Танцор у гроба - Дивер Джеффри (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗
— Сжать крепко, но не слишком сильно, — пробормотала Сакс.
— Сакс, вспомни, сколько раз тебе приходилось возиться с машинами, — напомнил Райм.
— Что?
— Когда выкручиваешь неисправную свечу, ее нужно покачать, чтобы стронуть с места, но давить надо осторожно, иначе треснет керамический наконечник.
Сакс рассеянно кивнула, и Райм не понял, услышала ли она его. Нагнувшись, она заглянула под свой вигвам, сделанный из бронежилета, затем выпрямилась.
С замиранием сердца он увидел, как она зажмурилась.
— О, Сакс...
Движение было незаметным. Послышался очень тихий щелчок. Сакс осторожно посмотрела под бронежилет.
— Сняла. Пуля открыта.
— Ты видишь пластид? — спросил Купер.
Она заглянула в пулю.
— Вижу.
Эксперт протянул ей флакон с жидким машинным маслом.
— Капни внутрь, потом переверни. Пластид должен будет выпасть. Вытаскивать его нельзя, иначе уничтожим отпечатки пальцев.
Налив масла. Сакс перевернула пулю над полотенцем.
Ничего.
— Проклятие, — пробормотала она.
— Не вздумай...
Сакс тряхнула пулю. Что есть сил.
— ...ее трясти! — крикнул Купер.
— Сакс! — ахнул Райм.
Она снова резко тряхнула пулю.
— Нет!
На полотенце упала тонкая белая колбаска, а за ней высыпался черный порошок.
— Фу, — с облегчением выдохнул Купер. — Теперь она безопасна. — Подойдя к столу, он аккуратно подобрал пластид и уложил его на стеклянный предметоводитель и направился к микроскопу плавной походкой всех криминалистов мира: распрямив спину, гася рукой колебания, крепко держа образец.
— Чем ее обработать? «Волшебной кисточкой»? — спросил Купер, имея в виду мелкий порошок для снятия отпечатков пальцев.
— Нет, — ответил Райм. — Возьми фиолетовую горечавку. Для того чтобы обнаружить отпечаток на пластиде, нужно очень контрастное средство.
Брызнув составом на взрывчатку, Купер вставил образец под микроскоп.
Тотчас же на экране компьютера появилось изображение.
— Есть! — торжествующе воскликнул Райм. — Вот он.
На экране были отчетливо видны папиллярные узоры.
— Отлично сработано, Сакс!
Купер принялся медленно поворачивать колбаску пластида, а Райм последовательно сохранял появляющиеся на экране изображения на жестком диске компьютера. Затем, собрав их вместе, он распечатал общую картинку.
Но эксперт, взглянув на нее, вздохнул.
— В чем дело? — спросил Райм.
— Мало. Размер всего четверть на пять восьмых дюйма. Ни один дактилоскопический архив на свете не даст заключения на основе этого.
— Господи, — сплюнул Райм, — столько трудов... и все впустую.
Внезапно в комнате прозвенел громкий смех. Смеялась Амелия Сакс, разглядывавшая висящие на стене перечни улик. МП-1, МП-2...
— Сложим их вместе, — сказала она.
— Что?
— У нас три частичных отпечатка, — объяснила молодая женщина. — Скорее всего, все оставлены указательным пальцем. Разве их нельзя сложить вместе?
Купер недоуменно посмотрел на Райма.
— Никогда не слышал ни о чем подобном!
Райм тоже не сталкивался с таким «творчеством». Работа криминалиста в основном заключается в анализе улик для последующего их представления на суде. Защита умрет со смеху, если полиция начнет склеивать отпечатки пальцев подозреваемых из отдельных частей.
Однако в настоящий момент задача состояла в том, чтобы найтиТанцора, а не построить против него обвинение.
— Отличная мысль, — воскликнул Райм. — За работу! Сорвав со стены листы с другими фрагментами отпечатков Танцора, Купер разложил их на столе.
Они с Сакс принялись за работу. Эксперт привел все три частичных отпечатка к одному масштабу, а затем они с Сакс стали складывать из них мозаику-пазл, сосредоточенно раскладывая листы, передвигая их, оживленно споря друг с другом словно дети. Сакс дошла даже до того, что, взяв карандаш, провела несколько недостающих линий.
