Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Дело одинокой канарейки - Дельвиг Полина Александровна (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗

Дело одинокой канарейки - Дельвиг Полина Александровна (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дело одинокой канарейки - Дельвиг Полина Александровна (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Физик качнул головой.

– В принципе разумно. Процент риска в данном случае меньше. Ну что ж, тогда тебе и карты в руки. У нас для тебя есть кое-какая работа...

3

Запись кончилась, послышалось слабое шипение. Иржи поставил аккуратную точку и отложил ручку.

– Честно говоря, оказалось проще простого. Это мой собственный свист, просто механическим способом комбинированный, но абсолютно понятный. Только не знаю, насколько вам это поможет. – Он скептически пожал плечами и протянул листы Даше.

Та схватила их и быстро пробежала глазами, на лице ее отразилось крайнее разочарование.

– Ерунда какая-то...

Леонид вспылил:

– Ты давай, не выводы выводи, а переведи мне все и как можно точнее.

– Да тут и переводить нечего! – огрызнулась она и, схватив карандаш, быстро застрочила.

Минут через пятнадцать работа была закончена.

Леонид разложил исписанные страницы перед собой и принялся внимательно их изучать. Но чем дольше он читал, тем мрачнее становилось его лицо.

– «Бежевый баран номер три хочет питаться водорослями», «Белый гусь номер один хочет питаться зерном»... Да-а-а, – протянул он. – Что это может означать?

– Я, конечно, могу дополнить кое-что, но поможет ли... – робко произнес Иржи.

– Что ты имеешь в виду? – спросил физик.

– Ну, например, в этих текстах часто встречается пальма, трава и один раз рожь. Так вот, тот человек, заказчик, просил меня составить список растений, которые гуанчи знали, и перечислить их названия. Название письменно и с помощью свиста. То же самое попросил сделать и с животными.

Леонид заинтересовался:

– То есть ты можешь дать нам список всех животных и всех растений, которые используются в этом шифре?

– Думаю, что да. По крайней мере, основную их часть.

Иржи взял чистый лист бумаги. Минут пять он писал, хмурился, вспоминал что-то и опять писал. Наконец работа была закончена. Полученные два списка: один – с животными, второй – с растениями были переданы Даше. Та молча пробежала их глазами и шумно выдохнула:

– Все понятно.

– Может, ты все-таки переведешь? – холодно поинтересовался Леонид, но по глазам его было видно, что на чудо он уже не надеется.

– Возьми букварь да посмотри. Раздел называется «Наша ферма». А как многообещающе все начиналось...

Троица приуныла. Физик на всякий случай посмотрел на чеха рентгеновским взглядом, но тот лишь развел руками. И они оба, словно по команде, накинулись на Дашу:

– Попробуй вспомнить дословно, что археолог сказал тебе перед смертью? Что-нибудь незначительное, на что ты, может, сразу и не обратила внимания...

– Нет, – решительно ответила Даша. – Даже намека не было. – И после небольшой паузы добавила: – Так мы никуда не сдвинемся. Можно, конечно, до посинения ходить вокруг этих баранов и гусей, но это ровным счетом ничего не изменит. По-моему, надо начать с выяснения того, какие именно понятия соответствуют всей этой флоре и фауне.

– Открытие она сделала! – разозлился физик. – Может, тогда придумаешь и способ?

Даша решила проигнорировать грубого физика и обратилась к чеху:

– Кстати, что ты имел в виду, когда сказал, что это твой собственный свист, только механическим способом обработанный?

Иржи на секунду задумался и медленно, стараясь подобрать нужные слова, пояснил:

– Представь, что ты наговорила список слов. Каждое из них ты произносишь с одной и той же интонацией, с обязательным понижением в конце, понимаешь?

– Пока да.

– Так вот, теперь вообрази, что из этих слов начали составлять предложение, что получится?

– Что?

– Что все предложение как бы составлено из разных слов. То есть смысл понятен, передан верно, но звучит предложение целиком немного странно. Механически. Так, как разговаривает компьютер – каждое слово по отдельности.

– Ага. – Даша задумчиво посмотрела на потолок.

– О чем вы там? – поинтересовался Леонид.

– Да он говорит, что, видимо, преступник нарезал его пленку, занес каждое слово в компьютер и теперь может составлять из полученного словаря какие угодно предложения...

