Доктор, отданная в жены калеке-дракону (СИ) - Краншевская Полина (читать книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗
Джил метнулся к установленной на стене деревянной коробке, открыл дверцу и принялся трогать запыленные кристаллы. Камни начали вяло мерцать. Вскоре они уже вспыхивали яркими цветами, как фонарики на новогодней елке.
— Подождем немного. Сейчас заложенные чары сработают, и можно будет пройти дальше.
Я с интересом наблюдала за происходящим. Золотистые всполохи пробегали по стенам, полу и потолку. На моих глазах пространство преображалось. Пыль и грязь растворились, стекла в рамах засияли, краска обновилась, светильники вспыхнули.
— Потрясающе! — с восторгом выдохнула я.
Вот это я понимаю, магия. А не та жалкая искорка, что теплилась у меня внутри да еще с таким трудом выходила наружу.
— Это работа отца моего господина. — Джил с гордостью расправил плечи и окинул удовлетворенным взглядом сияющее чистотой пространство. — Он был великим артефактором, лучшим во всем Драсафе. Многое сделал для рода Моралис и королевства. Молодой сьер перенял его опыт и методы работы с камнями. У него тоже восхитительные творения. В будущем он займет место главы рода. Наверное. Если только…
Личный слуга Моралиса умолк и опустил голову. Он явно тяжело переживал увечье господина. Вряд ли калека-дракон сможет стать во главе сильного рода, даже несмотря на талант и заслуги. Я коснулась локтя приунывшего Джила.
— Постараюсь помочь и улучшить состояние сьера. Но нам еще многое предстоит подготовить.
В серых глазах слуги зажглась решимость. Он встрепенулся и с поклоном указал на лестницу.
— Прошу за мной. Купальня находится на нижнем ярусе.
Кто бы ни строил казарму для молодых драконов, он знал толк в добротных и функциональных помещениях. На цокольном этаже обнаружилась отличная парилка на полсотни человек. Больше всего она походила на турецкий хаммам с каменными лавками и мраморной вазой для воды в центре. Должно быть, здесь царил влажный пар, а не сухой, как в русской бане. Но для моих целей так даже лучше.
В смежном зале располагался бассейн, где можно было свободно плавать. Еще я обнаружила комнату с деревянными столами и скамьями, предназначенную для чаепитий или легкой трапезы после купания. Я сразу же распорядилась, чтобы ее переделали под массажный кабинет.
Еще два этажа в казарме особого интереса у меня не вызвали. Здесь располагались жилые комнаты, общие гостиные, учебные залы. Для моей задумки это все не столь важно. Но пару просторных помещений на первом этаже вполне можно было переоборудовать для занятий лечебной физкультурой и проведения процедур.
— Что скажете? — спросил Джил, когда мы покинули казарму и направились к спортивным снарядам.
— Место отличное, уединенное. Я напишу, что необходимо раздобыть и как установить. Но если парилка действующая, то я бы хотела сегодня побывать там со сьером.
Джил посмотрел на меня с одобрением и поклонился.
— Я все сделаю. На закате можно будет как следует попариться.
Осмотр спортивной площадки привел к неутешительным выводам. Старые снаряды никуда не годились. На них сумел бы тренироваться здоровый мужчина, но никак не травмированный дракон. Придется нарисовать то, как я видела идеальное место для уличных занятий. Джил обещал найти мастеров и исполнить задумку.
— Спасибо за верную службу. Ты не мог бы проводить меня к лекарю?
— Разумеется, сьерра. Прошу за мной.
Джил направился обратно к особняку. Пора познакомиться с местным эскулапом и выяснить, почему его господин мучится от боли, а лекарства не помогают.
Глава 11
Глава 11
Владения лекаря располагались в отдельном флигеле. Здесь находились и личные комнаты, и мастерская по изготовлению снадобий, и смотровая, и кабинет для назначения лечения. Маст Руис Варг оказался чуть выше меня ростом, с выпирающим животом и маленькими глазками на круглом скуластом лице. На вид ему уже минуло шестьдесят, но движения сохранили ловкость и стремительность. Казалось, он полон сил и готов развивать кипучую деятельность сутками напролет. Вот только чересчур цепкий взгляд в мою сторону как-то не вязался с образом энергичного лекаря, стоящего на страже здоровья господина и его близких.
