Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Миссия Акорны - Маккефри Энн (читать книги онлайн TXT) 📗

Миссия Акорны - Маккефри Энн (читать книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Миссия Акорны - Маккефри Энн (читать книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Макахомия — истерзанная бесконечными войнами планета, на которой родились РК и Надари Кандо.

Макахомини — общее название жителей Макахомии, независимо от их племенной принадлежности.

Манъяри — барон и ключевая фигура в организации детского рабства на Кездете; также известен под кличкой Флейтист. Когда его преступную организацию уничтожили, а ему грозил арест, он убил жену и покончил жизнь самоубийством.

Марни — ученый-фольклорист, супруга Йитира.

Мартин Дехони — знаменитый астроархитектор, спроектировавший базу на луне Маганос; его именем названа престижная премия Дехони.

Мати — юная линьярская девушка из клана Ниарья, потерявшая при вторжении кхлеви большую часть своей семьи; сестра Ари.

Мелиренья — связист на борту «Балакире»; состоит в браке с Хрронье.

Мечта — небольшая планетка, принадлежащая Дому Харакамянов.

Мири — мать Ари, Ларье и Мати. Член клана Ниарья, супруга Карлье.

Мисра Аффренди — старый и верный слуга Хафиза.

Мульзар Эду Кандо сач Пилау дом Мог-Джим — верховный жрец Хиссима и Плато Аридими на планете Макахомия, фактический правитель планеты.

Мью-Шер — хранительница священных храмовых котов на Макахомии. В переводе с макахомианского языка ее имя означает «котенок».

Надари Кандо — личная телохранительница Дельзаки Ли. По слухам, прежде служила в рядах Красных Браслетов.

Надина — также известная как Прародительница; одна из старейших линьяри. Она приютила у себя Мати и Акорну на нархи-Вилиньяре. Погибла, помогая своему народу спасти обе планеты линьяри.

Нархи-Вилиньяр — новая планета линьяри, на которую они переселились после того, как их родной мир, Вилиньяр, был разрушен кхлеви.

Нарье — линьярский технодизайнер, руководивший оформлением космических кораблей.

Нгуен Хон Хоа — ученый с Хань Киеана, изобретатель системы для управления погодой. Искал прибежища на борту одноименного корабля, опасаясь, что враждующие правительства его родины обратят ко злу его изобретение. Мятежная группировка на «Прибежище» использовала эту климатическую систему для опустошения Рушимы. После того как мятежников выбросили в космос, доктор Хоа восстановил экологию Рушимы и сейчас работает на Хафиза.

Нева — тетя Акорны и линьярский посол на борту «Балакире». Состоит в браке с Вири.

Нейерея — самый многочисленный клан линьяри.

Ниарья — один из кланов линьяри.

Никаври — бабушка Акорны из клана Гейинах; была дизайнером космических кораблей.

Никирье — муж Прародительницы Надины, умерший и погребенный на Вилиньяре.

Нири — раса двурогих разумных существ, с развитой технологией, телепатическим общением и флегматичным нравом; торговые партнеры линьяри.

Орден Иринье — аристократическая общественная организация линьяри, сходная с братством, существовавшим на Вилиньяре. Братство было названо в честь синекрылой птицы, обитавшей на их покинутой планете.

Пазо — река, вилиньярская достопримечательность.

Паломелла — родная планета Нуэвы Фаллоны.

«Пандора» — космический корабль графа Эдакки Гануша, который использовался для выслеживания «Шахерезады», корабля Хафиза, после того как Акорна отправилась в путешествие на нархи-Вилиньяр.

Пахантийир — пумоподобное животное, обитавшее на Вилиньяре.

Пиро — линьярское слово, обозначающее гребную лодку.

Пии — охранная и поисковая система, основанная на биотехнологии Нириан. Биологический компонент имеет отвратительный запах заплесневелого сыра.

Плато Мог-Джим — засушливый район планеты Макахомия, рядом с которым расположена база Федерации.

Праксос — покрытая болотами планета, расположенная неподалеку от Макахомии. Используется вооруженными силами Федерации в качестве тренировочной базы для новобранцев.

