Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Все ради любви - Петерсон Элис (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗

Все ради любви - Петерсон Элис (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Все ради любви - Петерсон Элис (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А тебе-то какое дело, приятель?

– Я тебе не приятель.

Он пожимает плечами.

– Я тут с Дженьюэри, как ты сам можешь видеть.

Уорд бросает взгляд на пустые бутылки вина.

– Это ты с ним на свидание собиралась? – спрашивает он меня, и в его голосе я слышу плохо скрытое разочарование.

– Если не возражаешь, дружище, – говорит Спенсер, – у нас тут кое-что затевалось, да, Джен?

Уорд смотрит на меня как на ребенка, который наврал, что придет домой к одиннадцати, а уже за полночь.

– О нет, возражаю, – говорит он, – и еще как.

– Почему? – протестую я. – Это всего лишь выпивка.

Я вижу, что у нас уже появились зрители. Люди за соседним столом делают все возможное, чтобы мы не заметили, что они подслушивают.

– Дженьюэри, что ты делаешь? – снова спрашивает Уорд разочарованно. Кто он такой, чтобы меня судить?

– Ты же мне говорила, что между вами ничего нет.

– Отвали, Уорд. У нас с Джен давняя история, так ведь?

Уорд качает головой.

– Дженьюэри, скажи мне, что ты с ним не…

– Какого черта я должна тебе что-то объяснять? Что я делаю, с кем я встречаюсь, что я делаю…

Или я это уже говорила? Икая, я запальчиво бормочу:

– Это мое дело.

– Держись от него подальше, – требует Уорд. – Ты не знаешь, на что он способен!

– О, еще как знаю, – смеюсь я ему в лицо, – я точно знаю, на что он способен. Со Спенсером всегда так – что видишь, то и получаешь. Он веселый и обаятельный, у него нет подружки, и мы можем подурачиться, понимаешь? Я собираюсь пойти трахаться с ним, – лепечу я пьяным голосом.

– Трахаться.

Я пытаюсь прогнать Уорда.

– Тебе не помешал бы крепкий кофе, – говорит Уорд, а я доливаю себе вина.

– Неудивительно, что она хочет найти новую работу, – бормочет Спенсер.

– Что ты сказал? – оборачивается к нему Уорд.

– Она ищет новую работу.

– Это правда? – спрашивает меня Уорд.

– Может, да, а может, и нет… Не знаю.

– Я могу устроить ее к нам в «Б и Г».

– Нет, я так не смогу, Спенсер! – Я посылаю ему предупреждающий взгляд.

Уорд вырывает у меня бутылку.

– Думаю, тебе уже хватит.

– Ой, отвали, папаша.

Спенсер встает перед Уордом.

– Неудивительно, что твоя женушка…

Но, не успев закончить предложение, Спенсер получает сильнейший удар в челюсть, и все вокруг, в том числе и я, с ужасом ахают. Спад заливается лаем. Спенсера отбрасывает к стойке, он опрокидывает несколько пустых бокалов, а встав на ноги, кидается к Уорду, который снова наносит ему удар, на этот раз сильнее – губа Спенсера рассечена, и из нее идет кровь. Они сплетаются в жуткий клубок. Они хотят убить друг друга. Они убьют друг друга.

– Прекратите! – ору я не своим голосом. – Прекратите! Остановитесь!

Хозяйка бара встает между Спенсером и Уордом, разнимает их.

– Если вы сейчас же не покинете мое заведение, я вызову копов! А вы, – она окидывает взглядом посетителей, – хватит глазеть, бой окончен. Уберите здесь все, – подзывает она уборщика.

– Жаль, что тебе пришлось все это видеть, Дженьюэри, – говорит Уорд. Он стоит, совершенно спокойный и невозмутимый, в то время как Спенсер закрывает рукой кровоточащую губу.

– Но я рад, что хорошенько ему врезал.

Я хватаю сумку и пальто. Забавно, как я резко протрезвела. Все, что я хочу сейчас сделать, – это вернуться домой, к Айле.

Спенсер уговаривает меня остаться.

– Не позволяй ему разрушить нашу ночь.

– Вы уже оба ее разрушили.

Уорд берет свой портфель и идет следом за мной и Спадом. Я поворачиваюсь к нему.

– И ты тоже! Оставь меня в покое! Вы оба!

– Он переспал с моей женой, – говорит Уорд.

Я останавливаюсь. Оборачиваюсь. Спенсер упал на спинку стула и говорит:

– Пока сучка не захочет, кобель не вскочит. Запомни это.

Уорд смотрит на меня совершенно убитым взглядом.

