Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Том 20. Дни печали мисс Халагген - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Том 20. Дни печали мисс Халагген - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Том 20. Дни печали мисс Халагген - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ни черта стоящего за последние недели! — Бейли швырнул окурок сигареты на пол. — А тут еще эти проклятые кровопийцы, бросившие меня. Все время проигрываю на скачках…

— Хочешь подскажу тебе кое-что? — Хени наклонился над столом и понизил голос. — Понтиак придет первым.

— Ха! Да этой кляче только карусель крутить в парке!

— Ты ошибаешься, — возразил Хени. — На него потратили десять тысяч, и он совсем неплохо выгладит теперь.

— Я бы тоже прилично выглядел, если бы парни грохнули десять тысяч на поддержку моего здоровья, — насмешливо заметил Бейли.

Блондинка принесла яичницу с ветчиной. Пока она ставила блюдо на стол, Хени глотал слюнки.

— Мне столько же, красотка, — потребовал он, пытаясь обнять ее за пышные бедра. — И еще половину.

Она оттолкнула его руку и улыбнулась, возвращаясь к стойке.

— Вот таких я люблю! — заявил Хени, провожая девушку глазами. — Тут, по крайней мере, имеешь за свои деньги то, что надо. Хотя платишь за одну, получаешь как будто двоих.

— Мне необходимо сделать хоть немного денег, Хени, — проговорил Бейли с набитым пищей ртом. — У тебя нет идеи на этот счет?

— Ничего. В настоящий момент у меня нет ничего на примете по твоему профилю. Но если услышу о чем-нибудь, дам тебе знать. Сегодня вечером у меня серьезное дело — вечерний прием у Блендиша. Я должен дать о нем материал в газету. Заплатят всего ничего, долларов двадцать, но дело стоит того — выпивка бесплатная и ешь сколько влезет.

— Блендиш? Кто это?

— Ты что, с Луны свалился? — удивился толстяк. — Блендиш — один из самых богатых людей в Штатах. Считают, что он стоит сотни миллионов долларов.

Бейли осторожно подцепил яичный желток.

— А я стою всего пять долларов, — поморщился Бейли. — Вот проклятая жизнь! А с чего это ты должен давать о нем материал в газету?

— Не о нем, а о его дочери. Видел ее когда-нибудь? Куколка! Отдал бы десять лет жизни, чтобы отведать ее.

Бейли это мало интересовало.

— Знаю я этих девиц, набитых деньгами. Они даже не представляют, что можно за них иметь.

— Держу пари — эта знает, — вздохнул Хени. — Блендиш устраивает прием в честь дня рождения дочери. Ей двадцать четыре года… Идеальный возраст! Папочка дарит ей фамильные бриллианты, — он округлил загоревшиеся глаза. — Небольшое ожерелье… так, всего лишь пятьдесят грандов!

Блондинка принесла Хени завтрак, стараясь, однако, держаться вне досягаемости его рук. Когда она ушла, толстяк подъехал на стуле поближе и с жадностью набросился на еду. Бейли, уже закончивший завтрак, развалившись на стуле, ковырял спичкой в зубах. «Пятьдесят тысяч долларов! — засело у него в голове. — Хорошо бы наложить лапу на это ожерелье! А что? У Райли должно хватить мозгов, чтобы провернуть это дельце».

— Ты случайно не знаешь, куда поедет эта золотая девочка после приема? — вдруг спросил он.

Хени застыл, не донеся вилку до рта.

— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросил он.

— Сам понимаешь!..

Хени некоторое время колебался.

— Я слышал от одного из слуг Мак-Говена… — начал было он, но Бейли бесцеремонно прервал его:

— Мак-Говен?.. Это еще кто такой?

— Мак-Говен? Неужели ты ничего не слышал о Джери Мак-Говене? — Хени выглядел совершенно ошеломленным. — Где ты живешь? Это же один из здешних богатых плейбоев… у него определенные виды на малышку. Слуга вскользь упомянул, что после торжества Мак-Говен и мисс Блендиш поедут в шикарный загородный ресторан «Золотая туфелька».

— Колье будет на ней? — небрежно спросил Бейли.

— Я уверен, что как только эта побрякушка окажется у нее на шее, она уже не захочет ее снимать.

— Ты уверен в этом?

— Да уж будь уверен, ведь вся пресса соберется по этому поводу в ресторане.

— В котором часу они там появятся?

— Примерно в полночь, — Хени застыл с поднятой вилкой. — Что это ты задумал?

— Да так… — Бейли равнодушно смотрел на Хени. — Она будет только с Мак-Говеном? И никого больше?

