Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора (бесплатные версии книг .txt) 📗

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора (бесплатные версии книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора (бесплатные версии книг .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рорк уже перебросил данные на компьютер Евы и начал просматривать информацию о недвижимос­ти «Олимпа».

– Поместил бы одного своего человека среди моих людей, а другого – среди людей Магды. Нужно знать коды охранных систем, принципы их работы, точный график происходящего на выставке. Для этого понадобилось бы пять или шесть человек, а еще луч­ше – девять. Пару хорошо бы пристроить в отель – среди персонала или постояльцев. Необходимо дер­жать наготове транспортное средство. Я бы восполь­зовался отельным фургоном. Операцию следовало бы провести очень быстро – за полчаса или даже за двадцать минут. Поэтому я бы заранее выбрал самые ценные предметы и подыскал для них покупателей. – Он отошел налить себе бренди. – Я бы также орга­низовал какое-нибудь отвлекающее событие, но не в отеле – там бы это только насторожило охрану, – а в одном из соседних зданий или в парке. Небольшой взрыв, дорожно-транспортный инцидент – что-ни­будь, способное привлечь внимание людей и даже копов. Когда снаружи копы, люди в доме чувствуют себя в безопасности и расслабляются.

«Ну и ну! – подумала Ева. – Такое полезно по­слушать!»

– А когда бы ты совершил ограбление?

– В ночь перед аукционом. Самое подходящее время – все предвкушают завтрашнее событие, отель переполнен важными персонами, весь персонал уб­лажает их, просит автографы, обсуждает друг с дру­гом, кто есть кто, и так далее.

– Думаешь, тебе бы это удалось?

В голубых глазах Рорка блеснула усмешка.

– В других обстоятельствах я бы непременно попытался и, думаю, добился бы успеха, если бы как следует подготовился. Вот почему я не верю, что это удастся кому-то другому: я ведь заранее предвидел все возможности.

– А может быть, кто-то, знающий тебя достаточ­но хорошо, в свою очередь это предвидел и решил тебя отвлечь? Чем ты был занят последние несколько дней? Ты ведь действительно отвлекся от аукцио­на и перестал проверять систему безопасности.

– Конечно, я не уделял этому достаточного вни­мания, – согласился Рорк. – Но охрана по-прежне­му надежна.

– Ну а кто кроме тебя – из тех, кого ты знаешь, – мог бы провернуть такую операцию?

– Немногие. Я был лучшим.

– Браво. И кто же эти немногие?

– Почему бы тебе не сесть сюда? – Рорк похло­пал себя по колену. – Так бы мне лучше думалось.

– По-твоему, я похожа на смазливую секретаршу?

– В данный момент нет, хотя это было бы забав­но. Я буду сексуально активным боссом, обманыва­ющим свою многострадальную жену. А ты ответишь мне с придыханием: «О нет, мистер Монтегью, я не могу!»

– На этом юмористическая передышка законче­на. Так кто способен на такую кражу?

– Двое наиболее вероятных кандидатов уже мерт­вы. Возможно, есть еще один или два. Мне нужно навести справки.

– А мне нужны их имена.

Взгляд Рорка стал холодным.

– Я не стукач, лейтенант, и не стану им даже ра­ди вас. Повторяю: мне нужно навести справки. Если кто-то из тех, о ком я думаю, может оказаться в этом замешанным, я сообщу вам. Но не раньше, чем удостоверюсь в этом сам.

Ева нахмурилась:

– Ты мог бы отбросить свой воровской кодекс чести, когда речь идет о человеческих жизнях.

– Знаю. Но были дни, когда у меня за душой не имелось ничего, кроме этого весьма потрепанного кодекса чести. Постараюсь сообщить тебе всю ин­формацию как можно скорее. Сейчас могу лишь ска­зать, что Жерад не сумел бы спланировать такую слож­ную и изощренную операцию. Вор из него никакой. Нейплс – другое дело. Он первоклассный контра­бандист с отличными связями, располагающий пре­восходной системой экспорта нелегальных товаров. Если ты ищешь связи с Йостом, то я ставлю на него.

Ева подавила раздражение, напомнив себе, что ее первоочередная задача – не поймать вора, а остано­вить убийцу.

– Хорошо, я им займусь.

– Утром. Тебе нужен отдых. У тебя болит голова.

– Не болит. – Ева надула губы. – Почти.

Молниеносным движением Рорк поднял ее и по­садил себе на колени.

– Я знаю только одно средство от головной боли.

