Призраки бьют в барабаны - Стайн Роберт Лоуренс (книги онлайн полные версии TXT) 📗
Марти и Дэвид сидели почти напротив меня, по другую сторону костра. Они, как всегда, смеялись. Марти схватился за козырек бейсбольной шапочки Дэвида и надвинул ее ему на нос. Чуть в стороне от них сидела Шарлотта вместе с Айрин и девочками из другого домика.
На середину круга вышел Рамос — рослый и мощный, с широкими плечами и сильными руками. Другие вожатые зовут его Тягачом, но это едва ли ему нравится. Так мне кажется.
Рамосу лет двадцать. У него длинные и прямые черные волосы, которые он завязывает в «хвост» на затылке. Еще у него круглые черные глаза, густые брови и могучие черные усы.
Рамос почти не улыбается. Говорит он медленно и тихо, а когда ходит по лагерю, глаза его сужаются до щелочек, как у стрелка, выискивающего цель.
По его собственным словам, он выходец из индейского племени, много веков жившего на берегах этого озера. Рамос часто уходит в леса и живет там в одиночестве, добывая себе пропитание охотой и рыбалкой.
Впрочем, Айрин, работающая иногда в конторе нашего спортивного лагеря, случайно узнала, что на самом деле он живет в штате Огайо и учится в колледже Оберлин.
Рамос — замечательный рассказчик, и это одна из причин того, что его любят все ребята. Он самый любимый вожатый в «Соколином лесе», даже больше, чем красавица Присцилла, старшая вожатая девочек, которая выглядит, как супермодель.
Итак, Рамос встал рядом с костром, обвел ребят своими черными глазами и поднял руки, призывая всех успокоиться и слушать.
— Сегодня я еще раз расскажу вам легенду про Заповедный порог, — объявил он. — Через несколько дней пятерка наших старших ребят отправятся туда в двухдневный поход на каноэ. Они слышали эту легенду уже много раз. Однако мы повторяем ее каждый год для новичков нашего спортивного лагеря, которым тоже предстоит встретиться в будущем с ужасами, ожидающими их на порогах.
Одно из поленьев стрельнуло, выбросив в воздух сноп ярких искр, так громко, что несколько девчонок даже испуганно вскочили.
— Эта история началась сто пятьдесят лет назад, — начал Рамос. — Этот лес, озеро и все земли на сотни миль вокруг принадлежали индейскому племени Онанога. Для него порог и водопад были священным местом. Кроме того, это место называлось у индейцев чистым. Никому не позволялось купаться в воде, которая текла от водопада. Да что там купаться — даже входить в нее по щиколотку не позволялось.
Вдалеке опять закричала птица. Ночной воздух стал тяжелым и сырым. Мне внезапно сделалось зябко, и я наклонился поближе к огню.
— Во время Гражданской войны к реке подошел взвод северян, — продолжал Рамос. — Солдаты были уставшие и грязные. Их поразила красота могучего отвесного водопада. Они стащили с себя мундиры и залезли в реку. Таким образом они осквернили воду. Чистое место оказалось навсегда загубленным. Тогда племя наложило проклятие на порог и дало ему новое название — Заповедный, что означает «Запретный».
— Вскоре после этого индейцы покинули здешние края. Их согнали с их исконных земель. Водопад шумит по-прежнему — вот только слушать его теперь больше некому.
Рамос переступил с ноги на ногу и скрестил на груди руки. В его глазах сверкнул мрачный огонь.
— Теперь перейдем к не столь давним временам, — сказал он. — Несколько лет назад группа мальчиков из лагеря «Соколиный лес» отправилась на каноэ в многодневный поход. На второй день плавания они обнаружили Заповедный порог. Они завороженно смотрели на водопад, на облака белой пены, в которые он погружался. Они ничего до той поры не слышали об этом пороге. Ничего не ведали о его истории — и о проклятии индейцев. Эти ребята жаждали приключений. Им требовался холодок опасности. Вот они и решили проплыть на своих каноэ через пороги. С громкими воплями и хохотом они вбежали в белую воду. Знаете, что с ними случилось?
Рамосу никто не ответил. Все молчали.
— Они разбились? — несмело предположила наконец какая-то девочка.
Рамос покачал головой и прищурил свои черные глаза.
