Кости волхвов - Роллинс Джеймс (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗
В поисках Рейчел Монк проехал мимо борта плавучего дома. В отдалении поверхность бухты бороздили два полицейских катера, ожесточённо мигая красными и синими огнями. Судно шайки Рауля поспешно убегало, набирая скорость и поднимаясь на своих подводных крыльях.
«Смываются!» — радостно подумал Монк.
Полицейским их было ни за что не догнать. Судно на подводных крыльях направлялось в сторону территориальных вод… а может, к какому-то другому причалу, где оно окажется в безопасности.
Монк снова принялся за поиски Рейчел. Больше всего он боялся, что найдёт её плавающей лицом вниз, с лёгкими, полными воды.
Он двинулся дальше, стараясь держаться поближе к борту плавучего дома. На корме судна он заметил какое-то движение.
Рейчел! Она стояла к нему спиной, но вид у неё был какой-то странный. Голый мужчина средних лет поддерживал её под руку.
— Рейчел! — окликнул её Монк. — С тобой все в по…
Договорить он не успел. Рейчел оглянулась на него, и в её глазах Монк прочитал панический ужас. Стоявший рядом с ней мужчина поднял другую руку, в которой оказалась тупорылая автоматическая винтовка. Её дуло смотрело прямо в лицо Монка.
Шея Грея вот-вот должна была сломаться. Рауль опустился, поставив одно колено ему на спину. Одной рукой он вцепился в волосы Грея и потянул его голову на себя. Вторую руку, в которой было ружьё, он держал на отлёте, направив острие гарпуна точнёхонько в левый глаз Вигора.
Монсиньор стоял на коленях, по обе стороны от него находились двое типов из команды Рауля, вооружённые подводными ружьями. Третий стоял тут же, поигрывая кинжалом.
Из чёрной дыры туннеля все ещё слышались стоны, но помогать тем, кто мог уцелеть, Рауль и трое его бойцов не собирались. Теперь на уме у них было только одно — месть.
Рауль склонился ещё ниже.
— Все, хватит играть в игры, — прошипел он. — Что вы нашли в…
Договорить он не успел. В воздухе что-то просвистело, из горла великана вырвалось хриплое рычание, и, выпустив ружьё, он повалился на бок.
Освободившись от его хватки, Грей перекатился по полу, схватил оказавшееся без надзора ружьё и выпустил стрелу в одного из тех двоих, что стерегли Вигора. Стрела угодила мужчине в шею, отбросив его назад. Второй повернулся к Грею и стал поднимать своё ружьё, но в этот момент со стороны бассейна прилетела ещё одна стрела и поразила его в живот. Заваливаясь на спину, мужчина все же успел выстрелить, однако выпущенная им острога ушла в потолок.
Вигор бросил Грею ружьё, из которого ещё не успели выстрелить, а сам пригнулся. Грей поймал оружие на лету и обернулся туда, где находился Рауль, но гигант уже бежал в сторону туннеля — того самого, который вёл к могиле Александра Великого. Стрела пробила ему ладонь, и он зажимал рану второй рукой. Выстрел Кэт оказался точен: она обезвредила противника, лишив его возможности оказать сопротивление.
Последний боец — тот, который играл с ножом, — оказался в туннеле первым. Рауль бежал за ним.
Грей поднялся на ноги, прицелился и, пока Рауль не успел завернуть за угол, выстрелил, целя ему в спину. Стрела ударилась в плечо главного врага и, звякнув, упала на пол, не причинив ему никакого вреда.
Грей выругался. Стрела попала в металлический цилиндр, который находился в рюкзаке, висевшем на плече Рауля. Негодяя спасла его собственная бомба.
Огромная фигура исчезла за поворотом.
— Нам нужно торопиться, — сказала Кэт. — Я убрала двух охранников, дежуривших у входа в туннель. Воспользовалась их собственными подводными «санями» и застала врасплох. Но неизвестно, сколько ещё людей у него снаружи.
Грей в нерешительности смотрел на вход в туннель, в котором скрылись Рауль и его боец. Он колебался. Вигор уже находился в бассейне.
— Что с Рейчел? — дрожащим от напряжения голосом спросил он.
