Подорожный страж (СИ) - Лукин Андрей Юрьевич (читать книги полностью без сокращений TXT) 📗
— Ну, орклы тоже не шибко жалостливые, — возразил пасечник. — Оркимаг Стеслава всерьёз зарубить хотел.
— Хотел бы — зарубил бы, — жестко сказал Швырга. — Мне Ярмил поведал о вашей встрече с оркимагом, — повернулся он к Стёпке. — Думаю, что проверял тебя оркимаг. Вправду ли ты такой… неодолимый. Можешь мне поверить, у настоящих магов есть способы справляться с любыми демонами. Так что хотел бы — зарубил бы.
— Не зарубил бы, — возразил Стёпка, с некоторой опаской глядя на ползающую по его руке огромную пчелу. Куда же без них, если пасечник рядом? — Меня зарубить нельзя.
— Ишь ты, — удивился ведун. — Али прыток чрезмерно?
— Я не прыткий, — сказал Стёпка. Он дёрнул рукой, и надоедливая пчела перелетела на пасечника. — Я просто не целый. Не весь.
И он рассказал о подслушанном с помощью кристалла разговоре.
Ведун обрадованно всплеснул руками:
— А я голову прягу, отчего я тебя изнутря разглядеть не в силах. Он прав, сыне, зарубить его непросто. Только ежели у обеих половинок разом сердце мечом пронзить или голову там снести. Да и то навряд… А поодиночке ты их ничем не возьмёшь. Экая неприятность для весских магов. Иначе они давно бы тебя прибрали. А где говоришь, дружок твой?
— Серафиан сказал, что Смакла заколдовал его к элль-фингам. А Старуха потом сказала, что его там нет и мне к ним ходить не стоит. Так что я не знаю, где он сейчас. Может, уже домой вернулся.
О своих страшных догадках Стёпка пока никому решил не рассказывать. Мало ли что. И без того тошно.
— Вернуться он без тебя никак не мог. Вернуться вы сможете только вместе. А касаемо элль-фингов… Сейчас мы Зарусаху попытаем. Пущай подскажет нам. Зря я его, что ли, свежатиной кормлю.
Зарусаха аккуратно ел мясо с помощью ножа, в разговор не вмешивался, слушал внимательно и на Стёпку изредка поглядывал.
— Ежели его в степь унесло, он игызов не минует, — тонко улыбнулся он на шутку хозяина, отложив нож. — Наши колдуны таких демонов издаля чуют. Сейчас поспрошаю.
Он расчистил на столе место, сдвинул тарелки и горшки, высыпал перед собой горсточку мелких птичьих костей. Поворошил их, зашептал что-то, кости зашевелились.
Стёпка уже не удивлялся, привык к чудесам и магии. Да это же элль-финг, вдруг понял он, глядя на азиатское лицо Зарусахи. Точно элль-финг. Степняк. На хакаса похож или на монголов, которые с Батыем на Русь пришли. Значит, здесь элль-финги вот такие, совершенно не эльфийские. Но они же, кажется, со всеми воюют, они же враги, а этот спокойно здесь сидит, по-дружески, словно родственник.
Ведун как-будто угадал Стёпкины мысли.
— Зарусаха, чтобы ты знал, сродственник нам. Сестра моя младшая у него в жёнах. Он в Проторе давно на землю сел, когда с каганом тогдашним поссорился. И не один он здесь такой, тайга любого принимает.
Косточки на столе попрыгали, подёргались и улеглись в ряд. Зарусаха пожевал губами, качнул головой, опять что-то зашептал. Кости сухо щёлкали, умащивались, стараясь лечь так, чтобы колдуну понравилось. Но элль-фингу угодить было трудно. Он качал головой, вновь что-то нашёптывал, и так повторилось раз десять.
— Нет в степи демона, — объявил в итоге элль-хон. — Ни у одного игыза нет, ни у одного каган-шагыра. Правду рекла Старуха.
— А где же он тогда? — растерянно спросил Стёпка. В общем-то ему сейчас изо всех сил радоваться надо было. Нет Ванеса у элль-фингов, значит, и идти туда, за тридевять земель незачем. Но если его нет там, то…
— То лишь одному чародею ведомо, местоблюстителю Серафиану. Он, мыслю, нарочно тебя из замка отослал, чтобы от недругов схоронить. В замке чародеев слишком много, за всеми не уследишь, всем не прикажешь, каждый норовит себе пользу выгадать. Чародеи — они не воины дружинные, у них всяк сам по себе.
— Меня чуть не поймал там один, — признался Стёпка. — Жирный такой. Никарием зовут. Почти всё обо мне знал, весичам врал, что я вражий подсыл и меня в клеть посадить надо. Еле отбился от него, спасибо вурдалаки помогли.
