Неукротимая страсть - "Рэдклифф" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
— Тогда останься здесь, — ласково попросила она и поцеловала Сакс в лоб.
— Мне страшно.
Сердце Джуд обливалось кровью: она знала, чего стоило это признание.
— Я побуду с тобой.
Сакс отвернулась. Она боролась с застарелыми страхами и жаждала обрести источник доверия. Она чувствовала прикосновение Джуд, знала, что больше не одна. Она черпала эту силу, опиралась на это постоянство, пока искала способы противостоять своим страхам.
— Ладно. Я останусь, но только до завтра.
— Договорились.
3 сентября, 8.45 вечера
Сакс проснулась в холодном поту. Волосы, больничная рубашка, простыни — все пропиталось потом. В комнате было почти темно, лишь из ванной пробивался слабый свет. Значит, сейчас ночь.
Скинув верхнюю простыню, Сакс с осторожностью подвинулась к краю постели. Похоже, это движение не вызвало никаких неприятных последствий. Головная боль почти прошла, тошнота минимальная, перед глазами прояснилось. Превосходно.
— Что ты делаешь? — спросила Джуд. Она задремала на стуле, который стоял рядом с кроватью.
— Мне нужно в душ.
— Мне кажется, тебе еще нельзя вставать. — Джуд подошла к Сакс и убрала волосы с ее лица. Они были влажные, зато кожа уже была нормальной температуры, а не холодная, как прежде.
— Я уже нормально себя чувствую. — Сакс медленно села на край койки. Голова не кружится, замечательно.
— Что с тобой? Ты вся взмокла.
— Со мной такое бывает иногда. Сейчас это, видимо, последствия ушиба. Что-то похожее на то, когда спадает жар, я думаю. — Она взяла Джуд за руку. — Не волнуйся.
— А Пэм не убьет меня, когда узнает, что я разрешила тебе встать? — полусерьезно поинтересовалась Джуд.
Напоследок Пэм строго-настрого велела ей проследить, чтобы Сакстон оставалась в постели.
— Если нам повезет, то мы смоемся до ее прихода.
Сакс сделала два шага, потом еще несколько. Она чувствовала себя вполне сносно. Все работает как надо.
— Сакс, мне сложно судить о твоем состоянии, но я не хочу, чтобы ты навредила себе. Скажи мне, что это не твое упрямство и безрассудство.
Сакс встретилась с ней взглядом.
— Мне нужно еще пару дней, чтобы я смогла сесть за руль или вернуться к работе, но в целом я в порядке. Я отдохну у Мэдди гораздо лучше, чем здесь. И это не просто надежда на лучшее, я обещаю, что так и будет.
— Тогда давай я тебе помогу.
— Хорошо.
— Кажется, эта душевая не рассчитана на двоих, — заметила Джуд после того, как ударилась локтем об стенку, аккуратно намыливая волосы Сакс.
Сакс прижалась к ней бедрами и возразила шаловливым голосом:
— А, может, и рассчитана.
— Перестань, — с придыханием сказала Джуд, сверх меры наслаждаясь ощущением от влажной и гладкой кожи Сакс. Как она испугалась, что потеряет ее, просто не передать. И сейчас она была на седьмом небе, потому что снова держала свою женщину в объятиях. Боже, как хорошо. Слишком хорошо. — Причин, которые мешают нам заняться этим здесь, просто не перечесть.
— М-м-м, понимаю. — Сакс нежно провела пальцами по округлости ее груди, наблюдая, как твердеет сосок. — Ну и что за причины?
— Продолжишь в том же духе, и я про все забуду… — так что лучше остановись.
— Джуд, — тихо сказала Сакс, обняв Джуд за талию. Ее лицо внезапно посерьезнело. — Спасибо тебе за это утро. За то, что была рядом, за то, что предупредила Пэм насчет лекарств.
— Сакс… — начала протестовать Джуд, положив руки ей на плечи. Их груди слегка соприкасались, а взгляд не отрывался друг от друга.
— Нет, подожди, я еще не закончила. — прервала ее Сакс, слабо улыбаясь. Ей хотелось сказать вслух о своих чувствах. — Ты позаботилась обо мне, и мне… мне действительно было это нужно. Мне была нужна ты. В общем я… просто…
— Сакс, я тебя люблю. — сказала Джуд. Твердо. Четко. Нежно. — Ты нужна мне.
Сакс закрыла глаза и прижалась лбом ко лбу Джуд.
— Боже, как я тебя люблю.
