Нет орхидей для мисс Блэндиш (Никаких орхидей для мисс Блендиш) - Чейз Джеймс Хедли (бесплатные полные книги TXT) 📗
– Может быть, она возникнет у меня после разговора с Анной Борг, – ответил Фэннер и повесил трубку. Потом позвонил Блэндишу:
– Считаю, что Анна Борг может прояснить обстановку. Все зависит от того, сумею ли я найти с ней общий язык. Полиция долго и безуспешно допрашивала ее. Надо попробовать подкупить ее. Вы сказали, что я могу не стесняться в деньгах. Это еще в силе?
– Разумеется, – отозвался Блэндиш. – Что вы задумали?
– Я пообещаю, что вы поможете ей попасть на Бродвей. Возможно, на это она клюнет.
– Ну что ж, пытайтесь.
– О результатах сообщу. – И Фэннер повесил трубку.
5
Эдди Шульц очнулся от тяжелого сна. От яркого солнечного света, пробивающегося сквозь шторы, он зажмурился, выругался и взглянул на будильник. Почти десять. Рядом легонько похрапывала Анна. Эдди поморщился.
Встал. Адски болела голова. Поискал сигареты, нашел, закурил и пошел в гостиную. Налив с полстакана виски, выпил. Алкоголь обжег желудок, постепенно голова прояснилась, самочувствие улучшилось.
Он припомнил события прошедшей ночи. Ма прямо озверела, когда узнала от Ловкача, что наверху шнырял легавый. Конечно, она правильно поступила, что устроила ему разнос, но ведь фараону ничего не удалось вынюхать. Но больше всего его напугал Ловкач. Если бы не Ма, он проткнул бы его ножом Вспомнив лицо Ловкача, Эдди почувствовал, как на лбу и сейчас выступил холодный пот.
Ма сама виновата во всем. Зачем она разрешила этому идиоту держать девушку в клубе? В любой момент можно ждать неприятностей.
Эдди вернулся в спальню. Анна уже проснулась и, сбросив с себя простыню, в сбившейся голубой ночной рубашке лежала на спине, глядя в потолок.
– Ты не на сцене, – грубо сказал Эдди, проходя мимо нее в ванную. – Прикройся.
Когда, приняв душ и побрившись, он вернулся, Анна лежала в той же позе.
– Приготовила бы кофе, вместо того, чтобы изображать жертву.
– А у тебя что, рук нет? – Она села. – Эдди, я не могу так больше жить. Сыта по горло.
– Начинается, – вздохнул он. – Два месяца назад ты выступала с проеденными молью веерами, с трудом зарабатывая на хлеб. Я устроил тебя в лучший клуб города. Ты получаешь теперь сто пятьдесят долларов в неделю, и все мало! Что ты хочешь? Больше денег?
– Я хочу сделать настоящий номер. – Она встала с постели и ушла в ванную.
Пожав плечами, Эдди отправился на кухню, приготовил кофе и принес в гостиную. Скоро пришла Анна, уже в халате и причесанная. Увидев бутылку виски, которую Эдди забыл спрятать обратно в шкаф, она возмутилась:
– Ты что, алкоголик? Не можешь обойтись без этого?
– Заткнись! – огрызнулся он. Кофе пили в напряженном молчании.
– Если бы я нашла спонсора, то немедленно ушла бы из этого кабака.
– Я бы сделал то же самое, – саркастически заметил Эдди. – Кончай расхваливать свой проклятый талант! Да проснись ты! Таких, как ты, навалом. К тому же, ты толстеешь и скоро не влезешь в свой костюм.
Анна отодвинула чашку.
– Все мужчины одинаковы. Фрэнки был такой же. Все, что вас интересует, это мое тело и как я выгляжу. А что я чувствую, вас это не касается.
– Если пирожное вкусное, какая разница, из чего оно сделано, – заметил он.
– А если бы я была некрасива, Эдди? Посмотрел бы ты на меня? Конечно нет! А ведь это была бы та же самая я.
Эдди застонал:
– О Боже! Ты не уродина, так в чем же дело? От этих разговоров у меня раскалывается голова!
– Я боюсь состариться, Эдди. Перед тем, как это произойдет, хочу попасть в настоящее искусство, стать звездой. Меня не устраивает дешевый стриптиз в дешевом клубе!
– Да заткнись ты ради Бога! – взмолился Эдди. – Кончай наводить тоску! У тебя все есть, что тебе еще надо?! Она вдруг резко сменила тему:
– А что происходит наверху, Эдди? Эдди насторожился:
– Ничего. Что ты имеешь в виду?
– Я не слепая. Мне кажется, Ловкач держит там девушку. Кто она, Эдди?
