраться в компьютерах.

– Да это все равно что украсть ваши деньги. Я просто ребенок. Мне двенадцать. Квим мог бы помочь вам намного лучше. Ему пятнадцать, он талантлив, а кроме того, знает математику.

– А еще Квим считает меня неверным и каждый день молится, чтобы я умер.

– Нет. Это было до того, как он встретил вас. И лучше не говорите, что я это вам сказал.

– Как мне перевести деньги?

Ольяду повернулся к терминалу и вызвал банк.

– Как вас зовут?

– Эндрю Виггин.

Голос повторил его по буквам. Имя было на звездном, – видимо, Голос принадлежал к числу тех счастливчиков, что знали звездный с рождения, а не зубрили его в школе.

– О’кей. Ваш пароль?

– Пароль?

Ольяду ткнулся лбом в терминал, на мгновение затемнив эту часть дисплея.

– Пожалуйста, не говорите мне, что вы не знаете своего пароля.

– Послушай, Ольяду, у меня раньше была программа, очень умная программа, она помогала мне разбираться со всем этим хозяйством. Мне нужно было только сказать: «Купи это», а уж финансами занималась она.

– Вы не могли этого делать! Замыкать общественную сеть на программу-раба совершенно незаконно. Эта штука у вас в ухе – для работы?

– Да. И для меня это не было незаконно.

– У меня нет глаз, Голос, но, по крайней мере, это не моя вина. А ты совершенно беспомощен. – Только проговорив все это, Ольяду сообразил, что обратился к Голосу с той же фамильярностью, с какой разговаривал бы с другим мальчишкой. – Извините, – спохватился он. – Но я не могу добраться до вашего счета без пароля. Вы должны подумать и вспомнить его.

– Попробуй мое имя.

Ольяду попробовал. Ничего.

– Попробуй напечатать: «Джейн».

Не сработало.

Голос состроил рожу:

– Эндер.

– Эндер? Убийца?

– Попробуй.

Получилось. Ольяду помотал головой:

– Почему у вас такой странный пароль? Это как взять паролем грязное слово, ругательство. Только система не пропускает ругательства.

– У меня дурное чувство юмора, – ответил Голос. – А у моей порабощенной программы, как ты ее назвал, оно еще хуже.

Ольяду расхохотался:

– Неплохо. Программа с чувством юмора! – На экране появился баланс Голоса. Ольяду в жизни не видел такой большой цифры. – О’кей, теперь я готов поверить, что компьютер может шутить.

– Это сумма, которой я располагаю?

– Должно быть, какая-то ошибка.

– Знаешь что, я очень много путешествовал. Со скоростью света. Наверное, пока я был в дороге, какие-то из моих вложений оказались удачными.

Цифра оказалась настоящей. Говорящий от Имени Мертвых обладал, по мнению Ольяду, просто невероятным богатством.

– Вот что я вам скажу, – улыбнулся Ольяду. – Вместо того чтобы платить мне ставку, отчисляйте мне от этого, пока я буду на вас работать, ну, например, тысячную процента. Тогда через пару недель я смогу купить Лузитанию и еще оплатить перевоз верхнего слоя почвы на другую планету, поприятнее.

– У меня что, столько денег?

– Голос, вы могли получить такую сумму из вложений, только если прожили тысячу лет.

– Хм… – отозвался Голос.

И по выражению его лица Ольяду определил, что сказал сейчас нечто забавное.

– Вам что, действительно тысяча лет? – спросил он.

– Время, – отозвался Голос, – такая летучая и ненадежная субстанция… Как говаривал Шекспир: «Я тратил время, и ныне время тратит меня».

– А что такое «ныне»?

– «Ныне» – это «теперь».

– Почему вы цитируете парня, который даже не умеет правильно говорить на звездном?

– Переведи на свой счет то, что сочтешь справедливой оплатой за неделю работы. А затем займись сравнением информации в рабочих файлах Пипо и Либо. Начни за несколько недель до смерти Пипо.

– Там, наверное, стоит защита.

– Используй мой пароль. Мы войдем.

Ольяду начал искать. Говорящий от Имени Мертвых внимательно наблюдал за ним. Время от времени он спрашивал у Ольяду, что именно тот делает. Из этих вопросов Ольяду понял, что Голос знал о компьютерах куда больше его самого. Он только не владел конкретными командами. Было ясно, что он вычисляет их для себя, просто наблюдая за Ольяду. К концу дня их розыски не принесли ощутимого результата. Ольяду потребовалось не больше минуты, чтобы понять, почему Голос все-таки остался доволен.

