Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Эрос пленных не берет - Куликова Галина Михайловна (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Эрос пленных не берет - Куликова Галина Михайловна (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрос пленных не берет - Куликова Галина Михайловна (книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Если гражданский – то никакого. Раз вы официально не были замужем, это повышает ваши ставки.

– Ну да? – не поверила Маргарита.

«Интересно, с каких это пор незамужние рекламные менеджеры так выросли в цене?» – подумала она про себя. Клетчатый между тем продолжал:

– Вы очень симпатичная девушка, у вас особенная внешность. И я думаю, мне удастся неплохо вас пристроить. Мужчины должны платить за то, что им нравится, верно?

Он лучисто улыбнулся, пытаясь немного расслабить девицу, которая сидела с таким видом, будто проглотила что-то не то и теперь прислушивается к своему желудку.

– Почему именно мужчины? – наконец спросила она. – Это не обязательно должен быть мужчина. Я согласна и на женщину.

Теперь настала очередь клетчатого смотреть недоверчиво.

– Вот как? – озадаченно протянул он. – Это... Это оригинально. Хорошо, что у вас такие широкие взгляды.

– Широкие взгляды? – не поверила Маргарита.

«Чего она все время переспрашивает? – подумал тот. – Вроде и неглупая, но какая-то тормознутая».

– Скажите, а вы можете мне предложить что-то конкретное? – сглотнув, спросила девица. – Вы ведь знаете мои условия...

– Да, разумеется. У меня уже есть на примете один итальянец. У вас нет идиосинкразии на итальянцев?

– Нет.

– Там все по-взрослому: положение в обществе, деньги. Единственное, что может вам не понравиться, – это то, что он волосатый. У него грудь волосатая. И спина. Ноги, руки... все! В общем, к этому нужно привыкнуть.

– Я согласна, – быстро ответила Маргарита. Ее последний начальник был такой сволочью, что она решила больше никогда не покупаться на голубые глазки. – Пусть хоть Квазимодо, лишь бы деньги платил.

– А вы решительная молодая дама!

– Впрочем, есть одно «но» – я не знаю итальянского. У меня ведь немецкий, ну и английский в известных пределах. Резюме, которое я вчера отправила вам по электронной почте, достаточно полное.

– Согласен, согласен, – рассеянно ответил клетчатый, копаясь в своем портфеле. – Вы написали о себе очень подробно. Я все помню, до мелочей. Даже то, что вы любите кукурузу и предпочитаете черное нижнее белье.

Если бы сейчас из кухни вышел повар и ударил Маргариту по голове крышкой от котла, она и тогда изумилась бы меньше.

– Кукурузу?!

Клетчатый засмеялся:

– Это, конечно, не имеет решающего значения. Вот то, что вы не переносите самолеты, гораздо важнее для нашего контракта.

– Кукурузу?! – еще раз повторила Маргарита, лихорадочно соображая, как в ее резюме могла попасть такая чушь.

Может быть, она перепутала файлы и отправила этому Суркову что-нибудь совершенно не то? Неприличное?! Что у нее там на рабочем столе? Боже ж ты мой... Из неприличного только любовный роман, который она нашла в сетевой библиотеке, но даже не начала читать. Возможно ли, чтобы страничка из романа как-нибудь прицепилась к документу? Совершенно невозможно. Но тогда что? Откуда эти самолеты и черное нижнее белье?

– А... А какие мои качества, по-вашему, особенно мне пригодятся? – бросила она пробный камень.

– Здоровье и выносливость, – не задумываясь, ответил тот. – А также ваша сексуальная раскрепощенность.

У Маргариты отвалилась нижняя челюсть.

– Простите, – робко спросила она, указав глазами на папочку. – А резюме точно подписано моим именем? А не Сандрой Браун, например?

Сандра Браун и была автором того самого любовного романа, который Маргарита намеревалась прочитать на досуге.

– Ну что вы! Никакой путаницы. Это ведь ваши фотографии?

И клетчатый бросил на стол пачку снимков, на верхнем из которых Маргарита увидела себя – в желтом бикини и с развевающимися волосами. Перед ее мысленным взором пронеслось видение Жоры Суродейкина, копошащегося над клавиатурой ее компьютера. Однако оформить страшную мысль до конца она не успела, потому что клетчатый сказал:

– Вообще-то он здесь.

– Кто?

