Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Шкура оборотня - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Шкура оборотня - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шкура оборотня - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я поднял камеру. У меня осталось несколько кадров.

Оборотни кое-как доковыляли до задней стены дома. Воздев вверх свои мохнатые лапы, они подняли морды к яркому солнцу.

Я не мог сдержаться от крика изумления, когда они начали сбрасывать свои шкуры.

Они стали отделяться от тел.

Когти втянулись, а шкура совсем отделилась от тела и открыла человеческие руки.

Я смотрел во все глаза. Черная волчья шерсть отходила от рук и ног, а потом вся шкура полностью отделилась от тела.

Они стояли ко мне спиной.

Волчья шкура превратилась в подобие накидок. Бывшие волки протянули к ним руки и сняли их.

Я понял, что сейчас впервые увижу Марлингов.

Они сложили свои волчьи накидки на землю.

Медленно повернулись.

И я увидел их лица.

28

Утреннее солнце осветило их лица, и я чуть не закричал от ужаса и отчаяния.

Дядя Колин и тетя Марта потянулись, откинув назад свои посеребренные сединой волосы, затем нагнулись за волчьими шкурами.

Так вот кто оборотни — мои тетя и дядя!

Дядя Колин поднял глаза и посмотрел на лес. Я так и приник к стволу. Увидел он меня или нет?

Нет.

Меня всего трясло. Из меня так и рвался крик:

«Нет! Нет! Этого не может быть!»

Но я только крепче прижался к стволу и стиснул зубы. Только бы они не увидели меня. Иначе бы они поняли, что я знаю правду.

Гладкий ствол приятно холодил мой горячий лоб. Надо было все обдумать и составить план действий.

Что я должен делать? С ними оставаться нельзя. Нельзя же жить в одном доме с оборотнями.

Но куда мне деваться? Кто мне поможет? Кто мне поверит?

Тетя и дядя подняли свои шкуры. Затем дядя Колин помог тете Марте забраться в окно дома Марлингов. Когда она оказалась в доме, он также перелез через подоконник.

— Марлинги, — пробормотал я. — Живы ли они? Или мои тетя и дядя сделали с ними что-нибудь ужасное?

Через несколько минут дядя Колин и тетя Марта вылезли из окна и быстро зашагали к своему дому.

Я еще какое-то время стоял за деревом, следя за обоими домами и лихорадочно думая.

Где Марлинги? Спят ли они как ни в чем не бывало в своем доме? Знают ли они о том, что в их доме завелись оборотни? Не оборотни ли сами Марлинги?

Мне хотелось бежать отсюда куда глаза глядят. Выскочить на улицу и бежать как можно подальше от этих мест.

Но надо было выяснить, что с Марлингами. Нельзя уйти, не узнав о них всю правду.

Я еще некоторое время наблюдал за обоими домами. Никаких признаков жизни ни там, ни здесь.

Выбежав из леса, я помчался через заросший бурьяном задний двор Марлингов.

Нырнув за кусты, я внимательно осмотрел дом тети и дяди. Ставни на окнах их спальни были закрыты.

Набрав полную грудь воздуха, я помчался к окну в спальне Марлингов. Схватился за подоконник и заглянул внутрь. Тьма. Ничего не видно.

— Ну давай, Алекс, — пробормотал я. — Ни пуха ни пера.

Подтянувшись, я перекинул ногу через подоконник и спустился в комнату. Глаза не сразу привыкли к полумраку.

То, что я увидел, потрясло меня не меньше, чем открытие, что мои тетя и дядя оборотни.

Я не увидел ничего.

Спальня была пуста. Ни малейшего признака мебели. Ни картины или хотя бы зеркала на стене. Никакого ковра на покрытом пылью полу.

Повернувшись к двери, я разглядел две шкуры. Они были аккуратно сложены и лежали рядышком перед стенным шкафом.

Не дыша, я двинулся к открытой двери, высунул из нее голову и огляделся. Темно и голо.

— Есть тут кто-нибудь? — приглушенным голосом прокричал я. — Эй! Есть кто дома?

Я прошел по коридору и вышел в переднюю часть дома. Я обошел все комнаты.

Всюду было голо и пусто, на всем лежал толстый слой пыли.

Я вошел в гостиную. И здесь то же самое. Ни мебели. Ни света. Ни единого признака того, что кто-нибудь здесь жил последние годы.

— О-о-о-о! — вырвалось у меня, когда до меня стало доходить, что к чему. Эхо подхватило мой голос и разнесло по всему дому.

