Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Лжецы и любовники (Русские разборки) - Коллинз Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗

Лжецы и любовники (Русские разборки) - Коллинз Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лжецы и любовники (Русские разборки) - Коллинз Джеки (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она выскользнула из кабинета. До сих пор она старалась смотреть на вещи с оптимизмом, но сейчас, увидев Джанну при свете дня, поняла, что обречена. Она переспала с парнем этой красотки-супермодели, которого, несмотря на его родство с Максом, никак не может выкинуть из головы. Безумие!

А ведь это должна была быть лишь мимолетная связь, всего одна ночь, призванная подготовить ее к браку — прекрасному браку с надежным человеком, с которым она будет рядом всю жизнь, с которым ее ждет роскошный секс и безоблачная жизнь у семейного очага.

Только вот пока у них с Максом никакого секса не было, и, судя по вчерашнему эпизоду, ожидать чего-то необыкновенного не приходится.

Сегодня Макс еще не звонил. Может, он на нее злится за вчерашнее? Вдруг она переборщила?

Если так, это просто смешно: она же выходит за него замуж, им надо учиться улаживать такие проблемы.

Она решила позвонить сама, но вдруг передумала: пусть он звонит, это ведь он выставил ее из своей квартиры.

Эми поспешила на поиски Найджела. Тот трудился в комнате художников.

— Когда у Джанны фотосессия? — спросила она.

— Назначена на завтра, — сообщил Найджел, изучая какие-то наброски.

— И еще твоя обожаемая итальянка желает знать, кто будет снимать.

— А… Снимать будет легендарный Антонио, — ответил Найджел, и глаза его заблестели при одной мысли, что он будет находиться рядом с такой знаменитостью. — Мы все должны там быть — ты, я, Иоланда, Дана. Будет ланч и шампанское рекой. Это будет незабываемый день.

— Только этого не хватало, — проворчала Эми. — А я-то вам зачем?

— Ты что-то сегодня не в духе.

— Вот-вот. Ты очень проницателен.

— А что такое?

— София желает, чтобы я поехала обедать с ней и Джанной.

— Если бы София меня пригласила, я бы счел это за честь. — Найджела кольнула ревность. — А ты недовольна?

— Высиживать целый обед с ними? Слушать их светский треп? Это не по мне!

— А ты сделай так, чтобы было по тебе, — мудро посоветовал Найджел. — Если хочешь сделать карьеру, конечно.

Эллиот Майнор привел Пулу с нянькой из квартиры этажом ниже и позволил женщине-детективу в течение пяти минут говорить с девочкой. Макс был против, но Эллиот объяснил, что, поскольку скрывать нечего, то лучше сотрудничать со следствием.

«Скрывать нечего, — угрюмо подумал Макс. — Никому, кроме меня. Я не могу говорить о Владимире Бушкове. И что мне теперь делать?»

Это была большая проблема, потому что, расскажи он о русском, и следствие может привести к катастрофическим последствиям, причем не только для него, но и для Лулу, а в этой ситуации дочка волновала Макса больше всего. Огласка и скандал сделают его посмешищем, но для Лулу все может обернуться куда хуже — ей на всю жизнь навесят ярлык незаконнорожденной дочери русской двоемужницы, ставшей жертвой убийцы.

Поговорив с детективом, перепуганная и притихшая Лулу бросилась к Максу.

— Я хочу к маме! — заплакала она, прижимаясь к отцу.

— Все будет хорошо, зайчик, — успокаивал Макс, обнимая девочку. — Папа обо всем позаботится.

Нянька находилась в соседней комнате, где ее допрашивал детектив Родригес. Максу нужно было поговорить с Эллиотом, и он отнес Лулу на кухню, включил телевизор, нашел детский канал, дал строгие инструкции горничным приглядеть за ребенком, после чего отравился на поиски адвоката.

— Что происходит? — без предисловий накинулся он. — Я должен увезти отсюда ребенка и няньку.

— Терпение, Макс, — увещевал его Эллиот. — Давай не будем никого раздражать.

— Не надо меня учить, кого раздражать, а кого нет! — рассердился Макс. — Этот детектив был со мной крайне нелюбезен.

— Я тебя понимаю, Макс. Успокойся, я все улажу.

— Да что ты понимаешь! — проскрежетал тот. — Они ведут себя со мной, как с подозреваемым.

— В случае убийства всегда первым делом допрашивают супруга, тем более — бывшего.

— Я не какой-нибудь среднестатистический бывший муж, — продолжал бушевать Макс. — Или, по-твоему, между мной и каким-нибудь работягой, пырнувшим по пьяни жену, никакой разницы?