— Кто посмеет ее тронуть? — Хени резко положил вилку. — Послушай, Бейли, забудь об этом. Ты влезаешь в дело, которое вам не по силам. Вы с Райли не способны на такое. Не нервничай. Я найду для вас что-нибудь подходящее, а здесь у вас ничего не выгорит.

Бейли оскалил зубы в волчьей ухмылке.

— Не переживай, старика, мы сами разберемся, что для нас, а что нет. — Он встал. — Мне пора. Не забудь, если услышишь что-нибудь подходящее, сообщи мне. Салют, старина!

— Что-то ты вдруг заторопился, — Хени нахмурил брови.

— Хочу уехать, пока не проснулся Сэм. Я пообещал себе, что никогда больше не буду платить за его еду. Пока!

Он расплатился с блондинкой и направился к «паккарду». Жара оглушила его, как удар. После выпитого виски слепа кружилась голова. Сев за руль, он закурил сигарету и задумался. Если выгорит с ожерельем, то все мелкие дела отойдут в сторону"; Но хватит ли у Райли мозгов?

Толчком локтя он разбудил компаньона.

— Очнись, старый пень, — грубо проговорил Бейли. — Выспишься ты когда-нибудь!

Старый Сэм, высокий, худой старик, завершающий шестой десяток лет, выпрямился, моргая глазами.

— Идем завтракать? — с надеждой поинтересовался он.

— Я уже поел, — отрезал Бейли, трогаясь с места.

— А как же я?

— Если у тебя есть деньги, тогда вперед! — насмешливо сказал он. — А мне что-то неохота тратить на тебя деньги.

Старый Сэм вздохнул. Он затянул потуже пояс и надвинул видавшую виды фетровую шляпу на красный нос.

— Что с нами случилось, Бейли? — с грустью спросил он. — Почему так не везет в последнее время. Раньше у нас постоянно водились деньги, и неплохие, но сейчас… Я много думал, знаешь о чем? Я считаю, что Райли слишком много времени уделяет своей подружке. Он делами не интересуется…

Бейли замедлил скорость и остановился перед аптекой.

— Помолчи! — он с презрением посмотрел на Сэма и, выбравшись из машины, хлопнул дверцей. Запершись в телефонной будке, он набрал номер. Райли ответил не сразу, заставив Бейли понервничать. Наконец в трубке раздался его хриплый голос. Бейли слышал, как на том конце вовсю орет радио, да еще Анна распевает песню. Он начал было рассказывать Райли о том, что узнал, но вскоре сдался.

— Ты понимаешь, о чем я говорю? Успокой Анну и выключи это проклятое радио! — прорычал он в трубку.

Когда Бейли уезжал, мертвецки пьяный Райли лежал в постели с Анной. Было удивительно, как он вообще смог подойти к телефону.

— Не вешай трубку — пробормотал Райли.

Музыка прекратилась, но Анна продолжала свою песню. Бейли услышал звук пощечины и голос Райли, изрыгающий проклятия. Он покачал головой и присвистнул. Райли и Анна все время ссорились. Когда это случалось при нем, он буквально бесился. Наконец Райли вернулся к аппарату.

— Послушай, Райли, — сказал Бейли, — я сейчас заживо сварюсь в этой будке. То, что я тебе скажу, достаточно серьезно.

Райли попытался было тоже развить тему жары, но Бейли оборвал его:

— Так будешь ты слушать или нет? Есть шанс прихватить вещицу стоимостью пятьдесят грандов. Бриллиантовое колье. Дочь Блендиша будет в нем сегодня вечером. Со своим женихом она будет кутить в ресторане «Золотая туфелька». Батюшка подарил ей это колье ко дню рождения. В ресторане они будут только вдвоем, понимаешь? Мне рассказал об этом Хени. Что ты думаешь на этот счет?

— Сколько-сколько стоит это колье?

— Пятьдесят тысяч долларов, я же сказал! Бдендиш… миллионер. Тебе это интересно?

Райли проснулся окончательно, голос его оживился.

— Так чего же ты ждешь! Торопись! — воскликнул он возбужденно. — Это надо обсудить!..

— Еду, — коротко сказал Бейли и повесил трубку. Он закурил и заметил, что руки дрожат от возбуждения. Райли не проявил нерешительности, как он опасался, значит, если они как следует обтяпают это дельце, им обеспечена куча денег. Быстрыми шагами он вернулся к «паккарду». Старый Сэм поднял на него сонные глаза.

— Проснись, старик! — усмехнулся Бейли. — Мы на пороге замечательных событий!

Перейти на страницу:

Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку

Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Том 20. Дни печали мисс Халагген отзывы

Отзывы читателей о книге Том 20. Дни печали мисс Халагген, автор: Чейз Джеймс Хедли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*