– Итальянец. Джузеппе. Я на всякий случай пригласил его. Дело в том, что он как раз был в Москве, я показал ему ваши снимки, и он страшно воодушевился. Поэтому я рискнул привести его сюда. Он снаружи, ждет моего знака. Сейчас я продемонстрирую вам его фотографию.

Маргарита вообще перестала что-либо понимать и только ошалело спросила:

– Зачем мне его фотография, если он уже тут? Давайте я посмотрю на него живьем.

– Нет, лучше сначала на фотографию. К этому зрелищу нужно как-то... подготовиться... – Он добыл наконец из портфеля пластиковый конверт, в котором лежал снимок. Достал и протянул ей.

Если бы Маргариту заранее не предупредили, что это Джузеппе, она решила бы, что перед ней бенгальский макак, для смеха обряженный в человеческие шмотки.

– Почему он такой... ужасный? – спросила она, позабыв, что две минуты назад была готова на все.

Однако клетчатый ее не слушал. Ободренный тем, что девица не упала в обморок, он отшвырнул стул, подбежал к окну и щелкнул пальцами. Практически сразу дверь в кафе отворилась, и Джузеппе – рот до ушей – появился на пороге. Улыбка была такой ослепительной, что казалось, будто у него во рту сто зубов. Кудрявую шерсть, которой этот тип оброс с головы до ног, прикрывал полосатый костюм в духе штабс-капитана Овечкина. Довершали облик белые штиблеты и перстень с изумрудом, напяленный на волосатый мизинец.

– Это не может быть правдой, – пробормотала Маргарита, отодвинувшись вместе со стулом к самой стене.

Видение не исчезло. Оно приближалось уверенной буржуазной походкой, ощупывая сидящий за столом товар черными глазами, похожими на две маленькие оливки.

– Вы знаете, он разговаривает по-русски! – мажорным тоном сообщил клетчатый, как будто призывал разделить с ним радость по поводу того, что этот тип вообще умеет разговаривать.

– Привьет, синьорина! – немедленно проявил свои языковые познания Джузеппе, добравшись до столика.

Клетчатый шел у него в кильватере, растопырив руки, словно опасался, что итальянец неожиданно передумает и сбежит.

– Здрасьте, – пробормотала Маргарита и дико напряглась, потому что Джузеппе схватил ее руку, наклонился и немедленно покрыл всю кисть серией влажных поцелуев.

– Очарование, не правда ли? – дурацким голосом спросил у него клетчатый и обмазал Маргариту сальным взглядом.

– Не будем сразу пожениться, – заявил Джузеппе, не выпуская ее кисть из своих лап. – Немножко проведем время вместе, да?

– Пожениться? – тупо переспросила Маргарита.

– Она все время переспрашивает, – подсказал клетчатый. – Но вам даже лучше. Будет легче ее понять... Со второго-то раза.

В разгар этого карнавала к столику приблизился коренастый мужчина в квадратных очках, с мощной шеей и внушительными кулаками. Протиснувшись мимо клетчатого и итальянца, он остановился напротив Маргариты и представился:

– Андрей Сурков. Меня прислала Алена. А вы, если не ошибаюсь, Рита Леванская.

– О да! – простонала страдалица, вскочив на ноги и вцепившись в локоть Суркова обеими руками. – Это я, я здесь!

Джузеппе выдал длинную тираду, украсив ее истерическими выкриками и раскаленной слюной, сверкнувшей на ста отполированных зубах и брызнувшей в разные стороны.

– Я чувствую себя капитаном Греем, – пробормотал Аленин приятель. – Кажется, Ассоль, увидев в море алые паруса, кричала именно так: «Я здесь, я здесь! Это я!»

Он скупо улыбнулся и хотел добавить что-то еще, но не успел. Итальянец рассердился, что ему помешали, и принялся толкаться, пытаясь отвоевать свою добычу.

– Послушайте, что происходит? – повысил голос клетчатый. – Маргарита, куда это вы собрались? Так нечестно.

– Понимаете, произошла путаница! – жертва обстоятельств приложила руку к груди, чтобы объяснение получилось проникновеннее. – Это мой сосед по лестничной площадке виноват. Суродейкин. На самом деле я отправила резюме не вам, а вот этому человеку из кадрового агентства...

– Еще одно агентство?! – вознегодовал тот. – Но я был первым, нет? В конце концов, я потратил свое время, время клиента... Мы так не договаривались!

Перейти на страницу:

Куликова Галина Михайловна читать все книги автора по порядку

Куликова Галина Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эрос пленных не берет отзывы

Отзывы читателей о книге Эрос пленных не берет, автор: Куликова Галина Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*