– Дженьюэри. Ты достойна лучшего. Спенсеру пофиг, кому причинять боль, и я уж точно не могу дать ему причинить боль такому чудесному человеку, как ты.

24

На следующее утро я просыпаюсь от адской головной боли. Так мне и надо. Айла расстроена – сегодня солнечно, а значит, в школе будут игры на свежем воздухе.

– Почему со мной никто не хочет играть в паре? Я вечно последняя остаюсь! – спрашивает она, играя с бутербродом.

– Кто-то же должен оставаться последним, – отвечаю я, пожалуй, слишком быстро, так как уже не первый раз слышу этот вопрос.

Айла бросает нож, и он с грохотом стукается о тарелку.

– Но почему я?

– У меня тоже в школе было плохо с физкультурой. Если бы…

– Нет, меня никогда не выберут! Никто никогда меня не выберет!

– О, Айла! – прикрикиваю я на дочь. В голове звон.

– Это не имеет значения!

Но на самом-то деле я знаю, что имеет. Конечно, имеет, и ничто не сможет убедить Айлу в обратном.

Отведя ее в школу, я замечаю компанию девушек, идущих к главному входу, мимо нэтбольного поля. Узнаю Джемму с ее длинными светлыми волосами, собранными в хвост высоко на затылке. Они с подружками сгрудились, как будто обсуждают что-то очень важное. Они кажутся намного взрослее Айлы. Наверное, уже начали краситься и читают модные журналы, а скоро и вовсе станут обращать внимание на мальчишек. Айла же в последнее время стала есть все меньше и меньше. И сама не своя после инцидента с Джеммой. Она поворачивается ко мне, помахав рукой. Меня терзают угрызения совести за то, что вчера я так сильно напилась. Спортивная сумка Айлы кажется очень тяжелой. Джемма с подружками смеются над моей дочерью, и мое сердце обливается кровью.

В офисе я стараюсь вести себя как можно тише. К счастью, Уорд уехал. В полпервого он должен быть на сделке в Мальборо. Вернется в лучшем случае часам к трем. Грэм и Люси тоже куда-то ушли. Так что я одна. Моя голова превратилась в гигантский меховой шар. И зачем я только решила гульнуть посередине рабочей недели…

По крайней мере, гнев и обида Уорда теперь кажутся логичными. Он переспал с моей женой. Почему? Как давно? А потом я вспоминаю, как Марина допрашивала меня, не спит ли Уорд с Люси. М-да, теперь в роли обманутой жены она уже не кажется столь убедительной. Почему Джереми не сказал мне, когда я спросила его напрямую? Может, он не знал. Может, помимо романчика Спенсера и Марины тут замешана еще какая-то темная история? Так много вопросов остаются без ответа… какая же я идиотка – опять связаться со Спенсером. Уж кто-то, а он-то точно не панацея.

Через час мы с Грэмом обсуждаем предстоящий ланч. Грэм выбирает между сэндвичем с яйцом и сэндвичем с майонезом и ломтиками тунца.

– Только не яйцо, – говорю я, сморщив нос и открывая очередную бутылку воды.

– Одна из моих бывших коллег только и ела, что вареные яйца, – говорит мне Грэм, присев на угол стола. – Запашок в офисе стоял не самый приятный.

Я смеюсь, и голова от этого болит еще сильнее.

– Жаль, что не склеилось у тебя вчера, – говорит Грэм. – Ты так напилась от расстройства?

– Да, это был полный провал.

– Мы не ждали вас так скоро, – говорит Надин, и я вижу в дверях Уорда. Он зовет меня:

– Дженьюэри, загляни ко мне на минуту.

Я в панике. Что случилось?

– Удачи в обители монстра! Принесу бутербродиков, – напутствует меня Грэм.

Я захожу в кабинет к Уорду и сажусь напротив него. Между нами тяжелой портьерой висит воспоминание о минувшем вечере.

– Как прошла сделка? – спрашиваю я через силу.

– Ее не было, – Уорд наливает себе стакан воды.

– Как не было?

– Я опоздал, Дженьюэри. Я должен был приехать к десяти тридцати, а не к половине первого.

Меня начинает тошнить.

– Как это? Нет, я точно помню, что они сказали…

– Они позвонили, – перебивает он меня, – спросили, где я. Я просил их подождать, сказал, что произошло недоразумение.

– Но дом-то ты видел? – спрашиваю я, молясь, чтобы ему удалось разрешить ситуацию, несмотря на мою колоссальную ошибку.

Перейти на страницу:

Петерсон Элис читать все книги автора по порядку

Петерсон Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Все ради любви отзывы

Отзывы читателей о книге Все ради любви, автор: Петерсон Элис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*