Кровь нуар - Гамильтон Лорел Кей (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗
— Я старше, чем кажусь.
— Ну, не намного, — возразил он.
Криспин чуть потянул руку, за которую держал его Алекс. Не так, будто хотел это сделать — скорее сам не заметил.
— Мне почти тридцать, — сказала я.
— Ты выглядишь моложе. Я бы тебе дал меньше двадцати пяти.
Я пожала плечами:
— Наследственность хорошая.
— Тебе виднее.
Но, судя по голосу, он не поверил.
Честно говоря, мне ли, имеющей на себе метки двух вампиров, строить гипотезы, отчего я старею медленнее нормального? Не говоря уже о том, что оборотни тоже стареют медленнее обычных людей. Так что скептицизм Алекса вполне понятен.
— Анита, пожалуйста! — Криспин сильнее потянулся ко мне, сдерживаемый рукой Алекса.
Я слишком часто видела это выражение, чтобы его не знать. Алекс может говорить, что это магия тигров, но выглядело это так, как то, что я случайно сделала с некоторыми вампирами и оборотнями в Сент-Луисе. Умение подчинять себе чужой разум похотью, любовью, желанием сердца, — это была одна из сил Белль Морт. У меня была возможность кем-то завладеть, беда в том, что мне это ну никак не нужно. Захоти я владеть носителем неумирающей верности, я бы купила себе собаку.
На меня смотрели синие глаза тигра, и я видела, что Ричард прав: именно так на меня когда-то смотрел Реквием. Мы его освободили, потому что он был мастер-вампир и у него хватило воли себя освободить — с нашей помощью. А помощь была такая: я ему сказала, что никогда к нему не притронусь, если он не освободится. Психология от обратного, но помогло. В каком-то смысле. До сих пор Реквием относится ко мне чуть лучше, чем я бы хотела.
— Криспин, иди с Алексом. Когда оба вымоетесь, позвоните сперва. Но я тебя не выгоняю. Понятно?
От выразившегося у него на лице облегчения меня даже замутило слегка. Черт побери.
— Почему на тебя это так не подействовало? — спросил Ричард у Алекса.
— Я же сказал: молодых ребят поражает сильнее. Тех, кто еще не спаривался. Я тоже старше, чем кажусь.
— Я бы сказал, что тебе лет тридцать, может, с хвостиком, — предположил Ричард.
— Промахнулся на десять с тем же хвостиком.
— Это все тигры-оборотни так хорошо сохраняются? — спросила я.
— Чистокровные — да.
Он надел очки, потом взялся за ручку двери, другой рукой крепко держа Криспина.
— Так что у тебя не должно было быть неодолимого импульса ответить на мой зов?
Он оглянулся — глаз не было видно за темными стеклами.
— Нет, не должно было. Только глава клана может вызвать всех не имеющих пары самцов, каков бы ни был их возраст и опыт. Если бы ты была обычной тигрицей из всего лишь одного клана, это было бы прямым вызовом власти предводительницы, и она должна была бы тебя убить.
— Но так как я воззвала ко всем кланам, они не знают, что со мной делать?
— Я бы сказал, что да, но мы два дня провели здесь с тобой. Я попытаюсь позвонить своим родным и узнать, что собирается делать моя королева. Тебе нужно поговорить наедине с волками, а мне — с тиграми. Так что, когда помоемся, я начну звонить. Потом мы звоним тебе и уходим. Надеюсь, что я вывезу отсюда Криспина и возьмусь за работу.
— «Надеюсь»? — переспросила я.
— Я не смотрю на тебя печальными оленьими глазами, но поверь мне, девушка, я это чувствую. Ты меня подчинила, это не сомневайся. Но я — Ли Да из клана Рыжих, сын королевы Чо-Чун. Будь я женщиной, меня бы воспитывали, чтобы я возглавил клан после нее. Но пусть я всего лишь мужчина, моя кровь что-то означает. Она мне дает защиту от стервозных обладательниц силы. Моя мать много лет интриговала, чтобы приблизить меня к одной из королев клана, чтобы та призвала меня для размножения. Ее восхитит, что ты сумела пробиться через мои щиты. И есть младенец или нет, она тебя наверняка пригласит в наш клан, потому что ты так мощно сломила тигра своей волей, заставила ответить на твой зов, что я бы не смог сказать «нет».
Голос его звучал так горько, что почти больно было слышать.
Я не знаю, что бы я на все это ответила, но меня спас Шанг-Да от необходимости говорить что бы то ни было.