Предки — разумный вид единорогов; раса, предшествовавшая линьяри. Также известны как «ци-линь».

Размазня Кошачья — иначе известный как РК, макахомианский храмовый кот, уцелевший при крушении космического корабля. Был спасен и усыновлен Йонасом Беккером.

Рафик Надежда — один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну.

Реньилаге — один из кланов линьяри.

Ривье — клан линьяри.

Родовые Хозяева — древняя раса космических путешественников. Они спасли Предков, перевезли их на планету Вилиньяр и, генетически породнившись с ними, создали расу линьяри.

СГС — система гравитационной стабилизации.

«Сиари Мартри» — линьярский разведывательный корабль.

Си-линьяри — легендарная морская раса, также выведенная Хозяевами.

Сита Рам — богиня-защитница, с которой кездетские сироты отождествляли Акорну.

Скаррнесс — планета, с которой привозят знаменитые (и чудовищно редкие) Поющие Камни. Это живые камни, и каждый из них, если наступить на него, издает одну идеально выверенную ноту. Коллекционеры обычно собирают из Камней одну или несколько октав, включая диезы и бемоли.

Скэрадайн Макдоналд — капитан транспортного космолета «Странник Арканзаса».

Смотрители — избранные линьяри, которые служат Предкам.

Стандартный галактический язык — стандартный язык, используемый гуманоидными расами.

Стило — линьярское слово, обозначающее универсальный пишущий прибор в виде ручки.

«Странник Арканзаса» — транспортный космический корабль, принадлежащий капитану Скэрадайну (Скэру) Макдоналду.

Тагот — см. Бьюлайбаб.

Таринье — смазливый, тщеславный и юный линьяр, увлекшийся Акорной.

Твилит — мелкое насекомое с родной планеты линьяри, разносчик заразы.

Теофил Беккер — отец Йонаса Беккера, старьевщик и астрофизик, увлекавшийся изучением не отмеченных на картах червоточин.

Техно-артизан — специалист-линьяри, производящий, проектирующий и оформляющий товары.

Тилир (мн. ч. тилири) — мелкие древесные млекопитающие с родной планеты линьяри.

Тилсис — вид растений с Вилиньяра.

«Ухуру» — одно из названий корабля, которым владеют совместно Гилл, Калум и Рафик.

Фагад — жрец Храма в пустыне Аридими, шпионивший для мульзара Эду Кандо.

Фелихари — одно из племен макавитийских джунглей на Макахомии.

Ферили — мать Акорны.

Фикки — линьярский офицер связи, участник экспедиции на Вилиньяр.

Фирки Милкар — линьярский зоолог.

Фраки — линьярское слово, обозначающее рыбу.

Хавен — транспортное средство, принадлежавшее многим поколениям космических колонистов, которых выселил с Эсперанцы «Концерн Объединенных Производителей».

Харилньях — старейший клан линьяри.

Харха лирни — линьярский термин для высшего образования, обычно получаемого в зрелом возрасте.

Хафиз Харакамян — дядя Рафика и глава межзвездной финансовой империи Дом Харакамянов, а также страстный собиратель редкостей со всей Галактики и любитель старомодных скачек на лошадях. Настолько изворотлив, что мог бы спрятаться даже на винтовой лестнице. Тем не менее искренне привязан к Рафику и Акорне.

Хиссим — самый большой город на Макахомии, в котором расположен главный Храм планеты.

Хранвран — первый смотритель-линьяри, служивший Предкам.

Храя — Предок.

Хризоберилл — весьма ценный камень, называемый также кошачьим глазом. Весьма редкий для остальных известных планет вселенной, он весьма распространен на Макахомии, где имеются большие запасы этих кристаллов. На Макахомии этот камень считается священным и находится под охраной храмовых жрецов. На других планетах хризобериллы используются в горнодобывающей промышленности и индустрии терраформинга.

Хрронье — супруг Мелиреньи.

Перейти на страницу:

Маккефри Энн читать все книги автора по порядку

Маккефри Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Миссия Акорны отзывы

Отзывы читателей о книге Миссия Акорны, автор: Маккефри Энн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*