Здесь никто не живет. Никаких Марлингов не существует!

Это мои тетя и дядя выдумали их. Они использовали дом для того, чтобы прятать свои шкуры. Они придумали Марлингов, чтоб сюда никто не совался.

Никаких Марлингов нет! Все ложь от начала и до конца.

Надо предупредить Ханну. Здесь никто не может чувствовать себя в безопасности.

Я вспомнил, как тетя с дядей пожирали ночью зайчонка. Как они завалили олененка.

Необходимо срочно предупредить Ханну и ее родителей. А потом надо всем бежать отсюда. И чем быстрее, тем лучше.

Я повернулся и бросился обратно. Добежав до открытого окна спальни, я выскочил во двор.

Солнце стояло еще невысоко и было похоже на красный шар. Роса поблескивала на траве.

— Ханна, надеюсь, ты уже проснулась, а если нет, придется разбудить тебя, — бормотал я.

Отвернувшись от окна Марлингов, я помчался к дому Ханны.

Я пробежал шагов шесть-семь и тут же остановился как вкопанный, услышав голос тети Марты:

— Алекс, что ты там делаешь?

29

Я резко обернулся. Ноги у меня чуть не подкосились. Все поплыло перед глазами.

В дверях кухни стояла тетя Марта.

— Алекс, ты чего поднялся ни свет ни заря? — Она подозрительно смотрела на меня.

— Я… — меня так всего трясло, что я не мог вымолвить ни слова.

— Куда это ты так спешишь? — спросила тетя. У нее за спиной показался дядя Колин.

— Да я… к Ханне, — с трудом выдавил я. — Хотел… э… поговорить о костюмах для Хэллоуина, чтоб по домам ходить.

Я посмотрел на ее лицо. Поверила ли она мне.

Едва ли.

— Что-то рановато ты к Ханне собрался, — проворчала она и помахала мне, чтоб я шел домой— Иди, Алекс, позавтракай сначала.

Я затоптался на месте, лихорадочно соображая, что делать.

Бежать? Бежать на улицу и не возвращаться?

Далеко ли я убегу, прежде чем они догонят меня? Мои тетя и дядя оборотни. А если догонят, то что сделают? Позавтракают мной?

И все же я решил не убегать. Во всяком случае, не сию минуту. Сначала надо переговорить с Ханной.

Я поплелся домой. Я чувствовал, что тетя Марта не спускает с меня глаз. Дядя Колин буркнул:

— Доброе утро, — и пристально посмотрел на меня. — Что-то ты спозаранку, а?

Я рассеянно кивнул и занял свое место за столом.

— Мы с Мартой работали всю ночь, — сообщил дядя Колин и зевнул. — Мы сделали несколько удачных снимков.

Все вранье, чуть было не закричал я. Я шел за вами. Я видел, чем вы занимались… Я знаю, кто вы!

Но я не сказал ни слова. Сидел молча, уставившись в свою чашку.

Я завтракаю с двумя оборотнями! От одной этой мысли у меня в животе все переворачивалось. Мои тетя и дядя всю ночь носились по лесу, охотясь за дичью и разрывая ее на куски.

Нет, я здесь находиться не могу. Я хотел было встать, но почувствовал на плече руку дяди Колина.

— Расслабься, Алекс, и позавтракай по-человечески.

— Да… я… — Я не находил что сказать. Меня охватил такой ужас, что есть я не мог. Мне хотелось только одного: чтоб он убрал свою руку. От его прикосновения меня начало трясти.

— Сегодня Хэллоуин, — напомнил дядя. — Ты сегодня будешь допоздна на улице.

— Позавтракай поплотней, — поддержала его тетя Марта.

Они оба смотрели, как я, давясь, ел свои хлопья. Они не улыбались, а холодными глазами изучали меня.

Я решил, что они знают, что я всю ночь шел за ними по пятам. Они знают, что мне известна их тайна.

Они невыпустят меня.

— Спасибо… я пойду к Ханне, — сказал я, стараясь, чтоб мои слова звучали как можно убедительнее. Отодвинув стул, я вышел из-за стола.

Однако рука дяди Колина снова опустилась на мое плечо. Он крепко держал меня.

— Алекс, пошли со мной, — приказал он.

Перейти на страницу:

Стайн Роберт Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стайн Роберт Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шкура оборотня отзывы

Отзывы читателей о книге Шкура оборотня, автор: Стайн Роберт Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*