Золотой тюльпан - Лейкер Розалинда (бесплатные книги онлайн без регистрации txt) 📗
Все шло превосходно. Пока помощник гера Корвера чинил застежку браслета, Адриану показывали наборы бриллиантов, подходящих для вставки в пуговицы на куртках. Сибилла удивила его, рассуждая со знанием дела о различных видах огранки и оттенках бриллиантов, но ему не следовало знать, что она уже давно интересовалась драгоценностями, чтобы быть готовой носить эти прекрасные камни, когда придет время.
— Откуда вы так много знаете о бриллиантах? — с интересом спросил Адриан.
Улыбаясь, она предложила геру Корверу ответить за нее.
— Сибилла бывала в моем доме с тех пор, как научилась ходить, и слышала о торговле бриллиантами столько же, сколько мои собственные дети. Затем, чуть позже, — добавил он, подмигнув девушке, — я время от времени позволял ей заходить в мастерскую.
Сибилла с озорным смешком повернулась к Адриану.
— Я была не очень послушным ребенком, вот почему до этого вход туда мне запрещался.
— Значит, вы изменились, — с игривой улыбкой сказал Адриан.
— Во всяком случае, внешне — да, — ответила Сибилла.
Гер Корвер, видя, что никакой продажи не состоится, если Сибилла будет продолжать свои уловки, заставляющие Адриана забывать обо всем на свете, кроме нее, выложил еще два набора бриллиантов.
— Вот эти из Индии, — сказал он, пытаясь привлечь внимание молодого человека к сверкающим камням.
Окончательный выбор занял довольно значительное время, но ни Адриан, ни Сибилла не хотели торопиться. Несколько раз гер Сенте, нетерпеливо ожидающий в кресле, вытаскивал часы и посматривал на циферблат. Наконец, Сибилла услышала от Адриана, что бриллианты станут пуговицами на вечернем камзоле цвета лунного света, и предложила набор вырезанных в форме розы камней с персиковым отливом, заметив, что они полны тепла. Внесли графин с вином, обычный при завершении сделки, что дало Сибилле время скрепить новое знакомство с Адрианом. Девушка тактично отошла, когда мужчины начали обсуждать цены, поэтому понятия не имела, в какую сумму они обошлись: хотя какой-то намек на их ценность дали венецианские бокалы пятнадцатого века, которые гер Корвер выставлял только для особых клиентов и в случае крупных сделок. Возможно, он также впервые в своем доме принимал члена семьи ван Янсов. Выйдя на улицу с надежно закрепленным на запястье браслетом, Сибилла отклонила предложение подвезти ее в карете, сказав, что пройдет пешком небольшое расстояние от моста до своего дома. Адриан вызвался проводить ее, на что она и рассчитывала, и они неторопливо пошли по улице, в то время как гер Сенте ехал в громыхавшей позади карете. У дверей Адриан упомянул, что выводит сестру на музыкальное собрание в благотворительных целях, назначенное на следующий день. У него есть лишние билеты. Не хотела бы Сибилла придти вместе с отцом в качестве гостей? Девушка всем своим видом изображала нерешительность до тех пор, пока не ощутила с уверенностью, что ее отказ приведет молодого человека в отчаяние. Затем согласилась. На этой счастливой ноте они расстались.
Как только Сибилла очутилась дома, она тут же пустилась в какой-то дикий пляс, хлопая в ладоши и заливаясь радостным смехом. Она протанцевала в мастерскую Хендрика и только там вспомнила, что отца в этот день нет дома. Поэтому девушка помчалась в кухню, где на своем любимом месте у камина дремала Мария. Старая женщина от неожиданности подскочила, когда Сибилла с треском захлопнула за собой дверь.
— Я нашла его! — в голосе Сибиллы слышалось ликование, она обняла старую няньку и расцеловала ее в обе щеки.
— Кого, дитя мое? — удивленно воскликнула Мария, еще не совсем придя в себя после резкого пробуждения.
— Мужчину, за которого я выйду замуж! — Сибилла отстранилась и присела в низком реверансе. — Ты видишь перед собой будущую фрау ван Янс!
— О, бог мой! — Мария прижала руки к полной груди, словно пытаясь успокоить сердце. — Не шути так со мной!
— Я не шучу. Я встретила его, и это правда. — Сибилла опустилась возле Марии, положив голову на ее широкие колени, потом взглянула в покрытое морщинами лицо. — Он уже влюбился в меня.