— Ну и хорошо, — прошептала Джуд и поцеловала ее. Лучше не бывает.
После поцелуя Сакс приблизила губы к уху Джуд и шепотом сказала:
— Так почему нам нельзя сейчас заняться делом, я что-то не припомню?
В дверь ванной громко и настойчиво постучали, этот резкий стук можно было расслышать даже сквозь шум лившейся из душа воды.
— Вот тебе одна из причин, — иронично сказала Джуд. Она закрыла воду и отодвинула шторку. Да? Кто там?
— Синклер, лучше бы ты была тут, — предупредила из-за двери Пэм Арнольд.
— Ой, дайте нам пять минут! — крикнула Джуд.
— Не дождетесь.
— Нам нужно одеться.
— Я этого не слышала, — голос Пэм не предвещал ничего хорошего. — Ладно, пять минут.
Сакс вышла из ванной в своих джинсах и футболке, которые Джуд до этого принесла из ее дежурки, а Джуд оделась в свою чистую одежду, за которой к ней домой съездила Мел. Они обнаружили Пэм, которая сидела на единственном стуле в комнате, закинув ногу на ногу. Выглядела нейрохирург прекрасно, но явно неприветливо.
— Ты согласилась остаться до завтра. Сейчас только полдесятого вечера. — Пэм сверлила Сакс пронизывающим взглядом.
— Я уже в форме.
Прежде чем Пэм выдала свой сердитый ответ в комнату вошла Деб Стайн, а следом за ней Мелисса.
— Привет, босс. Я смотрю, ты уже на ногах! — бодро сказала Деб, улыбаясь от восторга.
— Привет, — присоединилась Мелисса.
— Чудесно. Теперь мы можем устроить вечеринку, — продолжала ворчать Пэм. Она встала со стула и объявила только что вошедшим: — Вы двое, давайте обратно за дверь.
Пока Деб с Мелиссой растерянно переводили взгляд с Пэм на Сакс и Джуд, дверь открылась снова.
— Ничего себе! — невольно выпалила Мелисса, увидев входящую в комнату женщину.
— Мэдди! — воскликнула Сакс. — Я думала, Джуд сказала тебе по телефону, что приезжать необязательно.
— Она и сказала, Сакстон, — Мэдди улыбнулась Мел, которая беззастенчиво рассматривала ее во все глаза. — Но ты же еще не можешь ездить на мотоцикле, а я была уверена, что к этому времени ты уже будешь готова покинуть больницу.
— Как ты сюда добралась? Только не говори, что приехала на роллс-ройсе! — вскричала Сакс.
— Очень милый полицейский как раз присматривает за ним на улице, прямо рядом с больницей, — сообщила Мэдди, сверкая глазами.
С виду Сакстон выглядела хорошо, как и сказала ей Джуд. Но Мэдди стало еще лучше, когда она увидела внучку собственными глазами. Она знала, каково ей быть в роли пациента.
— О господи ты боже мой! — простонала Сакс. — Мне нужно позаботиться о нем прямо сейчас.
— Постой, — чуть не закричала Пэм.
— А давайте я вас всех представлю, — быстро сказала Джуд.
Нужно было срочно что-то придумать, чтобы обстановка не накалилась до предела. Пока она ходила по комнате, знакомя всех присутствующих друг с другом, атмосфера разрядилась, и даже грозная Пэм стала успокаиваться.
— Мадлен Лейн, — почтительно сказала Мелисса. — Значит, вы бабушка Сакс. Вот это да!
— А вы главный оператор Джуд. Хорошо работаете, — сказала Мэдди.
Мелисса вспыхнула от смущения и на этот раз все-таки лишилась дара речи.
— Итак, — Мэдди посмотрела на Пэм оценивающим взглядом. — я могу забрать ее домой? Джуд там присмотрит за ней.
— Мэдди! — ахнула Сакс.
— Похоже, с ней все в порядке, — неохотно признала Пэм. — Но мне все равно не нравится эта затея.
— А что если с нами поедет Деб? — предложила Джуд.
— Шах, — шепнула ей Сакс так, чтобы больше никто не услышал. Она с удовольствием наблюдала, как Джуд искусно разрешала ситуацию, действуя с хирургической точностью.
— Почему бы и нет, — согласилась Мэдди. Она поочередно смотрела на Мел и Деб. — И вы тоже, Мелисса, можете поехать. В моем доме полно места.
— Ну… — нерешительно начала Мелисса, вопросительно поглядывая на Деб.
— Я за, — ответила Деб, послав Мел быструю улыбку.