– Ты просто ненормальная, – рассердился Эдди. – Ловкача не интересуют девушки.
– Я видела, как Ма и Док ходят туда. Что они там делают? Что происходит?
– Ничего! – отрезал Эдди. – Поэтому заткнись!
– Я действительно ненормальная, потому что согласилась сойтись с тобой, – сердито фыркнула Анна. – Все, что я слышу, это заткнись!
– А что ты хочешь услышать в ответ, болтая такую чушь? Приближалось время, когда он уходил в клуб, и Эдди отправился в спальню одеваться.
Но Анна не отставала и, войдя за ним следом, спросила:
– Когда ты уйдешь из банды Гриссона? Сколько еще ты собираешься лизать туфли этой старой ведьме?
– Опять начала! – Эдди боролся с рукавами пальто. – Я ухожу, с меня на сегодня хватит твоих глупостей! Она насмешливо улыбнулась:
– Ты дешевка. И что я увидела в тебе? Давай, иди, ползай там перед ней!
Эдди круто развернулся.
– Ну, не говори потом, что сама не напросилась! – Он схватил ее в охапку, швырнул на кровать лицом вниз и, крепко удерживая одной рукой, задрал на ней одежду и начал лупить со злостью.
– Я тебя проучу, – орал он. – Будешь знать меру!
Брыкаясь и извиваясь, Анна орала как резаная, но Эдди лупил ее, пока не заболела рука, и соседи не начали стучать в стену.
Бросив ее, он вышел из квартиры, с силой захлопнув за собой дверь.
Фэннер, сидящий в машине напротив входа в дом, видел, как разъяренный, с потемневшим лицом, Эдди выскочил из подъезда, сел в «бьюик» и укатил.
Фэннер вышел из машины, вошел в дом, поднялся на верхний этаж. Проверив на всякий случай пистолет, он позвонил в дверь. Подождав немного, еще раз нажал кнопку звонка. Никто не открывал. Тогда он позвонил, не отрывая пальца от кнопки, и держал до тех пор, пока дверь не распахнулась и в ней возникла растрепанная, с гневным лицом Анна.
Она уставилась на него, потом крикнула:
– Ты что?! Думаешь, здесь пожарная часть?! Убирайся к черту! – И она хотела захлопнуть дверь, но Фэннер успел подставить ногу.
– Мисс Борг?
– Я не хочу никого видеть! Убирайся!
– Я от «Спивак, Андерсон и Харт», – соврал он. – Уверены, что не хотите меня видеть?
Имена знаменитых бродвейских агентов привели Анну в замешательство. Она молча смотрела на Фэннера.
– Вы что, шутите? – подозрительно спросила она.
– С какой стати я буду шутить, – притворно обиделся Фэннер. – Спивак вчера вечером видел ваш номер, он говорил с Андерсоном, а тот с Хартом. У меня для вас предложение, мисс Борг.
– Если это розыгрыш… – начала Анна и остановилась. Неужели правда?! Спивак заинтересовался ее номером!
– Ну не хотите обсудить, не надо. – Фэннер убрал ногу. – Но хочу сказать вам кое-что, детка. Многие и многие мечтают об этом и готовы отдать все…
Анна перестала колебаться и распахнула дверь:
– Ладно, входите.
Она провела его в гостиную. А вдруг Спивак и компания захотят немедленно посмотреть ее номер? Как она покажется с синяками и ссадинами? Подлец Эдди!
– Хотели бы работать в Нью-Йорке, мисс Борг? – спросил Фэннер, развалясь в наиболее удобном с его точки зрения кресле. – Или вас что-то держит в этом городе?
– Нью-Йорк?! – Анна широко распахнула глаза. – О! Я мечтаю об этом! Нет, здесь меня, ничего не держит.
– У вас контракте «Парадизом»?
– Нет, я заключаю каждый раз недельное соглашение.
– Прекрасно. А теперь садитесь и успокойтесь. Забыв обо всем на свете, она присела на стул, но тут же вскочила, вскрикнув от боли.
– Сели на иголку? – поинтересовался с улыбкой Фэннер.
– Стоять полезно для фигуры. Я должна постоянно заботиться о ней. – Она выдавила улыбку.
– Итак, мисс Борг, один наш клиент хочет финансировать мюзикл на Бродвее. У него есть сценарий, музыка, но пока нет героини. Свое состояние он сколотил здесь, в Канзас-Сити, и ему захотелось, чтобы местная девушка сыграла основную роль в мюзикле. Причуда богача, конечно, но что поделаешь? Мы долго искали, пока не увидели вас. Не упустите шанс, детка. Так как, хотите попробовать?