Антология мирового анекдота. И тут Вовочка сказал… - Коллектив авторов (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
Швейц.
1865 На занятиях школьных сандружинниц спрашивают:
– Что нужно делать, если у раненого пойдет кровь из носа?
– Перетянуть жгутом горло, – был ответ.
Литое.
1866– Олег, ты написал мелкопитающее животное. Интересно, чем же оно питается?
– Мышками…
Рус.
1867 – Почему бы вам не съесть белого коня? – спросили болельщики у юной шахматистки.
– А я фигуру берегу!
Укр.
1868 Мама дала Пьеру серебряную ложку.
– Размешай сахар в чашке, и все микробы от серебра погибнут.
– Ты что? Хочешь заставить меня пить чай с дохлыми микробами?
Бельг.
1869 – Как тебя зовут? – спрашивают малыша.
– Папа зовет маленькой лошадкой, мама – зайкой, бабушка – мальчиком-с-пальчик, а во дворе – Змеем Горынычем!
Беларус.
1870 – Что ты, Боб, загрустил?
– У моего одноклассника Тома горло сильно разболелось…
– Понимаю, бедный Том…
– Да я не об этом! Я переживаю – как он теперь подсказывать мне будет?
Канад.
1871 – Ой, что это с тобой? – испугалась мама.
– Не бойся, мама, это я с Джеком случайно столкнулся. Кровь у меня из носа еще в школе шла, да, видно, не вся еще вышла.
Австрал.
ОТ ОБЩАГИ ДО КАФЕДРЫ
АЛЬМА-МАТЕР В ЮНОСТИ И ТЕПЕРЬ
1872 – Ах, какой вы неловкий, Жан! Сколько раз я вам говорила: я готовлюсь к экзаменам, ходите тише, осторожнее – у меня нервы.
– Извините, мадемуазель, если я вам на нервы наступил.
Франц.
1873 Студент пришел в поле и, увидя лежащую на солнцепеке корову, сказал пастуху:
– Какая глупая корова! Если бы я был коровой, я бы лег в тени!
– Конечно, барин, если бы вы были коровой, у вас было бы больше ума…
Латв.
1874 75-летний профессор решил жениться на молоденькой студентке и спрашивает совета у своего друга. Тот его пытается отговорить, указывая на очень большую разницу в возрасте. Но видя, что профессор непреклонен в своем решении, в шутку ему говорит:
– Если ты так решил, женись, но советую взять себе молодого референта.
Примерно через год они опять встречаются:
– Ну, как дела? Женился ты на студентке?
– Да. И все у меня хорошо. Жена родила мне сына.
– А референт?
– И с ней все в порядке, она тоже беременна.
Франц.
1875 Человек пытается затащить в самолет барана.
– Куда же вы в самолет с бараном? – протестует стюардесса.
– Послушай, дочка, разве это баран?
– А что же это по-вашему?
– Это не баран, а взятка! За эта взятка настоящий баран в институте учиться будет!
Арм.
1876 Попал студент на Привоз:
– Мамаша, сколько стоит эта лошадь, чтоб купить, а не разглядывать?
– Но это курица, молодой человек.
– А-а… а я на цену смотрю.
Еврейск.
1877 – Вы когда-нибудь перестанете опаздывать на лекции?
– Конечно, ведь я же когда-нибудь закончу институт.
Болг.
1878 Студент подрабатывает в зоопарке уборщиком. Заходит в клетку со львом и осторожненько начинает подметать. А лев и говорит:
– Чего боишься? Сразу видно, что филолог.
– Да. А вы из какого института?
– Я? Будущий хирург.
Литов.
1879 – Больной, скажите «А-а-а…»
– Доктор, вы меня обижаете – я уже на третьем курсе коллежа!
Конголез.
1880 Компания студентов путешествовала во время каникул по США. В штате Айова, славящемся великолепной кукурузой, ее предлагают в каждом кафе и ресторане.
Билл, один из студентов, съел на спор четырнадцать початков. Официантке надоело носить ему порцию за порцией и она посоветовала:
– Молодой человек, я вам укажу отличное местечко!
– Какое?
– У нас неподалеку есть конюшня, где насыпают полные кормушки.
Амер.
1881 Разговор двух профессоров консерватории перебил пробегающий студент.
– Как вам не стыдно, молодой человек? Здесь святое место, воздух наполнен Чайковским. Надо благоговейно проходить мимо этих стен, знавших великих.
Пристыженный студент ушел.
– Да, так на чем я остановился?
– Ты наклонился над ней и увидел…
Pуc.
1882 Профессор филологии во время дальнего морского путешествия познакомился с боцманом.
– А вы изучали синтаксис? – как-то поинтересовался профессор у нового приятеля.
– Да нет, не пришлось, – ответил боцман.
– Ну, дорогой, тогда вы потеряли полжизни! – иронично улыбнулся филолог.
Через день на море разыгрался жуткий шторм. Корабль бросало с волны на волну, и боцман решил наведаться к страдающему морской болезнью профессору:
– Господин профессор, а вы учились плавать? – поинтересовался морской волк.
– Увы, не довелось. Я все свое время отдавал науке.
– Ну тогда, профессор, вы зря потратили жизнь.
Швед.
1883 – Что делать? – думал Нгуен перед экзаменом. – Учить до утра или хорошо поспать? Вкусный чай – очень дорогой, пустой кипяток – слишком дешевый…
Вьетнам.
1884 Студенты одного из колледжей в Триполи, столице Ливии, рассказывали друг другу о родных местах. Один начал:
– Когда у нас дует ветер из Сахары, он срывает с голов тюрбаны.
Но тут другой перебил:
– А я не могу похвастаться, что наш ветер из Ливийской пустыни такой же. Нет, он просто, как бритвой, срезает с одежды все пуговицы, и она спадает сама собой.
Разговор о местных достопримечательностях разгорелся с новой силой.
– Не знаю, откуда налетел тот ураган – из Сахары или из Ливийской пустыни. Но я еле отгреб песок от дома, чтобы поехать на занятия, – вспоминал третий студент.
– А когда песчаная буря бушевала у нас, – продолжил четвертый, – я по дороге в колледж увидел чалму бедуина на бугре. Стал копать и отрыл сначала его голову, потом плечи. Тут он открыл глаза и попросил:
– Копай быстрее. Я верхом на верблюде.
Лив.
1885 – Ты куда, Нгуен? Лекция еще не кончилась!
– И хорошее вино, если его много, ум дурманит.
Вьетнам.
1886 Профессор лихорадочно листает одну книгу за другой.
– Над чем вы так усиленно трудитесь?
– Да вот ищу – вчера где-то премию от жены спрятал.
Эстон.
1887 В трубке раздался дребезжащий голос:
– Скажите, до какого возраста можно поступать в ваш университет?
– Если заплатите за обучение, то ограничений нет, – ответил референт. А сам подумал: «И в восемьдесят можно учиться играть на арфе, но давать концерт придется уже на том свете».
Греч.
1888 – Хоть вчера всю ночь смотрела с милым на звезды, сегодня опять получила двойку по астрономии.
Латв.
1889 – Молодой человек, – обращается продавец цветов к студенту, – купите розы! Пусть цветы говорят за вас.