— А поведай ты нам теперь, кто вас вызвал? — попросил Швырга, переглянувшись с отцом. — Что говорил, какими словами?
Стёпка рассказал историю своего появления в замке. Это всё произошло совсем недавно, но ему казалось, что с той ночи прошло уже несколько месяцев.
— Как чародей назвал заклинание? — спросил ведун.
— Какое-то зеркальное с двойным преломлением или двойное с зеркальным отражением… Не помню уже точно. Я тогда о Ваньке больше беспокоился.
Швырга нахмурился:
— Задурил, чародей, мальцу голову.
— Он всё правильно сделал, — возразил ведун. — Объяви он правду, Стеслав по незнанию кому угодно мог проговориться. Никарию тому же, али оркимагу… А не припомнишь ли дословно то заклинание, которое твой гоблин читал?
Стёпка наморщил лоб.
— Шабургасса, махравасса, забурдынза, шинза, мынза. Чебургунза… какая-то мунза… Лахривопса, хопса, хопса.
Он вспомнил, как они там дома с Ванькой смеялись, и тоже заулыбался невольно. Смешно звучало здесь это дурацкое заклинание после всех-то его приключений, легкомысленно как-то, совсем по-детски. А уж представить себе, скажем, Серафиана, на полном серьёзе выговаривающего эти глупые слова, было вообще невозможно.
Швырга побагровел. Ведун с Зарусахой пристально смотрели друг другу в глаза. Дядько Неусвистайло с интересом наблюдал за ними, забавно оттопырив нижнюю губу. Первым не выдержал Швырга. Он грохнул так, что подпрыгнул стол. Вслед за ним захохотали и ведун с эль-хоном. Такого хохота Стёпка ещё не слышал. Швырга тот просто чуть с лавки не сполз.
Стёпка сначала подумал, что они все над ним смеются, потом сообразил, что над заклинанием, и тоже захихикал. Особенно забавно смеялся Зарусаха, его глаза сделались узкими-узкими, в припадке веселья он даже умудрился смахнуть свои колдовские косточки на пол. Ведун прикрывал лицо руками, из его глаз текли слёзы. Дядько Неусвистайло широко усмехался в бороду, но не смеялся, к счастью, потому что тогда дом ведуна точно рухнул бы. К ним заглянула хозяйка, покачала головой и ушла, удивлённая странным поведением мужиков. Тут такие дела страшные творятся, а они ржут ровно лошади.
Отсмеявшись, ведун вытер слёзы, Зарусаха собрал свои косточки, Швырга в два приёма осушил целый ковш кваса; в глазах его ещё плескалось неуёмное веселье.
— Это заклинание… — сказал он. — Это вовсе не заклинание, Стеслав, можешь мне поверить, я ведь тоже в Летописном замке студиозусом был, повидал кое-чего. Твой гоблин тебя и не вызывал вовсе, хотя и верил, что вызывает. А на самом деле тот, кто всё это дело затеял, гоблином для отвода глаз прикрывался. А такими заклинаниями… не скажу тебе что болотные ворожеи творят за полкедрика. Мал ты ещё такие заклинания знать и говорить. Ваше счастье, что оно не полное, там ещё есть несколько слов, — он хохотнул. — Поведай, коли не притомился, кого ещё дорогой встретил?
Рассказывать Стёпка мог ещё много и долго. Вон сколько всего с ним за эти три дня произошло. Или четыре? Он уже и сам со счёта сбился. Его слушали внимательно, но удивлялись почему-то совсем не тому, чему удивлялся или что представлялось удивительным самому Степану. Так, например, рассказ о том, как он видел на дозорной башне гибель князя Крутомира, выслушали внимательно, но и только. И огненный демон, которого пытался вызвать Варварий с дружками, тоже никого не заинтересовал. Зато призраки во главе с однорогим Шервельдом чрезвычайно заинтересовали Зарусаху. И Стёпка по его просьбе постарался как можно тщательнее описать рыцарей и их доспехи. Стычка с жирным Никарием слушателей тоже не слишком впечатлила, как и Стурр с его вонючим нетопырём, зато упоминание о склодомасе вызвало оживление и даже оторопь. Судя по их реакции, Стёпкины собеседники и сами не прочь были бы завладеть непонятной вещицей, ради которой рогатые милорды шастали по подземельям Летописного замка. А Стёпка это слово случайно вспомнил, оно как-то непроизвольно у него из головы выскочило, когда он послание Стурра пытался повторить, он даже произнёс его неправильно, он сказал «скломодас», но встрепенувшийся ведун его поправил и очень выразительно переглянулся с Зарусахой.