Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Загадка старинных часов - Устинова Анна Вячеславовна (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Загадка старинных часов - Устинова Анна Вячеславовна (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка старинных часов - Устинова Анна Вячеславовна (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сеня слегка поковырялся. Затем, с недоумением обернувшись к Павлу, спросил:

— Слушай, как он его туда засунул?

— Сила есть, ума не надо, — не удержалась от комментария Варя.

Герасим её слова демонстративно проигнорировал.

Сеня, ещё раз посмотрев на скважину с ключом, нерешительно осведомился у Луны:

— Слушай, а как тебе кажется, может, там целесообразно чем-нибудь смазать?

— Мне кажется, лучше не рисковать, — откликнулся Павел и тоже стал сосредоточенно разглядывать скважину.

Через некоторое время он осведомился:

— Сенька, фонарик есть?

— Нет, — покачал головой тот. — Если хочешь, притащу настольную лампу с удлинителем.

— Да ты ему хоть уличный фонарь сюда притащи, — усмехнулся Иван. — Все равно это ничего не даст.

— Пожалуй, ты прав, — согласился Павел.

Он подергал ключ. Корпус часов легонько затрясся. Однако ключ от «Мозера» по-прежнему не вылез.

— Ситуация, — почесал затылок Луна.

— Лучше бы мы вообще ничего не делали, — скуксился Сеня. — Домомучительница сразу этот «Мозер» засечет.

— А кстати, она вообще по поводу «Цвайса» высказывалась? Ну, в смысле, когда он остановился? — Иван сообразил вдруг, что они ни разу не спрашивали об этом Сеню.

— Домомучительница? — посмотрел на него Баск. — Да я ей сразу тем утром и показал. А она сперва вроде как испугалась, а потом говорит: «Что ж мы с тобой теперь сделаем? И вообще, мы-то при чем? У нас ключей нет, мы ничего не трогали. Отец твой приедет, пусть сам и разбирается. А по мне даже лучше. Спать не мешает».

— Удачно, — сказал Герасим.

— Как же, удачно! — не согласился Сеня. — Теперь она ключ увидит и сразу решит, что я туда по-тихому лазил. Вот и испортил. Значит, в таком духе предку и доложит. И доказательство налицо.

Сеня с ненавистью уставился на торчащий ключ. Затем перевел взгляд на Муму.

— Говорили же тебе: не надо. Так нет! Всех умней оказался.

— «Я, конечно, всех умней, всех умней, всех умней», — с самым что ни на есть издевательским видом пропела песню из «Трех поросят» Варя.

Герасим вдруг глухо взвыл и атаковал «Карла Цвайса».

— Не вздумай! — кинулся наперерез ему Сеня.

Однако Каменное Муму, сманеврировав, коршуном налетел на ключ и резко повернул его сперва в одну сторону, потом в другую.

— Перестань! — заорал Сеня.

Голос его заглушили триумфальные вопли Муму. Ключ вылез из скважины.

— Пусти. Не трогай, — передразнил Герасим. — Интересно, что бы вы делали без моего мощного интеллекта?

— Без твоего мощного интеллекта, Мумушечка, мы бы не стали пихать в скважину явно неподходящий ключик, — мигом нашлась Варя.

— Это ещё наукой не доказано, — Герасим ощущал себя победителем.

— Зато наукой другое доказано, — парировала удар Варя. — Не зная броду, не суйся в воду.

— Хватит вам, — вмешался Павел. — Все хорошо, что хорошо кончается. Теперь попробуем эту штуку открыть.

— Только Герка пусть больше не пробует, — Баск явно испытывал большие сомнения по поводу «мощного интеллекта».

— Вот она, мера человеческой неблагодарности! — с пафосом изрек Герасим.

Отойдя в сторону, он застыл, скрестив на груди руки. Сеня начал по одному подавать Павлу ключи из сумки. Луна действовал с предельной осторожностью. Часть ключей вообще не проходила в скважину. Другие проходили, но туго, и Павел предпочитал не рисковать. Вторая атака для старой скважины могла оказаться губительной.

Несколько ключей вошли свободно, однако замок не проворачивался.

— Знаешь, Сенька, боюсь, что глухо, — разочарованно протянул Луна, когда возле него образовалась солидных размеров куча не подошедших ключей. — Там, в сумке, ещё много осталось?

— Нет. Только три, — ответил Баск.

— Давай, — не глядя протянул руку Павел.

Ключи перекочевали из сумки к нему. Ребята с волнением следили, что последует дальше. Первый ключ совершенно не подошел. Второй вошел, но не поворачивался.

— Что ж, — Павел уже окончательно потерял надежду. — Последний я пробую только для очистки совести.

