Талисман Белой Волчицы - Мельникова Ирина Александровна (книга регистрации txt) 📗
– Да уж, – вздохнул Алексей и засмеялся, – мастер ты на всякие проказы! А кашель свой смертельный, надеюсь, уже вылечил?
Иван молча пожал плечами и многозначительно ухмыльнулся. А Алексей повернулся к уряднику.
– Ты, Лукич, смотрю, тоже не промах? Когда умудрился гильзу от «арисаки» на тропе подобрать? Скажи еще, что заранее знал, что она пригодится.
– Заранее не знал, – степенно ответил урядник, разглаживая усы. – А подобрал на обратном пути, когда с Ермашкой на шахту скакали. Словно кто меня в бок двинул. Остановись, дескать, и подбери! А когда я сначала одну, а после вторую гильзу в саду подобрал, да рядком их выложил на ладонь, да посмотрел, что все три от «арисаки», то чуть было в присядку на радостях не пустился. Ну все, думаю, Марфа Сергеевна, отстреляла ты из винтовочки, навсегда отстреляла! Теперь Карнаухов свои схоронки покажет, и «арисака» всенепременно там обнаружится.
– Будем надеяться, что покажет! Жандармский следователь, что теперь этим делом будет заниматься, толковым мне показался. Заносчив только изрядно и капризен, но им положено. Они же белая кость, а мы кто? Обычные рабочие коняги! – хохотнул Иван и хлопнул Алексея по плечу. – По приезде сразу рапорт Тартищеву напишу о том, что младший агент сыскной полиции Алексей Поляков вполне достоин приставки «младший» лишиться, потому как по делу сработал успешно, чести полицейской не посрамил, самый главный мотив, хотя и по пальцам просчитал, но вовремя позволил нам догадаться, кто полезет в эту чертову нору под банком, и хлопнуть Протасия в тот момент, когда он уже наверняка свои американские барыши подсчитывал.
– Если б я раньше воедино свел хирурга, жениха Марфы, знахарство Протасия и его пальцы, которыми он четки перебирал, мы б недели на две раньше это дело раскрыли.
– Не скажи, не скажи, – покачал головой Иван, – если б не твоя эпопея, мы вряд ли Гурана хлопнули бы и Степку бы тоже не разоблачили. Так бы и сдох он китайцем.
– Карнаухова наверняка со Степкой Гуран познакомил. Он на источник еще к прежнему старцу частенько наведывался. То от срамных болезней лечился, то от мужского бессилия... – пояснил Егор.
– Рассказал мне Карнаухов, как его этот старец чуть не пришил за тулун с золотом, – снова заговорил Иван, – только случай спас его от смерти. Причем, братцы, после побега с каторги повезло ему дважды. В первый раз набрел он на старателя, что золотишко в одиночку промышлял. Хотел просто провизию у него отнять, а тот думал, что на добычу его позарился. Хотя это сейчас Карнаухов твердит про провизию, а тогда, видно, и впрямь глаза у него разгорелись при виде песка да самородков. Словом, тот старатель отстреливаться вздумал. Стрельнул ему в грудь, только патроны за лето подмокли, пуля в шубейке увязла, а по плечу огромнейший синяк растекся. Упал он с испугу, а старатель к нему – проверить, жив или нет. Склонился. Рожа страшная, шрам щеку перехлестнул. Ну тут наш будущий старец Протасий его за кушак и ухватил... – Он вдруг прервал рассказ и прислушался. – Кто-то в кустах возится или показалось?
Они насторожились. Действительно, что-то шуршало поблизости, тихонько повизгивая. Егор полез в кусты и вытащил за шиворот поджавшую хвост рыжую, с узкой лисьей мордой собачонку. Бросил на подстилку из лапника и с укоризной произнес:
– Ну, Варька, подлая твоя душонка, хозяина в острог увезли, так теперь ты за нами шпиенить вздумала.
– Так это ж Карнаухова собачка, – тоже узнал ее Алексей. Он протянул руку и потрепал ее за уши. Варька лизнула в ответ его руку и подползла к нему на брюхе. Заглядывая умильно в глаза, она виляла хвостом и тихо повизгивала.
– Ах ты, шельма! На запах мяса приползла, не иначе! Видать, брюхо с голодухи подвело. Что, Варька, плохо без хозяина? – Егор бросил ей кусок мяса.