— Чем могу помочь, сьерра? — с поклоном уточнил лекарь, разглаживая складки на сером рабочем халате.
— Я бы хотела обсудить с вами некоторые вопросы.
— Разумеется, сьерра. Прошу, проходите в мой кабинет. Джил, ты не мог бы вызвать горничную? Сегодня жарко. Сьерре не мешало бы освежиться и выпить лимонад.
Личный слуга Моралиса в восторг от просьбы не пришел, но и спорить не стал. Молча развернулся и прошел в гостиную, где находился шнурок для вызова горничной. Интересно, зачем лекарю понадобилось его отсылать?
— Располагайтесь, сьерра.
Маст Варг занял кресло за письменным столом, а мне указал на свободное для посетителей. Он сложил руки на полном животе и участливо поинтересовался целью визита. Создавалось впечатление, что он намерен выслушать мои жалобы на здоровье. Да уж, в таком положении любой почувствовал бы себя, как на приеме у врача. Вот только я не наивная девушка, впервые попавшая в дом богатого и знатного господина. Теряться и мямлить перед личным лекарем дракона я точно не собиралась.
— Что вы можете сказать о состоянии здоровья моего мужа?
Вопрос явно не пришелся масту Варгу по вкусу. Он нахмурился и потянулся к бумажкам перед собой, но передумал и убрал мясистые ладони под стол.
— Ситуация серьезная, сьерра. Но я не вправе обсуждать с вами подобные вещи. Вы же понимаете, лекарская тайна. Ваш супруг непременно сам вам обо всем расскажет, если посчитает нужным.
Любопытно. Обычно жена — ближайший родственник, которому объясняют особенности болезни пациента. Безусловно, если случаи, когда ни одной живой душе не сообщают подробности заболевания, но это скорее исключение, чем правило. Неужели Моралис решил скрыть от меня детали?
Вряд ли, раз уж он рассчитывает на помощь в исцелении. Да и лекарю он не собирался сообщать о моем даре. Что-то тут нечисто. Сопоставив скудные сведения, я решила прикинуться глуповатой простушкой. С таких спрос меньше, да и не воспринимают их всерьез.
— Ах, маст Варг, вы моя последняя надежда! — истерично воскликнула я и прижала тощие ладошки к груди. — Эмилиан не желает обсуждать свою болезнь. Но он так страдает. Я не могу спокойно смотреть на его муки. Молю, помогите разобраться!
Я состроила скорбную мину и уставилась на лекаря, как на последнюю надежду умирающего. Маст Варг выдохнул с облегчением. На губах мелькнула и тут же исчезла довольная усмешка.
— Ну что вы, сьерра, — снисходительным тоном заметил он, откидываясь на спинку кресла. — Я понимаю ваши чувства. Вы ведь только вышли замуж. Но и клятву верности роду Моралис нарушить я не в силах. Смогу всем с вами поделиться только с разрешения сьера.
Я приуныла и всхлипнула, промокнув кружевным платочком сухие глаза.
— Как же так. Что же мне делать?
— Не отчаивайтесь, сьерра. Поверьте, я делаю все возможное в настолько непростых обстоятельствах. Вам не о чем переживать. Ваш супруг в надежных руках. Как-никак я лечил еще его родителей. Да дарует им духи предков легкое посмертие.
Так хорошо лечил, что и мать, и отец приказали долго жить?
— Нет! Я не готова смириться. Я сделаю все, чтобы мой дорогой Эмилиан восстановился. У нас будут чудесные здоровые малыши. Два, нет три черноволосых карапуза. Обожаю детей! Вы обязаны мне помочь, маст Варг.
Лекарь вытаращился на меня, как на змею, готовую наброситься и впрыснуть смертоносный яд.
— Н-но, сьерра, что я могу сделать? Дети — это замечательно. Ваше желание стать матерью весьма похвально. Но с драконами не все так просто. Вы человек, и вам не дано знать некоторые особенности другой расы.
— Что вы такое говорите? У меня что, не будет деточек? А-а-а! — Я завыла, заламывая руки.
На мои вопли прибежал Джил. Он держал на подносе бокалы с лимонадом и пытался понять происходящее. Лекарь окончательно растерялся, выскочил из-за стола и принялся вокруг меня кудахтать: