Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
— Миссис Чамли, вы прекрасно знаете, что я действую Честеру на нервы, — вспыхнула Летиция. — И я не позволю этой… нечисти выжить меня из собственного дома!
— Ну конечно, дорогая, — спокойно сказала миссис Чамли, доставая из коробки пачку фотографий.
Юпитер на цыпочках спустился с террасы и продолжил обход дома. Он чувствовал какое-то смутное беспокойство. Снова и снова вспоминалась сцена в гостиной. Но он не успел проанализировать свои ощущения, потому что заметил в тени эвкалиптов какое-то движение.
Агент № 1 почувствовал, как у него екнуло сердце. Пугало! Оно! Все обитатели дома Рэдфордов на месте, даже прислуга, а Мальц ушел домой.
Юпитер бесшумно спустился к эвкалиптам. Сначала там слышался треск ветвей под ногами, потом шуршание листвы, и наконец, от тени деревьев отделился смутный силуэт человека и направился к ангару. Походка его была какая-то деревянная и весь силуэт напоминал пугало. Он не оглядываясь подошел к двери ангара, но возле нее остановился.
Послышалось недовольное ворчание. Юпитер догадался, что на двери висит замок. Вулли стал запирать свою опытную лабораторию. Бормочущее проклятья пугало производило в темноте жуткое впечатление, и Юпитер непроизвольно сделал шаг назад, и при этом наступил на что-то круглое, нога его подвернулась, и он упал.
Пугало молниеносно оглянулось и пошло прямо на Юпитера. Агент № 1 попытался отползти в кусты, но увидел совсем близко сапоги и закрыл голову руками, ожидая удара.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
МУРАВЬИ-УБИЙЦЫ
Юпитер сжался — вот-вот обрушится удар. Но человек быстро пошел прочь — снова зашуршали кусты.
Юпитер, дрожа, встал на колени. Он поискал «уоки-токи» — прибор выпал из кармана. Наконец, нашел и нажал кнопку.
— Питер! Боб! — голос его дрожал от волнения. — Оно здесь было! Я его видел! Слышите?
Он отпустил кнопку. В аппарате что-то щелкнуло, и послышался голос Боба:
— Ты где?
— Внизу около эвкалиптовой рощи. Думаю, пугало пошло к дому. В аппарате снова защелкало.
— Но здесь никто не проходил, — отозвался на этот раз Пит. Голос у него был странный. — Я тут тоже засек одну подозрительную личность, но это не пугало. Исключено! Минуту назад он был в заброшенном доме, наверху. Потом ему пришлось догонять свою машину, которая решила начать самостоятельную жизнь. Он только что ее обуздал и уехал.
— А номер ты запомнил? — поинтересовался Боб.
— Не-е. Не до того было.
— Пит, ты в порядке? — обеспокоился Юпитер.
— В порядке. Спикировал в канаву. Тут и сижу.
— Сиди, но смотри в оба, не появится ли там путало. А ты. Боб, понаблюдай за большим домом. О'кей?
— А ты что собираешься делать? — с подозрением спросил Боб.
— Посмотрю, куда пошло это чудище.
— Парень, ты поосторожнее, — предупредил Пит.
Об этом главного сыщика предупреждать и не требовалось. Его до сих пор трясло от страха. Неслышной тенью он скользнул в эвкалиптовую рощу и остановился, пытаясь представить себя на месте путала. Куда могло отправиться это привидение, если бы захотело спрятаться?
Агент № 1 прислушался. Кроме звона цикад, не было слышно ни звука. Он был на краю рощи. Выше, на горе, хорошо просматривался дом. Окна его светились, за ними шла обычная жизнь. Там люди играли в шашки и разбирали фотографии. А где-то тут, в темноте, прячется загадочная личность в маскарадном костюме.
Оно должно быть где-то около виллы, потому что на противоположной стороне — кукурузное поле.
Юпитер быстро пересек газон и оказался в небольшой дубраве по другую сторону виллы. В низине за дубами он заметил маленький домик, которого раньше не видел. «Это, должно быть, гостевой домик, в котором поселился Вулли», — догадался агент № 1.
Юпитер стоял в нерешительности. Отважилось ли пугало зайти в дом ученого? Или спряталось и подстерегает его? Но зачем ему нападать? Скорее всего, оно стремится скрыться. Юпитер решительно направился к дому, даже не стараясь ступать тихо — если пугало в засаде, в этом уже не было никакого смысла.
