Рассвет Души Повелителя. Том 7 (СИ) - Ло Оливер (первая книга .TXT, .FB2) 📗
— Невероятно сильны, — закончил за него Вэй. — Именно. Мы не знаем, сколько их там, но если секта смогла подчинить хотя бы десяток и откормить артефактами и своей Ци страха, то эти звери могут оказаться опаснее самих практиков.
Я видел, как лица окружающих нас практиков становятся все более напряженными.
Вэй, казалось, заметил общее беспокойство и добавил:
— Не волнуйтесь. Я возьму на себя демонических зверей. Вы же сосредоточьтесь на практиках секты.
Эти слова, казалось, немного успокоили присутствующих. Байхуа благодарно кивнул.
— Спасибо, отшельник Вэй. Ваша помощь неоценима, — затем он повернулся ко всем присутствующим. — Друзья, сегодня мы отдохнем и подготовимся. Завтра на рассвете мы выступаем. Нас ждет серьезное испытание, но я уверен, что вместе мы справимся!
Его слова были встречены одобрительными возгласами. Я чувствовал, как воздух наполняется решимостью и боевым духом.
— А теперь, не откажетесь ли разделить с нами ужин? Завтра предстоит трудный день, и хороший отдых не помешает.
— Все верно, — кивнул мой наставник. — Отдых необходим. Секта никуда не денется. Патрули расставлены?
— Да, отшельник, — уважительным тоном сказал Байхуа. — По всем трем тропам, через которые можно покинуть предгорья. Если кто-то выйдет из формации секты, мы узнаем об этом в то же мгновение.
После разговора с Байхуа, Сион подошел ко мне с улыбкой на лице.
— Джин, пойдем, я хочу познакомить тебя с моим отрядом, — сказал он, жестом приглашая следовать за ним.
Я кивнул и пошел за Сионом. Мы направились к небольшой группе практиков, сидящих у одного из костров. Когда мы приблизились, все пятеро повернулись к нам, с интересом разглядывая меня.
— Друзья, — начал Сион, — позвольте представить вам Джин Ри, того самого Практика куриной ножки, о котором я вам рассказывал. Некоторые из вас его даже видели.
Я слегка поморщился от упоминания этого прозвища, но решил не обращать на это внимания. Вместо этого я приветственно кивнул группе.
— Рад знакомству, — сказал я.
Сион начал представлять мне членов своего отряда.
— Это Нара, — он указал на молодую женщину с длинными черными волосами и острым взглядом. — Она наш специалист по формациям.
— Приятно познакомиться, Джин Ри. Наслышана о твоих подвигах, — слегка поклонилась она.
— Рокуро, — продолжил Сион, указывая на крепкого мужчину с короткими волосами и шрамом на щеке. — Он отвечает за нашу защиту.
— Добро пожаловать в нашу компанию, — улыбнулся тот.
— А это близнецы Кан и Рен, — Сион указал на двух абсолютно идентичных юношей. — Они наши разведчики и мастера скрытности.
Близнецы синхронно поклонились.
— Рады встрече.
— И, наконец, Тао, — закончил Сион, представляя последнего члена отряда, молодого человека с задумчивым выражением лица. — Наш стратег и специалист по атакующим техникам.
Тао улыбнулся мне.
— Большая честь познакомиться с тобой. Твоя репутация тебя опережает.
Я был немного удивлен, заметив, что все члены отряда были примерно одного возраста с Сионом или даже старше. Это заставило меня задать вопрос:
— Сион, не пойми меня неправильно, но разве ты не слишком молод, чтобы быть лидером отряда?
К моему удивлению, это вызвало дружный смех у всех членов группы. Рокуро, все еще улыбаясь, ответил:
— Возраст — не самое главное в мире Возвышения. Сион — отличный лидер и заботится о нас. Его мудрость и сила духа намного превосходят его годы.
Остальные согласно закивали. Я был впечатлен такой преданностью и уважением к Сиону.
Внезапно я вспомнил кое-что и обратился к Тао:
— Постой, кажется, я тебя помню. Ты ведь был с Сионом тогда, при исследовании древнего храма? Когда я спас сестру Сиона от практиков школы «Пути Обездоленного»?
Глаза парня загорелись, и он энергично закивал.
— Да, это был я! Мне очень приятно, что ты меня вспомнил. То, что ты сделал тогда, было поистине впечатляющим.
