Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Не верь глазам своим (СИ) - Блесс Эйвери (читать книги онлайн без TXT) 📗

Не верь глазам своим (СИ) - Блесс Эйвери (читать книги онлайн без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Не верь глазам своим (СИ) - Блесс Эйвери (читать книги онлайн без TXT) 📗. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ясин, будь осторожнее. Не верь всему, что говорят аристократы. Их с детства приучают быть вежливыми с девушками и делать им комплименты. Это не значит, что ты их не заслуживаешь. Но это не более чем игра, и говорится все не от чистого сердца. Ничего серьезного.

Еще мгновение назад улыбающаяся своему собеседнику сокурсница посмотрела на меня печальным взглядом, тихо ответив:

- Да знаю я все это. Сталкивалась в академии. Но иногда так хочется поверить в чудо. Ну или просто насладиться приятной компанией. В этом же нет ничего зазорного.

- Конечно, нет.

Мягко улыбнувшись подруге, ободряюще сжала ее руку. И на этом все, дальше нас опять отвлекли наши собеседники и кавалеры.

- Миллинел, не желаете взглянуть на то, как сражаются лучшие бойцы из рептоидов? Вы же понимаете, столь важных для дружбы и сотрудничества между нашими королевствами гостей охранять будут только самые надежные и преданные короне воины.

- Почту за честь.

Отвечая, я не кривила душой. Мне действительно было интересно посмотреть на что способны представители военной касты этой расы. Ранее мне удавалось разве что увидеть спарринги между студентами боевого факультета, да тренировки отца и брата дома. И это всегда было захватывающее зрелище.

Как только посол подал сигнал, вперед вышло два воина. Их кафтаны были сняты. Волосы заплетены в подобие длинной косы. В каждой руке они держали то ли по укороченному тонкому, слегка изогнутому мечу, то ли по длинному кинжалу.

Поклонившись сначала своим зрителям, а после друг другу, мужчины молниеносно кинулись в бой. Только что стояли в нескольких метрах друг от друга, а сейчас уже слышен звон столкнувшейся стали. Я, конечно же, не специалист и мало что понимаю в военном искусстве, но как по мне, то оба соперника были превосходными фехтовальщиками. Я даже есть перестала, не желая пропустить ни единого мгновения или выпада. Но как бы внимательно ни следила, многие движения для меня оставались или смазанными, или я их просто не видела, с такой скоростью двигались воины.

Резкий хлопок в ладоши посла завершил этот бой. Соперники вежливо поклонились друг другу, а после нам. Я не заметила ни на одном из них ран или порезов. Как мне показалось, они были примерно одного уровня мастерства. Но ра Каваш посчитал иначе, объявив имя победителя и предложив тому занять место за нашим столом.

Следом вышла вторая пара воинов. У этих не было оружия. Неожиданно оба бойца плавным движением заложили переднюю часть своих туник-рубах за пояс и приняли стойку. А вот дальше я уже увидела, как сражаются не только голыми руками и ногами, но еще и хвостом. Последний оказался очень сильной, ловкой и полезной частью тела.

- Я смотрю вам, как и истинным рети, нравится следить за поединками сильных тори. А мне говорили, что илин чужды такие развлечения.

Не отрывая взгляда от захватывающего зрелища, отрицательно качнула головой, тихо заверив:

- Не знаю как другие илин, но у меня и отец, и брат воины. Так что я выросла в полном убеждении, что любой мужчина должен уметь постоять не только за себя, но и за свою даму, а также защитить семью. Посол ра Каваш, ваши бойцы великолепны. Более искусных я еще не видела.

Мое восхищение рептоидами было неподдельным. И это заметил не только Улирикс, но и сидящий рядом с ним граф.

- То что вы их не видели, не значит, что их нет. Все же вы, виконтесса, еще довольно молоды.

По-видимому, моя похвала задела человеческую гордость Элгрея, и ра Каваш решил этим воспользоваться.

- А как вы смотрите на то, чтобы устроить не просто показательное выступление, а небольшое дружеское состязание между нашими охранниками и проводниками? Если желаете, можете пригласить кого-то для участия из гарнизона.