— Они исчезли — их больше никто не видел. Пятеро мальчишек из нашего лагеря. Двенадцати лет. Как и вы. Мы так и не смогли узнать, что с ними случилось, — закончил он совсем тихо, почти шепотом. — Они провели свои каноэ через Заповедный порог. Потом поплыли по реке ниже водопада. И больше их никто не видел! Ни следа не осталось ни от их каноэ, — продолжал Рамос, — ни от спасательных жилетов, ни от одежды, ни от самих мальчиков. Все словно растворились.
Он говорил еле слышно, но потом повысил голос.
— Но самое странное вот в чем, — сказал он. — Вообще самое странное. Через несколько лет после этого родители пропавших ребят получили от них письма — и в них говорилось о том, как здорово в спортивном лагере «Соколиный лес»!
Наступила полнейшая тишина. Слышалось лишь потрескивание поленьев в костре да мягкий шелест ветра.
Тут я услышал смех и узнал визгливое хихиканье Дэвида.
Рамос медленно повернул к нему лицо.
— Надеюсь, ты сохранишь способность смеяться и на следующей неделе, после вашего похода, — проговорил он, а потом позвал его к себе, пошевелив пальцами.
— Давай-ка встань. Иди сюда. Ты тоже, Марти. — Он окинул взглядом лица мальчиков и девочек. — Все пятеро ребят из старшего отряда — выйдите сюда!
Я уже знал, что это за церемония, но у меня все равно побежали по спине мурашки. Нам предстояла минута молчания.
Мы пятеро встали в одну линейку перед костром. Дэвид и Марти тут же принялись толкать друг друга локтями. Рамос быстро это пресек.
— Ну вы совсем как маленькие, — пробормотала Айрин.
— Что тут такого? — ответил Дэвид.
Рамос положил одну огромную руку на плечо Дэвида, другую — на плечо Марти и повернул их к огню. Теперь мы все долго смотрели на пламя.
— Каждый год мы собираемся здесь и устраиваем минуту молчания, — объявил Рамос. — Минуту молчания в честь пятерки смелых ребят, которым предстоит отправиться на следующей неделе в поход к Заповедному порогу.
Шарлотта украдкой взглянула на меня. Интересно, зачем? Хочет угадать по моему лицу, страшно ли мне и все такое? Я отвернулся и уставился на яркий огонь.
— В эту минуту мы все молимся за них, чтобы они вернулись целые и невредимые, — продолжал Рамос. — Теперь давайте закроем все вместе глаза и послушаем ночную тишину.
Все замолкло. Даже ветер притих.
Я закрыл глаза. По моей спине снова побежал холодок. Я сунул руки в карманы джинсов.
Что это за звук? Я стал вслушиваться. Поначалу я принял его за потрескивание поленьев в костре. Однако этот звук, в отличие от треска древесины, казался размеренным. Размеренным и ритмичным.
Что это? Барабаны?
Да. Еле слышный стук: др-р-р-ум… др-р-р-ум… Барабаны индейцев. Так тихо… так далеко…
Я открыл глаза. Внезапно мне показалось, что за моей спиной кто-то стоит. Я оглянулся.
Нет. Никого.
Я снова посмотрел в огонь. И прислушался к размеренному стуку барабанов.
Др-р-р-ум… др-р-р-ум… др-р-р-ум…
Четверо моих друзей стояли лицом к костру, крепко зажмурившись. Даже лицо Дэвида сделалось непривычно серьезным и торжественным.
Интересно, слышат они эти барабаны или нет? Неужели они ничего не слышат?
Глава VI
НОЧНОЙ РАЗГОВОР
Когда все огни в лагере были погашены, Марти, Дэвид и я долго лежали и разговаривали о Заповедном пороге.
В окно домика тихо струился серебристый свет бледного полумесяца. От порывов усилившегося ветра скрипели и стонали шаткие стены нашего домика.
В домике стояла и койка Рамоса. Однако черноволосый силач обычно ночевал в главном корпусе и у нас показывался редко.
Я натянул до подбородка шерстяное одеяло. В этот вечер я лег одетым, но и это мало помогало. Ночь выдалась, пожалуй, самая холодная за все лето.
— Я знаю одного парня, он дружит с другим парнем, который знал одного из пропавших ребят, — сказал Марти.
— Но ведь этого не может быть. Те ребята пропали много лет назад, — возразил я.