«Тебя вообще не интересовал результат, – подумал Ольяду. – Ты просто хотел посмотреть, как я буду искать. Я знаю, чем ты займешься этой ночью, Эндрю Виггин, Говорящий от Имени Мертвых. Ты начнешь вскрывать другие файлы. Может быть, у меня нет глаз, но вижу я больше, чем ты думаешь.

Непонятно только, почему ты так скрытен, Голос, непонятно и глупо. Разве ты еще не знаешь, что я на твоей стороне? Я никому не расскажу, что твой пароль позволяет тебе забираться в личные файлы. Даже если ты возьмешь что-нибудь у мэра или у епископа. Не нужно прятаться от меня. Ты живешь здесь всего три дня, но я знаю тебя достаточно, чтобы любить, и люблю так, что исполню любую твою просьбу, если только это не пойдет во вред моей семье. Но ты никогда не захочешь причинить вред моей семье».

* * *

Почти сразу на следующее утро Новинья обнаружила, что Голос пытался вломиться в ее файлы. Собственно, он вовсе не пытался скрыть это от нее, и она забеспокоилась: Голос забрался слишком глубоко. Он получил доступ ко многим ее записям, хотя самая важная – имитация, которую когда-то увидел Пипо, – еще оставалась закрытой. Его откровенность, его дерзость раздражали Новинью больше всего. Имя Голоса было напечатано на каждой просьбе о допуске, даже на тех, с которых его мог стереть и ребенок.

«Ну что ж, – решила она, – я не допущу, чтобы все это мешало моей работе. Он врывается в мой дом, управляет моими детьми, лезет в записи, как будто имеет право…»

Она повторяла это снова и снова, пока не сообразила: из-за того что она придумывает оскорбления, которыми осыплет его при ближайшей встрече, работа быстрее не пойдет.

«Не надо думать о нем. Думай о чем-нибудь другом».

Позавчера ночью Миро и Эла смеялись. Конечно, к утру Миро снова стал угрюмым, веселое настроение Элы продержалось несколько дольше, но к середине дня она уже снова выглядела обеспокоенной и рычала на всех, как и раньше. И пусть Грего плакал, обняв этого человека (как рассказывала Эла), но на следующее утро он украл ножницы и разрезал свою простыню на тонкие ровные полосы, а в школе нарочно ударил брата Адорная головой в пах; урок был сорван, и с Грего серьезно беседовала Дона Криста. «Вот тебе и исцеляющее прикосновение Голоса. Если он считает, что может запросто войти в мой дом и исправить все, что, по его мнению, я сделала не так, то скоро поймет, что есть раны, которые не заживают».

Только Дона Криста еще рассказала ей, что Квара заговорила с сестрой Бебей прямо в классе, при других детях, и зачем. Чтобы рассказать всем, что встретила этого скандально известного жуткого Фаланте Пелос Муэртос, что его зовут Эндрю и он в точности такой плохой и страшный, как рассказывал епископ Перегрино, пожалуй, даже еще хуже, потому что он мучил Грего, пока тот не заплакал. Сестра Бебей была вынуждена попросить Квару замолчать. Вытащить Квару из ее немого мира – это чего-то стоит.

И Ольяду, такой эгоцентричный, такой отстраненный, далекий, теперь светился от возбуждения. Вчера за ужином он только и говорил что о Голосе, просто остановиться не мог. «А вы знаете, он понятия не имел, как переводить деньги. И вы не поверите, какой ужасный у него пароль!.. Я-то думал, компьютеры должны выбрасывать такие слова… Нет, я не могу рассказать вам, это секрет… Я на самом деле учил его, как искать информацию, но, мне кажется, он разбирается в компьютерах, он не идиот. Он говорил, что у него была программа-раб, поэтому он носит сережку в ухе… Он сказал, что я могу заплатить себе, сколько сочту нужным. Мне нечего сейчас покупать, сохраню деньги до тех времен, когда вырасту… Наверное, он очень старый. При мне он вспоминал события, происходившие очень давно. И еще: я думаю, звездный – его родной язык, он так здорово на нем говорит… На Ста Мирах не так уж много людей знают звездный с рождения. Как вы думаете, может, он родился на Земле?»

Перейти на страницу:

Кард Орсон Скотт читать все книги автора по порядку

Кард Орсон Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера отзывы

Отзывы читателей о книге Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера, автор: Кард Орсон Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*