– Это и без него ясно, – раздраженно перебил ее Леонид. – А ты что думала?

– Я думала, что кто-то просто выучил эти слова и насвистывает их теперь сам...

– Интересно, бабы все такие или через одну? – ни к кому не обращаясь, пробормотал физик.

– Будешь меня оскорблять, я вообще уеду, – возмутилась Даша.

– Да ладно, – проворчал он, – просто рассуждаю вслух. Обидно, когда из трех человек здраво думать может только один...

– А чего тут думать? Тоже мне, задача со всеми неизвестными! Надо просто проникнуть в компьютер человека, который этот шифр создал, и...

Леонид со вкусом расхохотался:

– Еще лучше! Говорю тебе, я не сумел узнать даже, из какой страны этот человек родом...

– Это потому, что ты болван! – не замедлила вернуть ему комплимент Даша. – Зато я могу не только сообщить тебе страну, но и город и даже приблизительно год рождения!

– Как это?

– Так это! Девяносто девять процентов, что я этого человека знаю. Это один из тех, кто был тогда с нами в «Альма матер». Больше некому.

Физик презрительно скривил губы:

– Ты Же сама сказала, что не помнишь, кто там был! – Ой раздраженно взмахнул рукой.

– Не помню...

– Ну вот, видишь.

В комнате опять повисла тишина. Чех грустно смотрел на потолок, Даша, напротив, внимательно изучала полы, а Леонид старательно переносил записи с бумаги на компьютер.

– Странно, – наконец произнес он и побарабанил пальцами по последнему листу. – Все предложения имеют абсолютно одинаковую структуру. Всегда одно и то же. Сначала четкая характеристика животного, затем фраза, что оно хочет питаться неким растением. Мне кажется, я начинаю догадываться... – Он снова склонился к листам.

– О чем? О чем ты начинаешь догадываться? – засуетилась Даша.

Леонид отмахнулся, показывая, что у него нет времени с ней разговаривать.

– Короче, я все поняла, – обиженно констатировала Даша, так и не дождавшись ответа, – с вами каши не сваришь.

– С тобой много чего наваришь, – огрызнулся физик. – И каши, и прочих кренделей.

– Каша? Какая каша? – встрял чех. – Мы сейчас кушать будем?

– Хороший вопрос, – вслед за ним оживилась Даша. – Как у нас обстоят дела с провиантом?

Леонид с нескрываемым злорадством заметил:

– Так же, как и со всем остальным.

– Что это значит?

– То, что это дача моего знакомого, и я понятия не имею, есть ли тут еда.

4

Десяти минут интенсивного поиска вполне хватило для того, чтобы убедиться в полном отсутствии еды. К съестному с трудом можно было отнести лишь пачку поеденных молью макарон и початую бутылку водки. Все остальное место на кухонных полках занимали уныло разбросанные мышиные какашки.

– Вот здорово! – ядовито воскликнула Даша. – Просто замечательно! Ты хоть на секунду задумался перед тем, как нас сюда пригласить?

– Я вас сюда не приглашал, – буркнул Леонид. – Уж его во всяком случае. Можно за жратвой съездить на станцию, купить чего-нибудь...

– Там уже давно двери крест-накрест заколочены, – возразила Даша, посмотрев на часы.

– Значит, надо ехать до Москвы.

– А это далеко? – с опаской поинтересовалась проголодавшаяся.

– Туда и обратно километров шестьдесят будет. Вопрос в том, кто поедет. Учитывая, что этот отпадает, – Леонид кивнул в сторону чеха.

– Это еще почему? Вон посмотри, какой он розовый стал.

– Вот именно. Он выпил полбутылки водки. Куда его отправлять, на съедение ментам?

Даша внимательно осмотрела развалившегося в кровати юношу. Тот блаженно улыбался и раскачивался в такт музыке, доносившейся из компьютера.

– Подожди, я не поняла, ты хочешь меня послать?

– Но есть-то все равно надо. – Физик равнодушно пожал плечами.

– А если меня убьют?

Перейти на страницу:

Дельвиг Полина Александровна читать все книги автора по порядку

Дельвиг Полина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дело одинокой канарейки отзывы

Отзывы читателей о книге Дело одинокой канарейки, автор: Дельвиг Полина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*