— Мое дорогое дитя, — печально произнесла Мария, поглаживая золотистые локоны девушки, — если он именно из той семьи Янсов, этого брака никогда не будет. Деньги женятся на деньгах. У тебя нет приданого.
— Мама оставила кое-какие деньги для Франчески, Алетты и меня.
— Этого очень мало. От твоего отца будут ждать гораздо большую сумму. По моим предположениям, несколько тысяч гульденов, а также земли и недвижимость в придачу.
— Если Адриан любит меня, приданое не имеет значения.
— Для него, возможно, нет. Но не для его родителей. Забудь эту мечту. Она никогда не осуществится.
Сибилла медленно подняла голову.
— Она должна осуществиться. Никогда больше у меня не будет подобной возможности получить все, что я хочу от жизни. Я знаю, как заставить его желать меня так сильно, что у него голова пойдет кругом, и он преодолеет все препятствия.
— Замолчи! Это бессмысленный разговор. Я уже не слушаю. — Мария безнадежно махнула рукой.
— Нет, не бессмысленный, Мария. Обещаю тебе, что Адриан ван Янс никогда не пожалеет о том дне, когда я стану его женой.
Мария, несмотря на то, что не видела ничего доброго в фантазиях девушки, смягчилась и взяла ее пылающее лицо в свои мягкие ладони.
— Ты всегда была безрассудной и своевольной, — заявила она с напускной строгостью, и губы ее дрогнули.
Сибилла просияла.
— Все будет хорошо, вот увидишь.
Хендрик воспринял новость о завязанном Сибиллой знакомстве с гораздо большим энтузиазмом, чем она ожидала. В отличие от Марии, видевшей только печальное и мрачное, он усмотрел в этом чудесный свет надежды. Богатый зять решил бы все его проблемы. В нужный момент — после того, как Сибилла станет законной женой Адриана ван Янса, — будет довольно просто поведать о своей неудаче в картах, приведшей к ужасной западне, в которой Людольф держал и его, и Франческу. Сумма, необходимая для выплаты долгов, для ван Янса — мелочь, а усилия лучших и самых дорогих в городе адвокатов приведут к признанию брачного контракта, подписанного под принуждением, не имеющим законной силы. Хендрик снова обретет свободу действий, а Франческа так и не узнает, как он чуть не разрушил ее жизнь.
— Я пойду с тобой на это благотворительное собрание, — радостно заявил он Сибилле, и на его лице впервые за многие недели появилось сияющее выражение.
Она взяла его за руку и легонько пожала.
— Я так рада! Я так боялась, что ты будешь занят или не захочешь пойти.
Хендрик улыбнулся ей.
— Если ты действительно любишь этого Адриана ван Янса, я не встану на твоем пути. Тебе потребовалось довольно долгое время, чтобы принять решение.
Мария прервала их обоих.
— Всего два или три часа!
Она заволновалась снова, поняла, что напрасно не проявила твердости. Стоило бы прикрикнуть на девушку и заставить ее выбросить из головы глупые идеи.
Хендрик подошел к ней.
— Не злись, Мария, — добродушно проворчал он. — Я понял, что Анна создана для меня в тот же момент, как увидел ее. Любовь с первого взгляда встречается чаще, чем ты думаешь. Мне кажется, что между этими двумя молодыми людьми произошло что-то особенное сегодня днем, и скоро мы услышим свадебные колокола.
Мария насмешливо фыркнула и загремела тарелками. Никогда сходство Хендрика и его младшей дочери не бросалось в глаза так сильно, как в этот момент. С тем неиссякаемым оптимизмом, который не принимает в расчет возможные разочарования, они уже надели на палец Сибиллы обручальное кольцо.
— Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь, — жестко предупредила она.
К величайшей досаде Марии отец и дочь только рассмеялись.
У дома ван Девентера Питер проверял, как идет укладка плит. Им был назначен хороший старший над рабочими, так что совсем не обязательно было присутствовать там лично, но он хотел увидеться с Нелтье. Юноша получил от Франчески полный отчет о визите Людольфа и попытке прервать ее ученичество. Сейчас, когда она поняла, что Людольф и Гетруд хорошо знают друг друга, она догадалась, что и смена в последнюю минуту ее предполагаемого места жилья в Делфте — тоже дело рук Людольфа, а ее отец просто уступил желаниям покровителя.