Практикум для теоретика (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читать книги бесплатно .TXT) 📗
Я пригласила принцессу в кабинет, а мужики остались подпирать дверь снаружи. Стоило нам оказаться наедине, как Лилиана воскликнула:
— Марта, нам нужно поговорить!
— Еще как нужно?то! Но я не могу манкировать своими обязанностями: сначала математика, все остальное потом. Поэтому ответила принцессе так:
— Дорогая Лилиана, мне тоже нужно с вами многое обсудить. Давайте так: сейчас у нас урок, а затем мы попьем чаю и поговорим. Пойдет?
Она сначала нахмурилась. Видно, что?то ее очень допекло и она желала поскорее это высказать. Но потом вспомнила свое королевское воспитание и улыбнулась приветливо:
— Замечательно! А что у нас за тема урока?
— Линейная функция. Берите тетрадь, записывайте…
Девочка оказалась толковой, хоть и капризной. Но я на капризы просто не обращала внимание и они быстро закончились. Зато подготовка у нее была не в пример лучше чем у большинства здешних студентов. Мы легко разобрали материал, порешали примеры, построили графики и выяснили, какие из известных ей магических процессов описываются линейными функциями.
Под конец Лили так увлеклась, что, казалось, забыла о том, с чем сюда пришла.
Но стоило мне сказать: "На сегодня хватит", как она тут же схватила меня за руку:
— Марта, нам нужно поговорить. Творится что?то непонятное. Мне кажется, Горан сошел с ума.
Честно сказать, я тоже об этом думала, но произносить такое вслух, ла еще и при принцессе… Надо для начала успокоить девочку.
— Лилиана, подумате, что вы говорите. Этого просто не может быть. Ваш брат — король. Если бы с ним случилось что?то…ммм… как вы сказали, все заметили бы.
Она не захотела даже обратить внимание на этот довод.
— Нет, правда, Марта, послушай… Он ведет себя странно. Стал таким нервным. Меняет распоряжения по три раза на дню, на меня орет и каждый год разное. То завтра же я выйду за Фило, то он еще посмотрит, за кого меня выдать. То разрешает учиться, то запрещает. Мордоворотов этих приставил., век бы их не видеть. Теперь привел во дворец эту, как ее, Леокадию, где только подобрал… Приехало посольство из Гремона, а он, вместо того, чтобы встретить, ускакал на охоту. Сказал проверит, готов ли охотничий замок к приему гостей, и вернется, а уже третий день от него ни слуху, ни духу.
— А вы точно знаете, что он именно там? Вдруг Его Величество завел себе даму на стороне и сейчас с ней время проводит?
Я ни секунды не верила в то, что произносил мой язык, но надо было или успокоить принцессу или получить от нее точную, проверенную информацию. Сработало! Девушка поморщилась:
— Какая дама? Там он, в охотничьем замке. Охотится! Сам! В одиночку! Только он и егеря. Я к нему слугу посылала, то вернулся сегодня утром и доложил.
Действительно, принцесса права: Горан спятил. Ему посольство принимать нужно, а он охотой развлекается! А Леокадию почему во дворце бросил? Если он притащил ее в качестве любовницы, то должен был взять ее с собой, чтобы не спать одному. Логики никакой.
Ненавижу такие поступки, потому что их невозможно понять и объяснить ничем, кроме помутнения в мозгу. С другой стороны, если Леокадии нужно было, чтобы король уехал и оставил ее во дворце, чтобы она могла что?то украсть или провести диверсию, логика появляется и затмение ума у Горана получает свое объяснение.
— Лилиана, дорогая, я понимаю, что вы обеспокоены. Все это ужасно. А с чем вы связываете такое поведение Его Величества? Что?то же должно было послужить отправной точкой.
Принцесса насупилась, видно было, что она в размышлениях.
— Пожалуй… Да, пожалуй все началось после после праздника. Горан съездил сюда, сказал, что повеселится, а вернулся мрачный и раздраженный. И с тех пор как с цепи сорвался.
То есть, состояние короля никак не связано с Леокадией, ее тогда тут и в помине не было. И все стрелки можно перевести на меня: я тогда его разозлила своим отказом. Но не верится, что это могло так повлиять, чуть ли не с ума свести взрослого, неглупого мужчину.
