Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Личный лекарь вражеского генерала (СИ) - Ильина Настя (полные книги TXT, FB2) 📗

Личный лекарь вражеского генерала (СИ) - Ильина Настя (полные книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Личный лекарь вражеского генерала (СИ) - Ильина Настя (полные книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я открыла глаза и улыбнулась, даже не успев ничего увидеть. Просто потому, что знала — я дома. Я в безопасности. Всё самое страшное осталось позади. По крайней мере мне хотелось верить в это.

А потом я увидела их.

Вэй Тан сидел справа от кровати, скрестив руки на груди и прожигая меня взглядом, в котором смешались облегчение, укор и неподдельная братская забота. Вэй Син устроился слева, подперев щёку кулаком, и смотрел с таким выражением, словно пытался решить сложнейшую задачку из трактата по стратегии.

— Очнулась? — первым подал голос А-Тан, и в его тоне явственно читалось: «Ну, сестрица, держись, сейчас я тебе выскажу всё, что накопилось».

— Очнулась, — робко кивнула я, инстинктивно вжимаясь в подушки.

— Прекрасно, — он подался вперёд, и его лицо оказалось совсем близко. — Тогда объясни мне, дорогая сестра, каким местом ты думала, когда в одиночку полезла на тёмного практика, да ещё и с богиней разговаривала, как с подружкой по лавке с украшениями? Ты нас всех убить хотела? Матушка месяц проплакала! Отец сединой покрылся! Мы с Сином места себе не находили! А она даже не подумала о нас.

— Тан-эр, полегче, — попыталась вклиниться я, но куда там?..

— Нет уж, дай я выскажусь! — он ткнул пальцем мне в грудь, но тут же отдёрнул руку, словно боялся сделать больно. — Ты понимаешь, что мы чуть не потеряли тебя? Что если бы не тот старик-даос, если бы не твоё дурацкое везение...

— Тан-эр, — Син положил руку на плечо брата, останавливая этот словесный поток. — Она же очнулась. Живая. Чего ты на неё накинулся?

— Потому что! — Тан тряхнул головой, отбрасывая упавшую на лоб прядь. — Я даже не понимаю, в кого она пошла такая упрямая!

— А по-моему, всё очевидно — вся в тебя, — фыркнул Син, и в его глазах заплясали чертики. — Это ты у нас вечно в авантюры ввязываешься. Помнишь, как в двенадцать лет на спор в поместье к генералу Ху полез, а тебя потом гусями травили?

— Это было совсем другое! — возмутился Тан.

— Ага, конечно. — Син перевёл взгляд на меня и улыбнулся — той самой мягкой улыбкой, которую я помнила с детства. — Сяомин, ты как? Правда, всё страшное осталось позади?

— Живая, — я протянула руки к братьям, и они оба, забыв все обиды, прильнули ко мне, обнимая с двух сторон так крепко, что захрустели рёбра.

— Задушите, — просипела я сквозь смех. — Полегче, великие воители, а то ведь и правда придушите, и тогда матушка точно вас сживёт со свету.

— Пусть только попробует, — буркнул Тан в моё плечо, но объятия ослабил.

Син отстранился первым, оглядел меня с ног до головы и удовлетворённо кивнул:

— А ничего так выглядишь... Даже румянец появился. А то вчера лежала как мертвая, мы уж думали, что ты снова провалилась в этот долгий сон...

— Вчера? — переспросила я. — Я же только очнулась...

— Ты очнулась вчера, — поправил Тан. — Поговорила с матушкой и снова заснула. Видимо, организм силы восстанавливал. Так что сегодня твоё второе, можно сказать, окончательное пробуждение.

Я моргнула, переваривая информацию. Вчерашний разговор с матушкой всплывал в памяти обрывками, но я отчётливо помнила главное: Линь Янь жив, он вернётся, и нас ждёт светлое будущее. Всё остальное казалось не таким уж важным.

— Кстати, — Син многозначительно переглянулся с братом, — у нас для тебя сюрприз.

— Сюрприз? — я насторожилась. После всех сюрпризов, что преподносила мне жизнь в последнее время, слово это вызывало лёгкую дрожь.

— Не бойся, хороший, — усмехнулся Тан и крикнул в сторону двери: — Тао-Тао, заходите! Не томите сестру!

Дверь распахнулась, и в комнату влетела Тао-Тао — запыхавшаяся, раскрасневшаяся, но счастливая с самой огромной улыбкой до ушей. А следом за ней, смешно перебирая короткими ножками, бежала...

— А-Си?! — я едва не подскочила на кровати, забыв о слабости.

Маленькая фигурка метнулась ко мне, и через мгновение я уже сжимала в объятиях тёплое, пахнущее цветами и почему-то имбирным печеньем тельце.