— Так нечестно! — шутливо заметил Купер.
— Но ведь подходит! — торжествующе сказала она. Наконец картинка была склеена. Она представляла собой около трех четвертей отпечатка пальца, скорее всего указательного правой руки.
— И все-таки у меня остаются сомнения. Линкольн, — пробормотал Купер, поднимая лист.
— Мел, это произведение искусства, — заверил его Райм. — Настоящий шедевр!
— Только дактилоскопическому архиву ни слова о том, что мы сделали, а то нас убьют!
— Запрашивай федеральный архив. Высший приоритет, по всем штатам.
— О-оох! — простонал Купер. — Это будет стоить моего годового жалования.
Отсканировав отпечаток, он направил запрос в архив.
— Придется ждать не меньше получаса, — сказал эксперт, не столько пессимист, сколько реалист.
Однако все оказалось гораздо проще. Всего через пять минут, в течение которых Райм гадал, кто охотнее нальет ему виски, Купер или Сакс, на экране замигало сообщение.
Присланный вами образец... обнаружен в архиве. 1 раз. 14 точек совпадения. Статистическая вероятность опознания: 97%.
—О господи, — прошептала Сакс, — мы его нашли.
— Мел, кто он такой? — тихо произнес Райм, словно опасаясь, что громкие звуки сдуют невесомые электроны с экрана компьютера.
— Отныне это уже не Танцор, — заявил Купер. — Это Стивен Роберт Колл. Тридцать шесть лет. Последний адрес — город Камберленд, штат Западная Вирджиния. Местонахождение в настоящее время неизвестно.
Такая распространенная фамилия. Райм ощутил необъяснимое разочарование. Колл.
— Почему он попал в архив?
Купер прильнул к экрану.
— Все так, как он рассказал Джоди... Двадцать месяцев за убийство; тогда ему было пятнадцать, — эксперт усмехнулся. — Судя по всему. Танцор не потрудилсяуточнить, что жертвой был его отчим.
— Отчим? Гм...
— Так, что там еще? — продолжал читать Купер. — О боже!
— В чем дело? — спросила Сакс.
— Здесь приводится выдержка из дела. Произошло вот что. Судя по всему, в семье постоянно происходили ссоры. Мать мальчика умирала от рака, а ее муж, отчим этого Колла, ударил ее за какой-то проступок. Женщина упала и сломала руку. Через несколько месяцев она умерла, и Колл вбил себе в голову, что в ее смерти виноват Лу, отчим.
Прочитав дальше, Купер поежился от отвращения.
— Хотите узнать, что произошло потом?
— Продолжай.
— Вскоре после смерти матери Стивен с отчимом пошли на охоту. Мальчишка оглушил Лу, раздел его донага и привязал к дереву. Оставил его в лесу на несколько дней. По словам адвоката, он хотел просто попугать отчима. Так или иначе, когда появилась полиция, у Лу было заражение крови. В нем копошились черви. Он прожил еще два дня, находясь в бреду.
— Господи Иисусе! — прошептала Сакс.
— Когда их нашли, мальчишка сидел перед деревом и спокойно смотрел на муки отчима. — Купер зачитал фразу из протокола: — «Подозреваемый не оказал сопротивления. Он находился в невменяемом состоянии, постоянно твердил: „Убивать можно любым оружием, убивать можно любым оружием...“ Был доставлен для осмотра в Центр психического здоровья округа Камберленд».
Психологический портрет преступника Райма не интересовал. В первую очередь он полагался на науку анализа улик. И раньше криминалист знал, что Танцор является социопатом. Это верно относительно всех без исключения профессиональных убийц. В настоящий момент от психических травм, полученных преступником в детстве, не было никакого толку.
— Фото есть? — спросил Райм.
— В подростковой колонии снимки не делали.
— Я и забыл. Черт! В армии он служил?
— Нет. Но у него еще раз были нелады с законом, — сказал Купер. — Колл пытался завербоваться в морскую пехоту, но был отвергнут после осмотра психиатром. В течение нескольких месяцев от приставал к вербовщикам и в конце концов избил одного сержанта. Признал себя виновным.
— Надо срочно обратиться во все архивы, — предложил Селитто.
— Пусть Деллрей пошлет людей в Камберленд, — распорядился Райм. — Надо найти следы Танцора.