Звёздные Войны. Сверхдальний Перелет - Зан Тимоти (лучшие книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗
Он сделал знак охране:
— Уведите.
Через пять минут Кар’даса подвели к узкому проему в корпусе и втолкнули в пластиковый пузырь с нулевой гравитацией, размерами лишь вдвое превосходивший стандартный гроб. По одну сторону от его головы на корпусе был прикреплен маленький резервуар с воздухом и система очистки, по другую — сетка, в которой находились несколько бутылок с водой и пищевые концентраты из чисского челнока, а также кристаллоподобное устройство неизвестного назначения.
Когда толстый кусок металла за спиной встал на место, Кар’дас понял, что жребий брошен. Отныне все, что произойдет, будет определяться волей других.
Оставалось лишь надеяться, что мискэра сказал правду о размерах флота, который он выставил против чиссов.
Глава 21
Первым сюрпризом для Лораны стал тот факт, что Митт’рау’нуруодо — житель столь отдаленных от Республики мест — на вид оказался почти человеком. Еще больше ее удивили утонченность и учтивая манера, в которой командор разговаривал с ней и К’баотом.
Самой большой неожиданностью оказалась причина, из-за которой он остановил «Сверхдальний перелет». И эта причина вызывала самую большую тревогу.
Зато К’баота, как и следовало ожидать, аргументы чужака не впечатлили.
— Чушь, — презрительно сказал он, когда Митт’рау’нуруодо закончил рассказ. — Таинственная раса завоевателей, которая надвигается на нашу галактику? Да что вы говорите. Это же сказка из тех, какими плохие родители пугают детей.
— Выходит, вам известно все, что происходит во вселенной? — вежливо спросил Митт’рау’нуруодо. — Мне казалось, эта область пространства вам незнакома.
— Да, незнакома, — ответил К’баот. — Но слухи и рассказы просачиваются через любые географические и политические границы. Если бы столь опасная раса и впрямь существовала, мы бы, несомненно, уже что-то слышали о ней.
— А как насчет Вержер? — прошептала Лорана. — Что-то в этом духе могло бы объяснить ее исчезновение.
— Необязательно, — возразил К’баот. — Чтобы пропал один джедай, не нужна целая раса захватчиков. — Его глаза сверкнули. — Но группа джедаев — разумеется, другое дело. Что касается этого Дарта Сидиуса, на которого вы ссылаетесь, то я верю в его существование еще меньше, чем в пустые слухи о захватчиках. «Дарт» — это титул владыки ситов, а ситы давным-давно перевелись. Он лгун, и все, что он вам наговорил — ложь.
— Возможно, — сказал Митт’рау’нуруодо. — Но я прилетел сюда не для того, чтобы вести с вами дискуссии. Имейте в виду, что я не могу позволить и не позволю вам продолжать путь через эту область пространства. Вы должны возвратиться в Республику, поклявшись никогда не возвращаться.
— А иначе что? — с вызовом спросил К’баот.
Митт’рау’нуруодо устремил на него свои горящие глаза.
— Иначе я буду вынужден вас уничтожить.
Лорана приготовилась к буре, но К’баот только улыбнулся.
— Сказал птенчик малый дракону биллинусу. Неужто вы верите, что ваши двенадцать суденышек продержатся хотя бы десять минут против огневой мощи, которая находится в моих руках?
Митт’рау’нуруодо вежливо приподнял брови.
— Лично в ваших руках? — поинтересовался он.
— Мои джедаи сейчас в Центре Совместного Управления, что над нами, а также во всех орудийных башнях каждого дредноута, — сказал К’баот. — Скоро я присоединюсь к ним… и если вы прежде не видели в действии джедайские рефлексы и интуицию, это зрелище должно вас отрезвить.
На лице Митт’рау’нуруодо не дрогнул ни один мускул.
— Ваше искусство ничем вам не поможет, — произнес он. — У вас есть два варианта: либо отправиться всем вместе домой, либо погибнуть. Каков будет ваш ответ?
— А что, если мы дадим слово облететь этот регион стороной? — спросила Лорана.
К’баот уставился на нее. Удивление быстро перешло в гнев.
— Джедай Джинзлер…
— Я имею в виду — полностью его обогнуть, — продолжала Лорана, борясь с ощущением его недовольства, давившим на сознание. — Мы можем переместиться в другую точку Внешнего Кольца и уже оттуда отправиться в другую галактику.