— Ты не похож на корейца или китайца.
— Мы никогда и не были похожи. Одна из причин, по которым нас смогли истребить. Те, кто удрали в другие страны, были вынуждены вступать в смешанные браки с людьми. Линия чистой китайской крови пресеклась еще при императоре Цинь Ши Хуане.
— Император, который объединил Китай и сжег все книги, с которыми не был согласен, — пояснил Шанг-Да.
— Да, он, — подтвердил Алекс.
— Это было больше двух тысяч лет назад.
— Клановые тигры говорят о возвращении так, как говорят евреи о Святой Земле. Мы в изгнании, и пока там правят коммунисты, изгнание будет длиться. Некоторые из нас вернулись, когда императора свергли, но коммунисты нас сочли шпионами запада. И перебили вместе со своими повстанцами.
— У меня в семье никогда об этом не говорят, — сказал Шанг-Да.
— Император уничтожил все письменные упоминания о нас.
— Лисий народ еще живет на родине. Скрываясь, но живет.
— И драконы тоже остались?
— Нет, — ответил Шанг-Да. — Последние улетели, когда коммунисты взяли власть. Пусть коммунисты ни в бога, ни в магию не верят, но для очистки страны от бунтовщиков они наняли колдунов. А бунтовщики — это все, кто не человек.
Я знала, что в Китае драконы были не просто животными, как во всем остальном мире. Там они были людьми — оборотнями. Но вслух я этого не стала гофрить. Если промолчу, они могут продолжать разговор. Так бывает — когда про тебя забывают, можешь узнать больше. Молчание подчас стоит дороже любого вопроса.
— Так что мы в изгнании.
— Как ты сказал, есть еще люди-лисы, но они прячутся прямо на виду.
— Они умеют выглядеть обычно, — сказал Алекс.
— Да, — согласился Шанг-Да.
Криспин смотрел то на одного, то на другого. Похоже, что урок истории был такой же новостью для него, как и для меня. Интересно.
— Наша родина — Лас-Вегас. У нас не ведутся разговоры насчет куда-то переезжать, — сказал Криспин.
Алекс посмотрел на меня, потом снова на Криспина.
— Пойдем вымоемся. И постараемся не попадаться моим коллегам-репортерам. Никак мне не хочется объяснять, почему я вышел из этого номера в халате в сопровождении еще одного мужчины в халате.
— Гомофобия? — спросила я.
Он покачал головой:
— Да пусть бы считали бисексуалом, но Криспин — известный оборотень-тигр. Твой бойфренд в душе известен как вервольф. Я не сексуальные предпочтения скрываю.
— Есть у меня друг-репортер, который говорит примерно то же самое.
Он потянулся к двери и сделал долгий вдох, набирая воздуху в легкие.
— Чую охранников, но с ними больше никого. Пошли, поднимемся по лестнице.
Алекс открыл дверь. Криспин шевельнулся, будто хотел вернуться в комнату, но Алекс держал его за локоть и тянул к полуоткрытой двери.
Криспин попытался высвободить руку, смотрел на меня, и лицо его выражало чистое страдание, жажду и еще что-то. Страх?
— Давай, Криспин, вымыться надо. И посмотрю, может, у меня для тебя какая-нибудь одежда найдется.
Криспин застрял у двери, не отрывая от меня глаз. Я знала этот взгляд — боль, страх и вожделение, все вместе, и такое острое, что смотреть больно.
— Ты его подчинила, — сказал Ричард.
— Не намеренно.
— Нет. Но в отличие от других, которых ты подчиняла случайно, этот вот… — Он покачал головой. — Этот молод.
Я знала, что он хочет сказать. Дело не в фактическом возрасте: двадцать один год — вполне взрослый. Реквиему было несколько сот лет, когда я его случайно зачаровала. Он успел выработать характер, набрать сил, чтобы освободиться. Как сказал Алекс Пинн, это куда труднее, если до сих пор тебя не призывали.
Я вздохнула и подошла к нему. Он улыбнулся той улыбкой, которую не хочется видеть на лице чужого мужчины — слишком теплая, слишком радостная. Это меня напугало. Я заставила Реквиема вырваться из тисков моей силы, но он мастер-вампир, обладатель собственной силы. Криспин — тигр-оборотень, но силы в нем не чувствовалось. Я не знала, хватит ли у него воли разорвать путы, а без его помощи я не знала, как освободить его от чар, что наложили на него я да Марми Нуар. Блин.