Примэго: Возвращение ферзя - Михайлов Михаил Михайлович (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗
Девару и рыцарь медленно двигались в его сторону. Монстр успокоился и не спешил убивать богатыря: она явно хотела насладиться моментом.
— Что, добрый молодец, приустал? — промолвила Девару сладким, ядовитым голосом. — Или понял, что не одолеть тебе древней хозяйки вод?
Богатырь отступил ещё на пару шагов, пнув несколько рук и тел, пытавшихся ухватить его за ногу. Он оглядел поляну, и по спине пробежал холодок. Из реки продолжали выползать ходячие мертвецы. Их было уже около сотни. Монстр и чёрный рыцарь не торопясь подходили к нему.
«Вода! — промелькнуло в мыслях. — Лёд и огонь. Вот что может с ней совладать. Надо попробовать, иначе живым мне отсюда не выйти».
Он воткнул меч в землю, вытянул руки, расслабился и, закрыв глаза, отпустил сознание. «Зуб пламени» и «Шип льда» — два клинка, которые ему помогут. Многие Перворожденные имели дар призыва и материализации предметов. Это давалось непросто, но они это умели. Если Перворожденный призывал предмет однажды, в дальнейшем призыв получался проще. В любом случае, действие занимало не более секунды. Мечислав решил призвать эти два клинка. Ранее он это оружие не призывал.
Слух уловил звук приближающихся врагов. Сознание вернулось и сконцентрировалось. Юноша ощутил в руках рукояти оружия и открыл глаза. В правой руке он держал великолепный меч нужного размера, клинок которого покрывал иней. Левая рука сжимала рукоять кинжала, накалённый докрасна клинок которого полыхал пламенем.
Девару, увидев новое оружие в руках богатыря, взвизгнула и ринулась на него. Чёрный рыцарь не последовал за ней и пошёл обходить юношу сзади.
Девару нанесла удар правой рукой сверху вниз. Он встретил атаку водяного клинка «Шипом льда». Клинки столкнулись. Раздался хруст ломающегося льда. Водяной клинок заледенел при касании и рассыпался от удара на мелкие куски. Девару взвыла. Богатырь привычным движением произвёл укол в сердце монстра. Броня из воды на груди девушки заледенела и треснула. Кончик клинка слегка вошёл в её левую грудь. Девару успела отскочить назад. Сквозь потрескавшийся лёд проступила жидкость, похожая на кровь.
— Окаянный! — завопила Девару. — Что ты сделал?!
Богатырь повернулся назад. Чёрный рыцарь атаковал уколом в голову юноши. Мечислав парировал удар мечом вправо от себя и с шагом левой ноги уколол «Зубом пламени» в горло рыцаря. Клинок свободно прошёл сквозь гнилую плоть, и голова рыцаря полыхнула пламенем.
Повернувшись к Девару, юноша проложил себе путь сквозь наступающих мертвецов, замораживая и поджигая их.
Видя приближающегося богатыря, монстр зашипел и ринулся в атаку. Девару ударила левой рукой наотмашь, справа налево. Он парировал мечом. Снова раздался хруст ломающегося льда и вой монстра. Богатырь сделал выпад и уколол девушку в шею. В воздух вырвались клубы пара, раздалось шипение. Клинок прошёл сквозь водяную броню. Юноша выдернул кинжал и воткнул меч в сердце Девару.
— Прости, красавица, — тихо сказал Мечислав. — Нежитью ты стала — оттого против тебя и пошёл.
Раздался стон, и девушка рухнула. Все мертвецы попадали.
Богатырь осмотрелся. Месяцы освещали поляну, усеянную мёртвыми телами. Чёрный рыцарь догорал: из-под его доспехов с шипением вырывались языки пламени. Обнажённая Девару лежала на спине, из горла и сердца сочилась бурая жидкость.
— Красивая была бы девица, если бы не порча лихая, — с грустью подумал богатырь.
Вдруг жидкость начала испаряться и собираться в небольшой шар. Мечислав насторожился и встал в стойку. Шар медленно двинулся к реке, застыл над поверхностью воды и, растворившись в ней, исчез.
— Уплыла Девушка-ручеек, — тихо произнёс богатырь, глядя на водную гладь, в которой отражались месяцы. — Новое зло искать, чтобы вновь воскреснуть.
Мечислав осмотрел поляну:
— Надо пожечь здесь всё.
Он нагнулся и воткнул кинжал в ближайшее тело. Клинок проткнул плоть и зашипел, поджигая её. Языки пламени охватили мертвеца. Запахло палёной кожей и мясом.
Все трупы пылали в огне. Юноша подошёл к тропинке и оглянулся. Поляна была объята пламенем. Огонь отражался на водной поверхности реки. Запах палёной плоти и гнили висел в воздухе. Призванное оружие больше не требовалось. Он сконцентрировался, закрыл глаза и отпустил сознание. Меч и кинжал исчезли. Открыв глаза, Мечислав сказал:
— Пора и честь знать.
Подобрал своё оружие и зашагал по тропинке…
Глава 2
Под утро. 26 верналя (марта) 3557 года, вторень (вторник).
Город Драклин (столица), Королевство Цезария
— Да начнется совет короля! — возвестил монарх.
Присутствующие вельможи поклонились и стали рассаживаться по местам за круглым столом. В паре саженей от стола, на небольшом троне, восседал король Стив Фалсус. Ему уже далеко за семьдесят. Угловатое лицо с крючковатым узким носом выражало величественную надменность. На седой лохматой голове выделялась корона из золота, усыпанная драгоценными камнями. Серые глаза пристально рассматривали собравшихся. Никто не смел сесть к королю спиной, поэтому рассаживались полукругом.
Слева за столом, боком к трону, сидел младший брат короля Сорган Фалсус. Крупный мужчина чуть более пятидесяти лет, в отличной физической форме. Его атлетическое телосложение угадывалось даже под тяжелой броней. Широкое лицо с массивными скулами говорило об уверенности и твердости характера. И вид не обманывал: Сорган действительно был мужественным воином, прошедшим не одну войну и побывавшим не в одной сотне сражений. К тому же он слыл отличным стратегом и не боялся спорить с королем, отстаивая свою точку зрения. Главное же — за все время правления Стива Сорган ни разу не заставил недоверчивого монарха усомниться в себе и заподозрить в претензиях на трон. Это Стив ценил и был милостив в спорах с братом. За эти же качества Сорган уже много лет участвовал в совете в качестве главнокомандующего армией Королевства Цезария.
— Ваше Величество! — бесцеремонно, не дожидаясь разрешения, начал Сорган. — Мне совсем не нравится, что сейчас происходит на северо-востоке королевства. За последнюю неделю повстанцы потеряли часть территорий. Велиросские войска заняли почти половину прихода Хорво и стоят уже в двух милях от столицы. Наступление удалось остановить только благодаря дополнительным резервам. Повстанцы как военные ни на что не годятся. Я еще раз рекомендую выдвинуть туда регулярную армию.
— Сорган, я не сомневаюсь в твоем профессионализме как военного, — ответил король, поморщившись. — Но как политик ты, к сожалению, профан. Сколько раз объяснять? Если выдвинуть на территорию Велиросии регулярные войска, это будет означать объявление войны. Царь Иван Храбрый только и ждет этого. Повстанцы — это жители Велиросии, которых братья Зентришы сумели склонить к бунту с требованиями выйти из царства и присоединиться к Королевству Цезария. В этом и есть политическая игра. Наша задача — подпитывать Зентришский заговор и помогать повстанцам оружием, продовольствием и финансами.