— Я отправила их с Монком на других «санях». Теперь они, должно быть, уже на берегу.
Вигор быстро обнял Кэт. В его глазах блеснули слезы радости. Затем он надел маску.
— Командир! — окликнула Кэт Грея.
Тот размышлял, не броситься ли в погоню за Раулем. Его останавливала лишь мысль о том, что загнанная в угол собака опаснее любой другой. Кроме того, у Рауля под гидрокостюмом вполне мог оказаться пистолет или какое-нибудь другое оружие. Бомба у него определённо была. Взвесив все эти доводы, Грей отвернулся от туннеля. В конце концов, они получили то, что искали. Он непроизвольно похлопал по карману, куда положил золотой ключ. Пора уходить.
Надев маску, Грей присоединился к Кэт и Вигору. Подчинённый Рауля, которому он прострелил горло, уже испустил дух; второй, получивший стрелу в живот, стонал и корчился на каменном полу. Из раны его хлестала кровь. Наверное, стрела пробила ему почку, а может, порвала аорту. Жить ему оставалось считанные минуты.
Грей не почувствовал жалости к умирающему. Вспомнив побоища, которые эти звери устроили в Кёльне и Милане, он равнодушно отвернулся и сказал товарищам:
— Пошли отсюда ко всем чертям!
Рауль выдернул из раны стрелу. Судя по всему, она задела кость, поскольку рука горела от ладони до самого плеча и боль переходила даже на грудь. От этого было трудно дышать, и воздух вырывался из его горла со злым, хриплым свистом. Да ещё кровь никак не хотела останавливаться. Он стащил с руки неопреновую перчатку и замотал рану прорезиненной тканью. Доктор Альберто Менарди получил медицинское образование и сумеет оказать ему необходимую помощь.
Рауль стоял в комнате, куда его привёл туннель, и луч его фонаря плясал по каменному полу. Что это за место, черт побери? Стеклянная пирамида, вода, какой-то непонятный купол со звёздами…
В помещение вошёл последний из его людей, Курт. Он ходил на разведку, чтобы выяснить, могут ли они вернуться к бассейну, через который пришли сюда.
— Они ушли, — доложил Курт. — Бернард и Пельц мертвы.
Рауль закончил возиться с рукой и стал обдумывать свои дальнейшие действия. Ясно было одно: им следует как можно скорее убираться отсюда, поскольку американцы запросто могут натравить на них египетскую полицию. Первоначально они планировали использовать катер на подводных крыльях, чтобы тот привлёк к себе внимание полицейских и увёл их подальше отсюда. А Рауль со своими людьми получил бы возможность спокойно и незаметно для всех осмотреться в этих подземельях, найти то, что им было нужно, а затем уйти и укрыться в неприметном плавучем доме.
Этот план не сработал, и теперь нужно было придумать что-нибудь другое.
Ругаясь сквозь зубы, Рауль наклонился к своему рюкзаку, лежащему на полу. Внутри находилась цифровая камера. Он должен сфотографировать здесь все, чтобы потом показать снимки доктору Альберто и снова отправиться в погоню за американцами. Игра ещё не окончена.
Когда Рауль вынимал из рюкзака камеру, он случайно задел ногой цилиндр, в котором находилась зажигательная бомба. Его крышка отскочила в сторону, но Рауль не обращал на это внимания до тех пор, пока его взгляд не поймал какой-то мигающий красный отблеск на стене.
Проклятие!
Опустившись на одно колено, он схватил бомбу и посмотрел на панель таймера.
Рядом с панелью он заметил глубокую вмятину. Очевидно, от удара остроги во внутренностях бомбы произошло какое-то замыкание, и механизм оказался приведён в действие.
Рауль ввёл код отключения таймера, но ничего не произошло. Тогда он вскочил на ноги, и от резкого движения руку пронзила боль.
— Бежим, — сказал он Курту.
Взгляд последнего был прикован к бомбе, но тем не менее он поднял глаза на Рауля, кивнул и побежал в туннель. Что же касается гиганта, тот все же вынул цифровую камеру, сделал несколько быстрых снимков и, сунув фотоаппарат в карман, тоже побежал к выходу.