— Нет, — твердо ответил К’баот. — Мы отклонимся от цели на тысячи световых лет.
— Такой вариант был бы приемлем, — сказал Митт’рау’нуруодо, посмотрев на Лорану. — При условии, что вы облетите целиком весь регион, который сейчас лежит на пути вашего следования.
— Нет! — рявкнул К’баот, сверкнув глазами. — Лорана, молчи. Командор, я не позволю вам диктовать условия. Ни вам, ни кому-нибудь другому.
Он оттолкнул от себя кресло и встал во весь рост.
— Мы — джедаи, вершители судеб во вселенной, — провозгласил он на весь конференц-зал. — Мы поступим так, как нам будет угодно. И мы уничтожим любого, кто посмеет встать на пути.
Лорана смотрела на учителя во все глаза, сердце тревожно колотилось в груди. Что он говорит? Что он делает?
Нет эмоций; только покой…
— В таком случае разговор окончен, — сказал Митт’рау’нуруодо. Выражение лица чисса не изменилось, но, переведя на него взгляд, Лорана почувствовала, что командор утвердился в своем решении, и по спине ее пробежал холодок. — Я даю вам час на то, чтобы обдумать мое предложение.
— Нет, вы сейчас же выключите ту штуку, которой вы удерживаете нас здесь, и уберете свои корабли с пути, — заявил в ответ К’баот.
— Ровно один час, — повторил Митт’рау’нуруодо, поднимаясь с кресла. — Джедай Джинзлер, не будете ли вы так любезны проводить меня до челнока?
— К вашим услугам, командор. — Лорана встала, не осмеливаясь даже бросить на К’баота взгляд. — За мной, пожалуйста.
Капитан Пакмиллу предложил выделить для сопровождения Митт’рау’нуруодо солдат из охраны. К’баот, естественно, отказался, заявив, что, раз есть они с Лораной, демонстрация силы не потребуется.
Так что Лорана и Митт’рау’нуруодо шли к ангару вдвоем.
— Ваш мастер К’баот заносчив и упрям, — заметил Митт’рау’нуруодо. — Это плохое сочетание.
— Да, он такой, — признала Лорана. — Но все-таки он мастер-джедай, и он обладает знаниями и могуществом, которые нам недоступны. Ради вашего же блага прошу вас — не нужно его недооценивать.
— Но если его знания для вас недоступны, как вы можете знать, что они верны?
Лорана поморщилась. К сожалению, вопрос был хороший.
— Этого я не знаю, — созналась она.
— Вы, конечно, не одна, — сказал ей Митт’рау’нуруодо. — Наверняка на борту есть и другие, кто недоволен тиранией мастера К’баота.
Тирания. Это слово Лорана не решалась использовать даже в самых сокровенных мыслях. И вот оно произнесено.
— Да, есть, — пробормотала она и через мгновение нахмурилась. Впереди по коридору подпирал стенку Чес Улиар с «Д-4», нервно переминаясь с ноги на ногу. Явился с еще какой-то проблемой, несомненно.
Но Улиар промолчал, когда они с Митт’рау’нуруодо прошли мимо, и лишь проводил их грустным взглядом.
Рядом с чисским кораблем Лорана заметила другой челнок — один из транспортов «Сверхдальнего перелета». Любопытно; его здесь не было, когда прилетел чисский командор.
— Мы не хотим никому причинить зла, — сказала она Митт’рау’нуруодо, когда они подошли к люку челнока.
— Я вам верю, — ответил чисс. — Но намерения ничего не значат. Ваши действия — вот что решит вашу судьбу.
Лорана сглотнула.
— Я понимаю.
— У вас ровно час. — Поклонившись, Митт’рау’нуруодо повернулся и исчез в проеме люка.
Лорана попятилась, чтобы освободить пилоту пространство… и в этот момент почувствовала знакомое присутствие. Обернувшись, она увидела идущего к ней Улиара.
А рядом с Улиаром шагал К’баот, глаза которого горели холодным бешенством.
— Джедай Джинзлер, — сказал К’баот, когда челнок Митт’рау’нуруодо проскользнул через атмосферный щит и растворился в космической тьме. — У меня есть для тебя еще одно дело.
*
Переговоры продолжались дольше, чем ожидал Улиар, так что он успел избавиться от свупа и подыскать себе местечко в коридоре возле носового ангара «Д-1».
Он ждал уже почти двадцать минут. Достаточно, чтобы успокоиться и занервничать снова.