Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Праздник напрокат (ЛП) - Пейдж Лорелин (первая книга TXT) 📗

Праздник напрокат (ЛП) - Пейдж Лорелин (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Праздник напрокат (ЛП) - Пейдж Лорелин (первая книга TXT) 📗. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А это кто? — спросила Паркер, расправляя плечи, чтобы лучше показать грудь, которую, как всем в Бостоне было известно, она получила в подарок после рождения сына.

— Айан Брукс, — сказала Джейн. — Мой... ну. У нас отношения. — Она репетировала это, представляя его, как своего парня. Почему ей было так неловко говорить это сейчас? Это должно было казаться более естественным с тех пор, как они переспали... с тех пор, как они стали чем-то большим.

Вот только были ли они на самом деле парой?

Все было так запутанно, но он держал бутылку охлажденного белого вина, как настоящий джентльмен.

— Дамы, могу я открыть для вас бутылку?

Джейн почувствовала, что расслабилась. Его манеры были безупречны. Ей не о чем было беспокоиться, когда речь шла о его роли.

Затем она мельком взглянула на этикетку.

О, нет. Никто, никто не пил Шардоне этого года на ее вечеринке. Это было даже не вино, а виноградный сок! Эти дамы весь месяц не ели лишних калорий, чтобы им подавали не менее чем десятилетнее итальянское вино.

— Ты не можешь, — сказала она ему. Как только Паркер сказала «Да, пожалуйста», Айан подмигнул ей.

— А где штопор?

Ну, слишком поздно, чтобы сделать что-нибудь. Джейн неохотно указала ему на штопор, задаваясь вопросом, как именно она это скроет, когда кто-то неизбежно заметит.

— Посмотри-ка сюда, — сказал он, и Джейн даже вздрогнула, когда он ввинтил штопор в фольгу, не снимая ее, а затем вытащил пробку через образовавшиеся рваные края. Слава Богу, по крайней мере, этикетка была обращена в сторону, так что Паркер еще не заметила пойло, которое ей подадут.

— Я и не знала, что ты так умеешь! — сказала Паркер.

«И я тоже», — мрачно подумала Джейн. И никогда не надеялась узнать об этом.

— Его умение избавит тебя от многих хлопот. Ты когда-нибудь резала большой палец ножом? Или, что еще хуже, фольгой? Попрощайся с этими плохими происшествиями.

Паркер была явно в восторге. К счастью, она была в таком восторге, что, казалось, пила вино, даже не подозревая о его происхождении.

— Ну, обычно я сама не открываю бутылки с вином. Могу я открыть тебе маленький секрет? На самом деле, я просто обожаю хорошую «Маргариту», — призналась она, когда звонок зазвонил снова.

Отлично. Человек, которого Джейн меньше всего хотела видеть, была здесь первой, пила то, что едва ли можно было назвать вином.

— Привет, Оливия, Сьюзен. О, это Тинсли идет по дорожке? Тинсли! Счастливого Рождества! — сказала Джейн. — Напитки будут подаваться на кухне, как обычно, мне просто нужно откупорить бутылки. — В идеале, обещание шампанского удержит их всех подальше от вина.

В действительности ли она слышала, как Паркер Уинтроп призналась в тайной любви к «Маргарите»? Джейн была шокирована, что кто-то из их класса мог сказать такое, но особенно сама мисс Прада. Чудеса.

Действительно, «Маргариту» лучше было оставить женским клубам и курортам Канкуна.

Как только напитки — настоящие королевские напитки — были поданы, Джейн почувствовала себя лучше. Именно так все и должно было происходить. Количество пристального внимания к Айану было просто огромным — здоровое любопытство, умеренное достаточно хорошими манерами, чтобы не казаться навязчивыми.

— Джейни! — Она всегда внутренне сжималась, когда Сьюзен называла ее так, но никто не поправлял Сьюзен Тальятелле. — Говорю тебе, на этот раз ты превзошла саму себя. Это, безусловно, мой любимый декор, который ты создавала. По правде говоря, все начинало казаться немного устаревшим.

— Да, устаревающим, — согласилась Паркер.

— Мне было скучно последние три года, — заявила Тинсли.

— Ну, я должна поблагодарить Айана за встряску, — весело сказала Джейн. Устаревшие? Ни в коем случае. Эти женщины не были большими поклонницами Рождества, вот и все. Любой истинный поклонник Рождества понимал ценность традиции в празднике.