Да, не стоит забывать, что лагерь мы разбили недалеко от границы, проходящей между нашими королевствами, где испокон веков располагалась сторожевая крепость. Вот же узлук. Если бы я знала, к чему приведут мои слова, то ни за что не стала бы столь восторженно хвалить, пусть и заслуженно, выступавших бойцов. Я с сожалением и извинением посмотрела на са Харпервуда. Как понимаю, именно он глава этой дипломатической миссии и именно ему придется сейчас что-то придумывать, чтобы избежать конфликтной ситуации. А ведь если отказаться от предложения посла, то можно довольно сильно уронить человеческую репутацию. В свою очередь, еще неизвестно, чем закончится противостояние, когда победит одна из сторон.

На то чтобы обдумать все варианты развития событий, графу понадобилось несколько секунд.

14

Миллинел

Неспешно поднявшись, Элгрей стал медленно расстегивать пуговицы на своем камзоле.

- Несмотря на то, что я не столь искусный воин как ваши бойцы, но надеюсь, кто -то из них не откажется скрестить со мной в дружественном поединке шпаги.

Вот теперь не только я забеспокоилась, но и ра Каваш. Он явно не ожидал такого развития событий. А ведь если с графом что-то произойдет, малейшая травма -- и ему придется за это отвечать. Но и отступить посол не может. Мне было интересно, как будут развиваться события дальше.

- Пожалуй, я разомнусь с вами.

И вот уже и Улирикс поднимается, расстегивая свой кафтан. При этом событии надо были присутствовать хотя бы ради того, чтобы увидеть лица остальных представителей и сопровождающих дипломатической миссии.

Когда оба мужчины шли к импровизированной арене, мне показалось, что вокруг нее собрались все, кто здесь был, даже из шатров повыходили. Последнее не осталось незамеченным со стороны, и студенты с преподавателями стали подтягиваться к месту предполагаемого боя.

Как и первые пары, посол с графом сначала поклонились всем сидящим за столом. Только из-за того, что два места посередине освободилось, казалось, что в центре сижу именно я. И все бы ничего, но из-за этого складывалось впечатление, что кланяются мужчины мне лично. Можно было подумать, что я мнительная или слишком высокого о себе мнения, но нет, судя по обращенным на мою скромную персону вопросительным и любопытным взглядам, точно такая же мысль возникла еще у нескольких десятков людей и нелюдей. Под всеми этими взглядами чувствовала я себя, мягко говоря, очень неуютно. Благо длилась эта пытка недолго.

Когда начался бой, все вокруг замерли, сосредоточенно следя за происходящим. Ну что я могу сказать? Граф сильно приуменьшил уровень своего мастерства как бойца. Что я там до этого говорила? Что виденные мной первые участники поединков лучшие из тех, что мне доводилось встречать? Ну так вот, не кривя душой заявляю: и са Харпервуд, и ра Каваш -- гуру фехтовального искусства. Это было что-то нереальное. Я даже моргнуть боялась, переживая, что упущу какой-нибудь момент.

Не знаю, сколько этот бой длился. Атаки шли молниеносные, парирования были идеальные, хотя мне казалось, что такие удары невозможно ни блокировать, ни уйти от них. Но нет, оба бойца все еще целы и невредимы. Хотя должна признать: пару раз мужчины останавливались в тот момент, когда острие одной из шпаг замирало в миллиметре от соперника. Тогда проигравший опускал оружие, признавая, что этот раунд за его противником, после чего соперники расходились, и начинался новый бой. Не единожды счет сравнивался. Но вот своеобразная дуэль закончилась, и соперники замерли, опустив свое оружие вниз. Не сдерживая более своих эмоций, я вскочила со своего места, начав громко хлопать в ладоши. Меня тут же поддержали все собравшиеся бурными аплодисментами. Все присутствующие признавали, поединок вышел фантастический. И неважно, что победителя в нем не было, главное, что не было проигравшего. А это значит, конфликт так и не возник, при этом уровень уважения у партнеров друг к другу значительно повысился.

К столу вернулся только граф. Посол же задержался возле своих людей: тех, кто выступал перед ним. Принявшись надевать ранее снятые жилет и камзол, Элгрей бросал в мою сторону ехидные взгляды. Ну что же, я привыкла признавать свои ошибки. А раз так, то и сейчас не стоит отступать от своих принципов.

Перейти на страницу:

Блесс Эйвери читать все книги автора по порядку

Блесс Эйвери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Не верь глазам своим (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не верь глазам своим (СИ), автор: Блесс Эйвери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*