Варька схватила его и, жадно урча, расположилась неподалеку.
Иван с интересом оглядел ее, потом повернулся к Алексею:
– Сдается мне, что эта собачонка на ту бестию смахивает, что наши петарды к ядрене фене отправила.
– Похожа, но, честно сказать, ту я плохо рассмотрел. Темно было!
– А мы сейчас опыт проведем! Дай-ка платок.
Алексей подал ему платок. Иван поднес его к носу собачонки и приказал:
– Нюхай, Варька! Нюхай как следует! Найдешь хозяина, еще кусок мяса получишь. – И, подхватив ее на руки, попросил: – Спрячьте платок где-нибудь, а мы уйдем на минуту, чтобы не подглядывать! – И удалился на пару с Варькой.
Егор перехватил платок у Алексея и спрятал его себе в карман. Из темноты появился Иван, опустил Варьку на землю, погладил ее и приказал:
– Ищи!
Собачонка присела на тощий задок, гавкнула и закрутила носом. Затем подбежала сначала к Алексею, потом к Ермаку и затем только к Егору. Остановилась на мгновение и тут же бросилась лапами ему на грудь и радостно залаяла, оглядываясь на Вавилова. Егор вытащил платок из кармана и отдал собачке. Варька прихватила его зубами и отнесла довольному ее удачей Ивану. Затем они повторили опыт с малахаем Ермака, фуражкой Егора и, наконец, со шляпой Ивана, результат был один – Варька безошибочно находила любой предмет, как бы хитроумно они его ни припрятывали. Наконец Иван выбрал приличный шматок мяса и отдал его Варьке.
– Ешь, зараза такая, если бы не твои таланты, нам бы этого Тесинска вовек не видать. – Потом окинул жадно чавкающую собаку задумчивым взглядом. – А возьму-ка я, пожалуй, Варьку с собой. Редких способностей шельма, как ты полагаешь, Алексей?
– Возьми, чего ж не взять, – согласился тот.
– Я ведь что подумал, забот с ней немного, а все ребятишкам забава! Да и в нашем деле наверняка сгодится, а? – и он подтолкнул Алексея в бок. – Да и Никодиму будет что предъявить. Надеюсь, расщедрится купчила на часы, что в награду обещал. Мы ведь тютелька в тютельку уложились.
– Ты мне про Никодима лучше не напоминай! – У Алексея вмиг испортилось настроение.
Иван это понял и расхохотался:
– Я тебе не завидую! Анфиса – баба пробивная! Того гляди оклемается и опять за тебя возьмется. А вдруг не устоишь и женишься? Ну что тебе терять, зато в зятья к миллионеру прибьешься!
– Типун тебе на язык! – рассердился Алексей и, отвернувшись, подбросил дров в костер. Фейерверк огненных искр взметнулся в небо. Довольная Варька перебралась на колени к Вавилову, признав в нем нового хозяина.
– Ермак, где твой хомыс? [52] – спросил урядник. – А то что-то не слышно тебя сегодня совсем.
– А что говорить? – Охотник вынул трубку изо рта и хитро прищурился. – Умные разговоры полезно слушать. Сам шибко умным станешь, других учить будешь.
– Твоя правда, – согласился урядник и предложил: – А спой-ка нам песню про Ермака и про Кучума. Очень уж ладно она у тебя получается.
– Спою, чего ж не спеть! – Ермак и не подумал ломаться, достал из-за спины хомыс и тронул струны:
Струны хомыса, казалось, стонали и плакали, предвещая скорую кончину геройского атамана. А Ермак закрыл глаза, и из его горла полились вдруг странные вибрирующие звуки. Они опускались то выше, то ниже, и в них слышались и рев бури, и раскаты грома, и рокот волн, налетающих на берег.
Егор и Иван замерли, завороженные странными звуками, неотрывными от того огромного мира, который лежал вокруг них и частицей которого являлись они сами.
Махнув обреченно рукой, Ермашка опустился на лапник, и снова его хомыс зарыдал, запечалился о горькой судьбе отважного атамана.
– Как у него так получается? – склонился Алексей к Егору.
– Это – хай, горловое пение, – объяснил урядник шепотом.
52
Струнный инструмент, наподобие домры (хакасск.).