— Мне очень приятно. — Глубокий голос Айана прервал ее мысли. — Я никогда не боялся тяжелой работы. На самом деле, подвесить фонари ничуть не сложнее, чем класть кирпичи. У Джейн наметан глаз на такие вещи.

Он широко улыбнулся ей, как будто только что не упомянул о той тяжелой работе, которую хорошо воспитанный бостонский мальчик никогда бы не сделал. Почему, о, почему он не упомянул вместо этого о плавании? Теперь это была работа, которой мог гордиться богатый человек.

— Родители Айана очень старались воспитать в мальчиках характер, — сказала она, подавляя раздражение. Конечно, они обсудят это позже.

Хотя, как оказалось, им было о чем поговорить позже. Например, заправлять салфетку за воротник рубашки было приемлемо при поедании вареных крабов, а не ризотто с омарами. Возможно, ирландцы не едят ризотто, Джейн не была уверена, но на самом деле он мог взять пример с остальных гостей, каждый из которых положил свои салфетки на колени.

Джейн удалось смахнуть салфетку, но она не была полностью уверена, что это осталось незамеченным.

К счастью, праздничное освещение было идеальным, и, как всегда, женщины притворились, что ужасаются количеству углеводов на десертном столе, одновременно уплетая их все.

На кухне, пока готовила кофе для смешивания с амаретто, Джейн воспользовалась моментом, чтобы сделать глубокий вдох. Это был, пожалуй, первый отдых за последние два часа. Дверь открылась и закрылась, но она не обратила на это внимания. Джейн задумалась о том, что Айан немного показал свое прошлое, но была уверена, что она сможет это исправить.

Несколько хорошо подобранных слов на ухо Сьюзен, возможно, о больном отце, и ему все простят. Возможно, они даже могли солгать о летнем домике на севере штата, который мог бы объяснить его общее поведение. Хорошо, что он промахнулся сейчас, так что они могли бы поработать над этими деталями до свадьбы на следующей неделе.

Дверь снова открылась, и внезапно холодные руки обхватили ее за талию.

— По-моему, все идет очень хорошо, а? — спросил Айан. Со своим обычным акцентом.

— Ш-ш-ш! — Она огляделась, чтобы убедиться, что его никто не слышал, и с облегчением обнаружила, что они одни. — Да, все идет хорошо. Вот, не хочешь захватить пару чашек? — Ее тело опровергало слова, когда она откинулась назад, наслаждаясь ароматом сандалового дерева и ощущением его рук. Да, он действительно был опасным отвлекающим фактором.

— Вообще-то я зашел узнать, где ты держишь рюмки, — сказал он.

При этих словах на лице Джейн отразилось замешательство. Она повернулась к нему лицом.

— Ой... прости, мне показалось, ты сказал «рюмки».

— Я так и сказал. — Айан сунул руку в карман пальто и вытащил бутылку «Хосе Куэрво». — Мы с девочками решили, что пора поднять вечеринку на новый уровень. О, вот, мы можем просто использовать эти чашки.

И с этими словами он направился обратно в гостиную, чтобы обслужить ее гостей — высокопоставленных дам, которые попробуют дешевую текилу. Какой ужас!

Вот тебе и спасение его ошибок. Джейн никогда этого не переживет.

Глава 8

— Она сказала, что любит текилу! Ты была прямо там! — закричал Айан.

Последний гость ушел всего полчаса назад. Джейн немедленно приступила к оценке работы Айана в тот вечер, как это обычно бывает с персоналом. Судя по всему, этот человек не очень любит критику.

— И я люблю читос, но это не значит, что я достаю пакет в загородном клубе! Есть время и место, Айан, а здесь не было ни того, ни другого, — сказала Джейн. Точнее прошипела. Кричать было невежливо. Что подумают соседи?

Что ж. Вот если бы у них остались какие-нибудь приятные ассоциации о ней после этого декабря. Во-первых, мистер Джекобсон наблюдал, как она катается по снегу, как обычная уличная проститутка. А потом вся улица увидела, как Тинсли Уинтерботтом обнажает свой зад, когда рюмки текилы превратились в игру «Правда или вызов».

— Может быть, ты просветишь меня, когда наступает время и место? Потому что вечеринка, как правило, подходит по обоим пунктам.

Перейти на страницу:

Пейдж Лорелин читать все книги автора по порядку

Пейдж Лорелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Праздник напрокат (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Праздник напрокат (ЛП), автор: Пейдж Лорелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*