Так, мне надо подумать, а Лили надо во дворец. Где там ее мордовороты?
Они как подслушали мои мысли. Тут же раздался стук в дверь и голос одного из охранников спросил:
— Ваше Высочество, вы там скоро? Урок уже давно закончен, мы ждем вас, чтобы проводить во дворец. Его Величество велел вам не задерживаться., а вы уже лишний час сидите.
На Лилиану стало жалко смотреть: такая несчастная маленькая девочка. Обижают ее всякие тут. Ну ничего.
Я сделала ей знак не вставать, сама поднялась, открыла дверь и вышла к охранникам.
— Вы куда?то торопитесь? У нас с Ее Высочеством вводное занятие, необходимо определить степень ее познаний, чтобы спланировать курс. Это всегда долго, вы же понимаете? Потом будем укладываться в отведенное время, но сегодня…
Я говорила спокойно и твердо, как подобает преподавателю, а гордо смотревший на меня охранник постепенно скукоживался, уменьшался в росте. Вспомнил, наверное, как был школьником.
Наблюдавшая эту картину Лилиана просто сияла от удовольствия. Еще бы, ее церберов поставили на место. Ей это так понравилось, что она на время стала милой и кроткой. Когда я сказала, что на сегодня урок закончен, она кротко встала и ушла со своими сторожами.
А я села за свой стол, взяла бумагу, стала записывать все, что узнала, и располагать события в хронологическом порядке. Авось из этого что?то станет понятно. К тому же записи и рисунки всегда помогали мне думать.
Для начала нарисовала временную шкалу и стала привязывать к ней события. Вести летопись с древнейших времен смысла не было, так что первым номером я поставила момент, когда Конрад случайно в ресторане встретил свою бывшую жену. А дальше понеслось само собой: наша поездка по странам за учителями, праздник, сессия, появление Леокадии, приезд посольства из Гремона…
Эти, чисто внешние факты, я записала в один столбик. В другой — изменения поведения короля, его поступки.
Выходило, что?то случилось во время нашего новогоднего праздника. Не до, не после, а прямо здесь, пока все танцевали, угощались и любовались огнями магического фейерверка, произошло нечто, резко изменившее сознание Горана.
Что же это было? На первый взгляд во время праздника для короля был один момент, который мог его разгневать. Он убедился в том, что я сплю с Конрадом.
Ну убейте меня, чтобы я поверила в то, что это имело для него такое роковое значение! Не может быть! Он и раньше знал, что у меня что?то с ар Герионом, а тогда только убедился в правдивости моих слов.
До этого он на меня просто дулся, а тут как с цепи сорвался, и не по отношению ко мне или к школе, а по отношению к своему государству в целом. Не сходится у меня что?то. Бред сумасшедшего! Не могу я быть во всем виновата! Должен быть другой фактор.
А если представить себе, что на расстроенного любовной неудачей короля воздействовали ментально? Я то ли читала, то ли слышала от Зои, что в моменты сильных эмоций менталисту нетрудно пробить даже сильную защиту и воздействовать на мозг, внушив все, что угодно.
Вопрос в том, долго ли будет держаться это внушение.
Я вскочила и побежала в библиотеку. Встретившуюся мне по дороге Верку попросила дождаться меня в кабинете, а сама ворвалась в читальный зал и чуть не за грудки схватила тощенького помощника библиотекаря. Сам библиотекарь уже ушел домой.
— Мне стабильный учебник по ментальной магии. Срочно! Заберу с собой!
Паренек перепугался до заикания, но быстро сообразил, что мне нужно и притащил аж три толстенных тома. Показал их мне по — одному.
— Вот, госпожа проректор. Это учебник под редакцией архимага Ливерина, по нему учит студентов магистр Гесперий, вот этот — стабильный учебник по ментальной магии Элидианского университета, а третий — классический труд архимага Дионисиуса для старших курсов.
Какой грамотный мальчик! Кажется, из студентов? Надо будет его поощрить, знающие библиотекари везде большая редкость, а штатный хранитель здешней библиотеки казался мне довольно занудным и бестолковым старикашкой.