— Сестрица Мин! — голосок А-Си звенел колокольчиком. — Сестрица Мин, ты жива! Ты жива! Я так боялась, так боялась! Отец сказал, что ты можешь не проснуться, но я не верила! Я знала, что ты сильная! Самая сильная!

— Тише, тише, малышка, — я гладила её по спутанным волосам, чувствуя, как слёзы наворачиваются на глаза. — Я здесь. Я жива. Всё хорошо.

Тао-Тао, не выдержав, тоже плюхнулась на кровать и обвила нас обеих руками. Получился тёплый, немного нелепый, но такой родной клубок из трёх девчонок, которых судьба свела вместе самым невероятным образом.

— Госпожа, — всхлипывала Тао-Тао мне в плечо, — я так переживала! Если бы вы знали, как я переживала! Если бы с вами что-то случилось, я бы... я бы...

— Ты бы отправилась в Даяо и всех там порубила своим кухонным ножом, — закончил за неё Син с улыбкой. — Мы это уже обсуждали.

— И порубила бы! — шмыгнула носом Тао-Тао, но в её глазах блеснул знакомый воинственный огонёк.

Я рассмеялась, чувствуя, как от этого смеха отходит последняя тяжесть с души. Рядом со мной те, кого я люблю. Те, ради кого стоило бороться. Ради кого стоило жить.

— А-Си, — я чуть отстранила девочку, заглядывая в её ясные глаза, — а почему ты здесь? Разве не должна быть в Долине? Старейшина... твой отец... он знает, что ты здесь?

— Знает, — важно кивнула малышка. — Это он меня отправил сюда. Сказал, что я должна присматривать за тобой. Потому что ты... ты особенная.

— Особенная? — я нахмурилась, не понимая.

— Ты пробудила золотое пламя, сестрица Мин. — А-Си посмотрела на меня с таким благоговением, что мне стало неловко. — У нас в Долине это легенда. Говорят, что много-много лет назад, когда первые даосы только начинали свой путь, некоторые из них могли зажигать золотой свет. Чистый свет жизни и смерти. Но потом это умение исчезло, осталось только в преданиях. А ты... ты смогла. Отец сказал, что это чудо. И что я должна быть рядом, пока он не вернётся.

— А где он? — спросила я, чувствуя, как внутри закипает тревога.

— Даосы ищут остатки тёмных практиков, — ответила А-Си, и в её детском голосе вдруг прорезались совсем недетские нотки. — После того как ты уничтожила наложницу Цзян, многие из них разбежались, попрятались. Но они всё ещё опасны. Отец с нашими лучшими воинами выслеживают их, чтобы лишить сил окончательно. Это очень трудная задача, сестрица Мин. Они не сдадутся просто так.

Я кивнула, понимая. Тьма не уходит просто так. Она цепляется за жизнь, за власть, за возможность снова подняться. Если не уничтожить её корни, она прорастёт снова.

— Ты могла бы помочь, — вдруг сказала А-Си, глядя на меня серьёзно, как маленький мудрый старец. — По праву пробудившей золотое пламя ты можешь стать следующей Старейшиной Цветочной долины. Отец говорил, что если захочешь, он передаст тебе свои полномочия. Ты сильнее многих из нас.

Тишина повисла в комнате. Даже Тао-Тао перестала всхлипывать и уставилась на меня круглыми глазами. Братья замерли, ожидая моего ответа.

Старейшина Цветочной долины.

Власть над даосами. Возможность вершить судьбы, защищать людей от тьмы, направлять тех, кто обладает даром. Когда-то, ещё в начале своего пути, я мечтала о чём-то подобном. О силе, о возможности помогать, о признании.

Но сейчас...

Я покачала головой и улыбнулась.

— Нет, А-Си. Я не хочу быть Старейшиной.

— Но почему? — удивилась девочка. — Ты же такая сильная! Ты сможешь!

— Смогу, — согласилась я. — Но не хочу. Знаешь, малышка, когда я скиталась по горам в облике лекаря Сяо Бао, я мечтала только об одном — о покое. О тихой жизни, о возможности лечить людей, не думая о войнах и заговорах. Я получила второй шанс от богини Нюйвы, чтобы изменить свою судьбу и помочь мирным гражданам получить тот заветный покой, и я его использовала. А теперь... теперь я просто хочу быть женой своего любимого. Хочу растить детей, варить отвары, помогать тем, кто нуждается. Хочу жить.

Я перевела взгляд на братьев, на Тао-Тао, на А-Си.

Перейти на страницу:

Ильина Настя читать все книги автора по порядку

Ильина Настя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Личный лекарь вражеского генерала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Личный лекарь вражеского генерала (СИ), автор: Ильина Настя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*