— Макс, успокойся!

— Что ты заладил? «Успокойся, успокойся», — огрызнулся тот. — У меня ребенок в шоке. Эта чертова нянька общается с полицией, а я хочу их отсюда забрать.

— Понимаю, — повторил Эллиот. — Попробую что-нибудь придумать. — Он вышел и почти тут же вернулся. — Мне только что сообщили: внизу полно журналистов.

— Издеваешься? — ахнул Макс. — Как они пронюхали?

— Они прослушивают полицейскую волну. И у них есть свои люди в департаменте полиции. От этих ничего не скроешь.

— Я не стану говорить с прессой! — решительно заявил Макс.

— Это понятно. Я велю шоферу ждать нас в подземном гараже.

— Эллиот, это какой-то кошмар.

— Жизнь продолжается, — отделался тот штампом. — Все образуется, Макс.

— Тебе легко говорить, — воскликнул Макс и кинулся назад в гостиную.

Через пять минут к нему подошел Эллиот.

— Детектив Родригес сообщил, что ты можешь ехать.

— Так и сказал? Правда? Вот пусть теперь проверяет мое алиби. Фу ты! Мне же надо с братом поговорить. — Тут он вспомнил о пропущенной встрече у отца. — Так вот почему я никак не могу дозвониться! — пробурчал он себе под нос.

— Кому ты не можешь дозвониться? — встрепенулся Эллиот.

— Да брату моему, Крису.

— Хорошо, что твоя родня здесь. Есть кому тебя поддержать в трудный момент. Марина была очаровательная женщина.

— Ничего подобного, — возразил Макс и покачал головой. — Марина была жадная до денег, честолюбивая баба. Тебе ли не знать? Ты же занимался моим разводом!

— И все-таки такой смерти она не заслужила, — сказал Эллиот, удивленный резким выпадом клиента.

— Ты прав, — внезапно сник Макс. — Такой смерти никому не пожелаешь.

Глава 45

Больше леди Джейн Бэнтли ничего рассказать Крису с Джетом не успела, ибо в библиотеку вошел Ред Даймонд с двумя девками под руку. Своеобразное было трио — старый миллиардер и две первоклассные девицы по вызову, обе — в облегающих костюмах, в туфлях на каблуках и намного выше его ростом.

— Прошу прощения за опоздание, — сказал Ред без нотки сожаления. — Не сомневаюсь, леди Джейн не давала вам скучать.

Та продолжала сидеть на диване, ее глаза метали гневные искры.

— Ред, — обманчиво ровным тоном произнесла она, — как мы рады, что ты почтил нас своим присутствием. Я тут мальчикам кое-что рассказывала, что им необходимо было узнать. — Она оглядела девиц. — Представь нас своим друзьям, будь так любезен.

Слово «друзья» в ее устах прозвучало, как самое последнее ругательство.

— Я их имен не помню, — хмыкнул Ред. — Помню только размер сисек.

Соня тем временем узрела Криса, он ее тоже узнал. Она нагло выставила вперед руку с украденными у него часами, явно с провокационной целью.

Но Крис не отреагировал. У него хватило ума молча наблюдать разыгрываемый спектакль.

Надя тем временем поедала глазами Джета. Молодые хорошенькие мальчики были ее слабостью. Она многообещающе подмигнула ему.

— Судя по всему, ты сейчас занят, — проговорил Крис, не желая участвовать в назревающем скандале. — Так что, надо полагать, встреча окончена. Хоть ее, по сути, и не было.

— Окончена? — взревел Ред. — Все еще только начинается.

— Тем хуже, — сказал Крис. — Потому что цирк я никогда не любил, даже в детстве.

— Всегда был языкастым, — вздернул голову Ред. — Жаль, что ты слабак. Не будь ты такой неудачник, из тебя мог бы выйти толк.

— Ну да, — ответил Крис, сохраняя поразительное спокойствие, — я мог бы со временем стать таким, как ты, да? Омерзительным старым развратником, развлекающимся с девками на шестьдесят лет моложе.

— Идем, Крис! — окликнул брата Джет, предвидя отвратительный скандал.

— О-о! — обернулся Ред. — И этот кобелек подтявкивает.

— Сам ты кобель! — парировал Джет, моментально выходя из себя. — Воображаешь, раз ворочаешь миллиардами, так всеми помыкать можешь? Так вот, есть новость: ты нам больше не указ.

Перейти на страницу:

Коллинз Джеки читать все книги автора по порядку

Коллинз Джеки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лжецы и любовники (Русские разборки) отзывы

Отзывы читателей о книге Лжецы и любовники (Русские разборки), автор: Коллинз Джеки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*