Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Самая прекрасная роза - Андерсон Кэролайн (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Самая прекрасная роза - Андерсон Кэролайн (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Самая прекрасная роза - Андерсон Кэролайн (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Зачем тебе куры? — спросила Эмелия. — Не проще покупать куриные яйца в магазинах?

Сэм рассмеялся:

— Намного проще, учитывая то, что куры почти не несутся. Но я унаследовал их вместе с домом и в момент слабости дал им клички. Поэтому, как я полагаю, они останутся со мной до тех пор, пока их не сожрет лиса или они не испустят дух, — уныло признался он, отчего Эмелия улыбнулась и сексуально наморщила носик, а у него перехватило дыхание.

Улыбка Эмелии стала неуверенной, когда Сэм почему-то нахмурился, глядя на нее. Или он просто стесняется своей сентиментальности? Молодая женщина не знала наверняка.

— Пойдем, мы тебя познакомим, — сказал Сэм и внезапно свернул в огород, находящийся в стороне от дома. — В этом году я снова хочу посадить овощи, — произнес он. — Понимаю, что кажусь полным идиотом, но мне нравится их выращивать, — искренне прибавил он.

Эмелия наблюдала за курами, с довольным видом расхаживающими по грядкам. Да, овощи и куриные яйца явно не вносили значительного вклада в бюджет.

Она задумчиво оглянулась на дом.

— Он, вероятно, был изумительным в прежние времена, — тихо сказала она, и Сэм кивнул. Выражение его лица смягчилось, когда он посмотрел в ту же сторону.

— Да. И я хочу вернуть его к жизни. У меня столько планов, однако на все требуется в два раза больше времени, чем задумаешь. Но однажды я все закончу, и дом снова станет фантастически красивым. — В его глазах появилось скрытое волнение, напомнившее Эмелии о Джеймсе. Он тоже был полон дерзких планов и безумных идей. Они столько всего планировали, но их мечты превратились в пыль.

Сэм пошел вперед, и Эмелия через мгновение присоединилась к нему. Теперь он не казался ей таким самоуверенным и решительным, как прежде. Он выглядел одиноким. Казалось, он обустраивает семейное гнездышко, в котором ему суждено жить в одиночестве.

— Мне следует сделать несколько телефонных звонков, решить, чем заняться и куда пойти, — задумчиво сказала Эмелия, сидя за столом на кухне.

Сэм нахмурился.

— Почему бы тебе не пойти в деревню, не найти начальную школу и не выяснить, нет ли в ней вакансий для учителей на временную работу? — поинтересовался он, надеясь, что таким образом ему удастся удержать Эмелию рядом с собой. — Возможно, им понадобится замещающий учитель, и тебе удастся заработать немного денег до того, как ты получишь компенсацию.

— Хорошая идея, — неторопливо произнесла она. — Может, мне удастся найти маленький коттедж или съемное жилье вблизи школы, в котором я поживу какое-то время после рождения ребенка. Это позволит нам с тобой лучше узнать друг друга. Если мы намерены вдвоем принимать участие в судьбе ребенка… если… Тогда мы обязаны хорошо знать друг друга. Что скажешь?

— Да. — Он задумался о том, что получится, когда он узнает Эмелию лучше. Станет ли ему легче или сложнее? — И — мы будем.

— Что?

— Будем принимать совместное участие в судьбе ребенка. Я говорю серьезно. Я не откажусь от обязательств.

— Но ты этого не хотел, Сэм. Ты ведь не планировал заводить ребенка, тем более таким способом.

Мужчина тихо вздохнул:

— Этого не хотел ни один из нас, Эмелия, но случилось то, что случилось, и мы должны найти способ решения проблемы. Мне нравится твоя идея подыскать жилье недалеко от моего дома, по меньшей мере до рождения ребенка. Поэтому, несомненно, отправляйся в начальную школу и поговори с администрацией. Может, они найдут для тебя работу, а потом мы начнем думать о том, где ты будешь жить.

Она кивнула и медленно поднялась:

— Куда мне ехать?

— Сразу за воротами повернешь налево и попадешь в деревню. На дороге есть знаки и указатели. Ты не заблудишься.

В школе не оказалось ни одной вакансии.

Директор оказалась милой и обходительной женщиной, однако учителя в школе в данный момент не требовались.

— Я запишу номер вашего телефона, но не думаю, что смогу помочь, — предупредила она Эмелию.