Агент № 1 постучал в дверь и крикнул:
— Доктор Вулли, это я, Юпитер Джонс. Никто не отозвался. Он постучал еще раз. Взялся за ручку — дверь была не заперта. Сердце его бешено заколотилось. Он ткнул дверь и замер. В доме не было слышно ни звука.
— Я оставлю ему записку, — нарочито громко сказал Юпитер. Его рука нашарила на стене около двери выключатель; щелчок — и все лампы зажглись.
Юпитер стоял на пороге небольшой уютной комнаты, обставленной на деревенский манер, с встроенным камином. Слева был вход в кухню. Еще одна дверь, напротив, была закрыта. Распахнув ее, он оказался в небольшом коридоре, по одну сторону которого располагалась ванная, а по другую — спальня. Ни в ванной, ни под кроватью, ни в стенном шкафу, ни за дверью никого не было. Успокоенный Юпитер уже собрался вернуться в комнату с камином, но вдруг застыл в коридоре. В его мозгу молнией пронеслись слова Чарльза Вулли: «Можете вообразить себе поток муравьев шириной в метр? Представьте, как они надвигаются и поглощают все живое на своем пути, как они захватывают дома!»
Юпитеру не требовалось ничего представлять — он видел это своими глазами. Живой поток через порог струился в дом. Тысячи тысяч насекомых стройной колонной двигались по полу и перетекали через мебель. Один стул уже был полностью покрыт колыхавшимся темным ковром.
Опять пришли на память Юпитеру слова Вулли: «Они пожирают все живое».
— Но это же безумие! — крикнул он. — Это же не африканские людоеды!
И в ту же минуту Юпитер вспомнил, что эти муравьи являются новым подвидом или мутантами. Даже Вулли ничего о них не знает. Главный сыщик представил, как насекомые карабкаются у него по ногам, забираются под одежду и впиваются в тело. Они же питаются мясом!
Он повернулся и побежал в спальню. Попытался открыть окно, но оно не поддавалось — раму заклинило. Он уже снял ботинок и замахнулся, чтобы разбить стекло, но остановился.
В этом не было смысла — на всех окнах снаружи были установлены решетки. Шевелящаяся муравьиная колонна втекала в коридор. Это была настоящая западня!
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
ПОЖАР
Поток муравьев походил на вязкую тягучую жидкость. Юпитер нажал кнопку «уоки-токи».
— Пит! Боб! — закричал он. — Муравьи! Миллионы муравьев! В гостевом доме! У Вулли! Зовите его! Быстрее!
Муравьи появились на пороге спальни.
— Ясно, — ответил голос Боба.
— Быстро! — рявкнул Юпитер. — Я не могу выйти отсюда! Он вскочил на кровать, стащил с нее покрывало и прижал к себе. Надвигающийся поток расширялся и приближался к кровати. Юпитер в отчаянии закричал:
— Где же вы? На помощь!
За окном промелькнул чей-то силуэт, и раздался голос Вулли:
— Боже праведный!
— Юп, ты где? Живой? — это был Боб.
— В спальне, — простонал Юпитер. — Скорее! Он слышал возмущенные выкрики миссис Берроуз, ругавшей мерзких насекомых, потом голос Берроуза, отдающего какие-то распоряжения. В окно постучали. Это был Боб. Он прижался к металлическим прутьям. Потом появился Пит и попытался снять решетку.
— Окно не открывается! — крикнул Юпитер. — Наверно, краской замазано.
Показались Берроуз и Вулли — Боб и Пит отошли от окна. Вулли держал в руке большой камень. Он швырнул его между прутьев решетки — на пол посыпались стекла. В дырку Вулли протянул какой-то баллон.
— Это убивает муравьев моментально, — прокричал он. — Быстро все опрыскай и отойди к окну.
— Около окна есть задвижка, — сказал Берроуз. — Вытащишь ее, и решетка откроется.
Первые муравьи уже подобрались к ножкам кровати и пытались по ним вскарабкаться. Юпитер начал яростно опрыскивать пол вокруг, потом спустился, чувствуя, как хрустит у него под ногами, и, преодолевая отвращение, стал продвигаться, поливая впереди себя ядовитой жидкостью.