Он с равнодушным видом засунул ключ в скважину и повернул. Раздался щелчок. Дверца, тихонько скрипнув, распахнулась.

— Ур-ра! — с такой силой завопил Баск, что хрусталики в старинных люстрах зазвенели.

Все вмиг оказались возле часов.

— Победа, — почти шепотом произнесла Марго.

— Погодите, — не спешил радоваться Луна. — Во-первых, ключ ещё может не подойти к верхней части. А это для нас самое главное.

— Должен подойти, — убежденно откликнулся Баск. — Я точно помню, что на обе был один ключ.

Павел подтащил к часам стул и, взобравшись на него, занялся верхней, застекленной дверцей, за которой поблескивал серебром и золотом циферблат. Его снова ждала удача. Замок легко отомкнулся. Теперь столовую потрясло дружное хоровое «ура». Люстры снова откликнулись звоном.

— А сейчас снова придется поработать, — объявил Павел. — Подавай мне, Сенька, круглые ключики из маленькой кучки. Я там специально отложил более-менее подходящие.

Однако на сей раз чуда не произошло. Ни ключ от «Мозера», ни остальные, столь любовно собранные в свое время Луниным-старшим, к «Карлу Цвайсу» не подошли.

— Ну все, — спустился со стула Павел.

— Что ж теперь делать будем? — с растерянным видом взирал Сеня на штырек завода.

— Можно попробовать пассатижами, — предложил Муму.

— Может, ещё дрелью? — Баск покрутил пальцем у виска. — Это тебе, между прочим, не будильник «Слава», а «Карл Цвайс».

— Тебе, по-моему, надо его завести, — обиженно пробубнил Муму. — Вот я и предлагаю выход из практически безвыходного положения.

— Нет уж. Пусть лучше тогда продолжает стоять, — отверг Сеня вариант Муму.

— Как хочешь, — пожал плечами тот.

— Ну, Пашка, закрывать будем? — спросил Баск.

— Наверное, — откликнулся Луна.

— Погоди! — закричали девочки. — Давайте хоть посмотрим, что там внутри. Интересно ведь.

— Еще бы! — согласился Герасим и легонько покачал пальцем огромный маятник.

— Руки прочь! — гаркнул Баск.

— Пожалуйста. — Муму с оскорбленным видом отошел от «Цвайса».

Девочки с интересом принялись разглядывать внутренности корпуса. Маятник. Две увесистые позолоченные гири на позолоченной же цепи.

— Оп! — воскликнула вдруг Варвара. — А вот это явно не от часов.

И, резко присев на корточки, она подняла со дна корпуса маленькую зеленую пуговку.

Глава VIII.

РИСКОВАННЫЕ ПОИСКИ

— Cомнений быть не может, — посмотрел на зеленую в темную крапинку пуговичку Каменное Муму. — Это пуговица.

— Какой же ты у нас умный! — всплеснула руками Варя. — А мы-то все, глупенькие, думали, что это портативная ядерная установка.

— Неостроумно, — буркнул Герасим.

— Вопрос в другом, — продолжала Варя. — Что это за пуговица, и как она там оказалась?

Все принялись разглядывать находку.

— По-моему, это рубашечная пуговица, — сказала Марго. — Ну-ка, Иван, дай руку.

Она задрала рукав его свитера и сравнила зеленую пуговичку с той, что была пришита у Ивана на манжете.

— По формату похожа, — согласились друзья.

— Слушай, Сенька, может, это твой предок посеял? — высказал догадку Луна.

— Ни фига, — покачал головой Баск. — Мой папандр зеленого не носит. Никогда не носит.

— Ты совершенно уверен? — задал новый вопрос Луна.

— Ну, — энергичным кивком подтвердил Сеня.

— А может, она от рубашки часовщика, который ваш «Цвайс» настраивал? — осведомился Иван.

— Тоже нет, — с уверенностью отвечал ему Сеня. — Часовщика я хорошо запомнил. На нем была белая рубашка. А к белой рубашке зеленые пуговицы, сами понимаете, не пришивают.

— А может, у вас часовщик был не простой, а дальтоник? — спросила Варя.

— К твоему сведению, дальтоники путают зеленое с красным, а не зеленое с белым, — высокомерно заявил Герасим.

— Вдруг у него какая-нибудь редкая разновидность дальтонизма? — начала было Варя, но, увидав, что лицо Каменного Муму исказилось от ярости, решила дальше не развивать эту идею. — Шучу, шучу, Герочка, — скороговоркой произнесла она.

Перейти на страницу:

Устинова Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку

Устинова Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Загадка старинных часов отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка старинных часов, автор: Устинова Анна Вячеславовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*