Я заметил, как остальные члены отряда обменялись уважительными взглядами. Было очевидно, что они много слышали обо мне и относились с большим почтением.
— Присаживайся к нам, Джин, — предложил Сион. — Поужинаем вместе.
Я с благодарностью принял приглашение и устроился у костра. Нара передала мне миску с горячим супом и кусок хлеба. Аромат еды был весьма приятным.
Пока мы ели, разговор тек непринужденно. Члены отряда Сиона расспрашивали о моих странствованиях, а я, в свою очередь, интересовался их опытом в «Лазурном Потоке». Атмосфера была теплой и дружеской. Наверное, впервые я ощутил нечто подобное со времен, когда путешествовал вместе с Фином и Мэй. Даже немного скучаю по тому времени.
Внезапно тишину прорезал пронзительный голос:
— Эй, а обо мне все забыли? Я тоже хочу есть! Вы все жрете, а мне не даете!
Все удивленно обернулись, пытаясь найти источник голоса. Я почувствовал, как Чешуйка начала шевелиться на моем плече.
— Ох, прости, малышка, — сказал я, доставая из пространственного кармана несколько духовных трав. — Вот, держи.
Чешуйка мгновенно ожила, ее маленькое тело вытянулось, и она начала жадно поглощать угощение. Члены отряда Сиона с изумлением наблюдали за этим зрелищем.
— Это… это что такое? — спросил Кан, один из близнецов, с широко раскрытыми глазами.
— Это Чешуйка, мой духовный компаньон, — объяснил я. — Она… очень прожорливая. Но никому не говорите, это секрет, — подмигнул я им.
Словно в подтверждение моих слов, Чешуйка внезапно изменила цвет, став ярко-розовой, и начала издавать звуки, похожие на урчание кошки. Все рассмеялись от неожиданности.
— Ох, какая прелесть! — воскликнула Нара. — Можно ее погладить?
Не успел я ответить, как Чешуйка сама переползла на руку девушки, устроившись там как ни в чем не бывало.
— Эй, ты, двуногая, — сказала Чешуйка, глядя на нее. — У тебя есть что-нибудь вкусненькое?
Девушка от неожиданности чуть не выронила чашку, но быстро справилась с собой и, улыбнувшись, достала из своего пространственного кольца небольшой духовный камень.
— Вот, попробуй это, — сказала она, протягивая камень Чешуйке.
Чешуйка мгновенно проглотила камень целиком, а затем издала громкую отрыжку, от которой воздух вокруг нас слегка завибрировал. Все снова рассмеялись, а Чешуйка, довольная произведенным эффектом, свернулась клубочком на руке Нары и мгновенно уснула.
— Ну и создание у тебя, Джин, — сказал Рокуро, все еще посмеиваясь. — С таким компаньоном никогда не соскучишься.
Да уж, знал бы он, что это «создание» имеет по-настоящему бездонный желудок…
Остаток вечера прошел в веселой и непринужденной атмосфере. Я чувствовал, что нашел новых друзей, и это придавало мне сил перед предстоящим испытанием.
На следующее утро лагерь пришел в движение еще до восхода солнца. Практики «Лазурного Потока» быстро и эффективно сворачивали лагерь, готовясь к выступлению.
Байхуа Ки-Цунг и Вэй возглавили нашу группу. Мы двинулись по следам Берсерков, которых «Лазурный Поток» преследовал последние дни. Путь был нелегким: мы пробирались через густые заросли и карабкались по крутым склонам.
Уже к сумеркам, быстрее, чем предполагалось, мы достигли предгорий. Здесь след Берсерков внезапно обрывался, словно они растворились в воздухе. Байхуа поднял руку, останавливая отряд.
— Мы на месте. Будьте готовы.
Нара и другие специалисты по формациям вышли вперед. Их руки начали двигаться, создавая в воздухе сложные узоры, прощупывая пространство вокруг нас. Я наблюдал за их работой с нескрываемым восхищением.
Движения девушки были плавными и точными, словно она исполняла замысловатый танец. Ее пальцы оставляли в воздухе тонкие нити Ци, которые переплетались, образуя сложные узоры. Я чувствовал, как эти нити проникают сквозь пространство, ища скрытые барьеры и ловушки.
Наконец один из них внезапно вскрикнул:
— Нашел! Здесь есть формация сокрытия! Но не только. Она многослойная, вместе с защитными куполами. Придется задействовать все наши ресурсы, если хотим сделать это быстро.