На обратном пути молодая женщина думала об огромном старом доме и о Сэме, который всем занимался в одиночку. Въехав в ворота, она увидела его работающим на небольшом тракторе. Она остановила автомобиль и подождала, пока он сменит направление и поедет в ее сторону.

— Привет. Как дела? — спросил Сэм, выключая двигатель. Опершись руками о руль, он внимательно смотрел на нее.

— Директриса была очень мила, но сейчас у них нет вакансий.

— А в перспективе?

Она покачала головой, жалея, что не может сообщить Сэму другие новости. Ведь он прав — они должны находиться рядом друг с другом, чтобы выстроить отношения. Если их общение можно так назвать.

— Вот что… Я почти закончил работу. Почему бы тебе не пойти в дом и не поставить чайник? Я приду через пару минут, и мы поговорим за чашкой чая. Дверь черного хода незаперта.

Она кивнула. Припарковавшись, она вышла из машины и направилась в дом, где ее приветствовала Дейзи. Обняв собаку, Эмелия поставила чайник и стала ждать. Верный своему слову — что было типично для Сэма Хантера, как она уже заметила, — он появился на кухне через несколько минут.

— Чай или кофе? — спросил он.

— Кофе, пожалуйста, если можно. Я собиралась его приготовить, но не нашла, только чай без кофеина.

— Кофе в холодильнике, — произнес Сэм, — но он тоже без кофеина. Это все, что у меня имеется.

— Значит, без кофеина. Я не хочу, чтобы ребенок начал буянить.

— Теперь я едва ли употребляю кофеин. Однажды я попал из-за него в больницу. Это одна из причин, почему я уехал из города.

— Кофеин? — спросила заинтригованная Эмелия.

— Дозы, которыми я его употреблял, чтобы не спать и быстрее восстановиться после перелета через несколько часовых поясов, чтобы работать сверхурочно. Я выпивал по нескольку больших чашек крепкого кофе в день, спал по три часа в сутки и разъезжал по всему миру. Пройдя обследование в кардиологической клинике, я понял, что убиваю себя и даже не знаю наверняка для чего.

— Поэтому ты купил этот дом.

Он усмехнулся:

— Точно. Меня выписали сразу же, как только выяснилось, что у меня не было инфаркта. Я оказался дома, в собственной квартире, где стал буквально бросаться на стены, ибо мой организм требовал дозу кофеина. Я стал искать альтернативу. И нашел. И теперь я работаю — как физически, так и умственно, сплю не меньше шести часов в сутки, за исключением экстренных случаев, и не употребляю кофеин.

«Но вчера Сэм выпил двойной эспрессо. Экстренный случай? Ах да…»

— Сэм, почему ты не женат? — внезапно спросила Эмелия, не подумав, и он вдруг затих, держа руку на чайнике.

— А должен?

— Не знаю, — осторожно сказала она. — У тебя большой дом, который так подходит для большой семьи. Очевидно, ты не безразличен к детям, иначе не стал бы помогать своему брату обзавестись ребенком. Возможно, ты был женат, но неудачно. Я просто… Ты ведь отец моего ребенка. Может, мне следует знать? — неуверенно закончила она.

Он не ответил сразу, а лишь заполнил водой кофейник и потянулся за двумя большими кружками. Все это время Эмелия упрекала себя за то, что не держала язык за зубами. Но вот Сэм наконец заговорил.

— Я почтибыл женат, — вымолвил он. — Но… у нас ничего не получилось. Она лгала. Говорила, что беременна от меня.

— Она не была беременна?

— О, она была. Но не от меня Я в один момент потерял все: жену, ребенка… семью. Все оказалось ложью.

У Эмелии защипало глаза.

— Это ужасно, — тихо сказала она, и он грустно рассмеялся:

— Да уж, веселого мало. Поэтому сейчас я, скажем так, немного осторожничаю и больше ничего не принимаю на веру.

— Извини, — пробормотала Эмелия. — Мне не следовало спрашивать. Просто этот огромный дом… Кажется необычным то, что ты живешь здесь один.

— Все отлично, меня все устраивает, — произнес он, но прозвучало неубедительно. — Итак, хватит обо мне. Расскажи о себе, Эмелия. — Он присел за стол и пододвинул ей кружку. — Каков твой следующий шаг?

Перейти на страницу:

Андерсон Кэролайн читать все книги автора по порядку

Андерсон Кэролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Самая прекрасная роза отзывы

Отзывы читателей о книге Самая прекрасная роза, автор: Андерсон Кэролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*