Ева попыталась ткнуть его локтем в живот, но он не давал ей шевельнуться. Кроме того, от него так восхитительно пахло…

– Я не стану называть тебя мистер Монтегью!

– Ты умеешь портить удовольствие, – Рорк ле­гонько укусил ее за ухо. – Если так, я не хочу, чтобы ты сидела у меня на коленях.

– Превосходно. В таком случае я…

Прежде чем ей удалось окончить фразу, она ока­залась на полу, придавленная телом Рорка.

– Ты знаешь, сколько в этом доме кроватей? – осведомилась Ева, переведя дыхание.

– Точно не знаю, но могу посчитать.

– Не стоит, – сказала она и сорвала кожаную ленту, стягивающую его волосы.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

– Нейплс, Доминик Дж., – начала Ева, когда ее команда собралась для утреннего инструктажа. – Возраст пятьдесят шесть лет, женат, двое детей. По­стоянное место жительства – Лондон, временные мес­та проживания – Рим, Сардиния, Лос-Анджелес, Вашингтон, Рио-де-Жанейро и Каспийский залив, колония Дельта.

Вместе со своей группой она некоторое время изу­чала выведенное на экран изображение красивого мужчины с резкими чертами лица, темными глазами и тщательно причесанной пышной гривой каштано­вых волос.

– Организация, председателем которой он явля­ется, в основном занимается системами коммуника­ций за пределами Земли. Нейплс известен своей благотворительностью, особенно в сфере образования, и крепкими связями в мире политики. – Сделав пау­зу, Ева вывела на экран второе изображение. – Его сын, Доминик II, американский представитель в ко­лонии Дельта и, как говорят, претендент на более высокий пост. Доминик II – старый друг Мишеля Жерада, сына французского посла.

На экране появилось изображение мужчины с золотистыми вьющимися волосами, полными губа­ми и, по мнению Евы, безвольным подбородком.

– Репутация у Нейплса-старшего сомнитель­ная, – продолжала она, – но, по официальным дан­ным, незапятнанная. В свое время возникали кое-какие вопросы по поводу деятельности некоторых филиалов его организации, но расследование ничего не обнаружило. Однако мои источники сообщают, что Нейплс вовлечен в криминальную деятельность – контрабанду, кражи, вымогательства и, вполне возможно, убийства. Полагаю, что именно он может быть связан с Йостом.

Ева вывела на экран еще одно изображение.

– Хинрик – удачливый контрабандист, и, хотя его официальное досье не такое чистое, как у Нейплса, ничего существенного для нас в нем нет. Эти трое мужчин, Нейплс, Хинрик и Жерад, встречались в Па­риже восемь месяцев назад якобы для обсуждения планов многонациональной системы связи. Уинифред Кейтс работала переводчиком во время их встреч. Сис­тема связи так и не была разработана, а Уинифред Кейтс убили. Ее дело остается открытым, и она фи­гурирует в списке жертв Сильвестра Йоста.

Она снова сменила изображения.

– Покойные Бритт и Джозеф Хейг, известные контрабандисты. Убиты полгода назад в Корнуолле и также считаются жертвами Сильвестра Йоста. Кста­ти, вчера местная полиция обнаружила два отрезка серебряной проволоки, так что все подтверждается. Перед их гибелью Йост провел несколько дней в Лон­доне. Ныне Лондон – основная база Нейплса. Счи­тают, что эти контрабандисты перешли дорогу более могущественной организации и их устранили как конкурентов и в назидание другим.

Ева взяла чашку кофе. Она спала меньше трех ча­сов и нуждалась в стимуляторе.

– Три года назад в Париже была избита, изнаси­лована и задушена серебряной проволокой женщи­на по имени Моник Рю, – продолжала она, выведя на экран лицо очередной жертвы. – Двадцать пять лет, незамужем, раса смешанная, найдена в переулке, в нескольких кварталах от клуба, где она работала конферансье. Согласно показаниям друзей и сослуживцев, у нее была связь с Мишелем Жерадом, но положение любовницы перестало ее удовлетворять. Жераду уже собирались предъявить обвинение, но он прибег к своему дипломатическому статусу и сде­лал единственное заявление через своего представи­теля. – Ева пробежала глазами копию заявления. – Он и мисс Рю были друзьями. Он восхищался ее та­лантом, но интимных отношений между ними не было. – Она отложила бумагу. – Французские копы знали, что это вранье, но у них оказались связаны руки. К тому же у Жерада было железное алиби – во время убийства Рю он отдыхал с женой на Ривьере. Никакой непосредственной связи между Йостом и Жерадом не установлено.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*