Загадка старинных часов - Устинова Анна Вячеславовна (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Сеня слегка поковырялся. Затем, с недоумением обернувшись к Павлу, спросил:
— Слушай, как он его туда засунул?
— Сила есть, ума не надо, — не удержалась от комментария Варя.
Герасим её слова демонстративно проигнорировал.
Сеня, ещё раз посмотрев на скважину с ключом, нерешительно осведомился у Луны:
— Слушай, а как тебе кажется, может, там целесообразно чем-нибудь смазать?
— Мне кажется, лучше не рисковать, — откликнулся Павел и тоже стал сосредоточенно разглядывать скважину.
Через некоторое время он осведомился:
— Сенька, фонарик есть?
— Нет, — покачал головой тот. — Если хочешь, притащу настольную лампу с удлинителем.
— Да ты ему хоть уличный фонарь сюда притащи, — усмехнулся Иван. — Все равно это ничего не даст.
— Пожалуй, ты прав, — согласился Павел.
Он подергал ключ. Корпус часов легонько затрясся. Однако ключ от «Мозера» по-прежнему не вылез.
— Ситуация, — почесал затылок Луна.
— Лучше бы мы вообще ничего не делали, — скуксился Сеня. — Домомучительница сразу этот «Мозер» засечет.
— А кстати, она вообще по поводу «Цвайса» высказывалась? Ну, в смысле, когда он остановился? — Иван сообразил вдруг, что они ни разу не спрашивали об этом Сеню.
— Домомучительница? — посмотрел на него Баск. — Да я ей сразу тем утром и показал. А она сперва вроде как испугалась, а потом говорит: «Что ж мы с тобой теперь сделаем? И вообще, мы-то при чем? У нас ключей нет, мы ничего не трогали. Отец твой приедет, пусть сам и разбирается. А по мне даже лучше. Спать не мешает».
— Удачно, — сказал Герасим.
— Как же, удачно! — не согласился Сеня. — Теперь она ключ увидит и сразу решит, что я туда по-тихому лазил. Вот и испортил. Значит, в таком духе предку и доложит. И доказательство налицо.
Сеня с ненавистью уставился на торчащий ключ. Затем перевел взгляд на Муму.
— Говорили же тебе: не надо. Так нет! Всех умней оказался.
— «Я, конечно, всех умней, всех умней, всех умней», — с самым что ни на есть издевательским видом пропела песню из «Трех поросят» Варя.
Герасим вдруг глухо взвыл и атаковал «Карла Цвайса».
— Не вздумай! — кинулся наперерез ему Сеня.
Однако Каменное Муму, сманеврировав, коршуном налетел на ключ и резко повернул его сперва в одну сторону, потом в другую.
— Перестань! — заорал Сеня.
Голос его заглушили триумфальные вопли Муму. Ключ вылез из скважины.
— Пусти. Не трогай, — передразнил Герасим. — Интересно, что бы вы делали без моего мощного интеллекта?
— Без твоего мощного интеллекта, Мумушечка, мы бы не стали пихать в скважину явно неподходящий ключик, — мигом нашлась Варя.
— Это ещё наукой не доказано, — Герасим ощущал себя победителем.
— Зато наукой другое доказано, — парировала удар Варя. — Не зная броду, не суйся в воду.
— Хватит вам, — вмешался Павел. — Все хорошо, что хорошо кончается. Теперь попробуем эту штуку открыть.
— Только Герка пусть больше не пробует, — Баск явно испытывал большие сомнения по поводу «мощного интеллекта».
— Вот она, мера человеческой неблагодарности! — с пафосом изрек Герасим.
Отойдя в сторону, он застыл, скрестив на груди руки. Сеня начал по одному подавать Павлу ключи из сумки. Луна действовал с предельной осторожностью. Часть ключей вообще не проходила в скважину. Другие проходили, но туго, и Павел предпочитал не рисковать. Вторая атака для старой скважины могла оказаться губительной.
Несколько ключей вошли свободно, однако замок не проворачивался.
— Знаешь, Сенька, боюсь, что глухо, — разочарованно протянул Луна, когда возле него образовалась солидных размеров куча не подошедших ключей. — Там, в сумке, ещё много осталось?
— Нет. Только три, — ответил Баск.
— Давай, — не глядя протянул руку Павел.
Ключи перекочевали из сумки к нему. Ребята с волнением следили, что последует дальше. Первый ключ совершенно не подошел. Второй вошел, но не поворачивался.
— Что ж, — Павел уже окончательно потерял надежду. — Последний я пробую только для очистки совести.
Он с равнодушным видом засунул ключ в скважину и повернул. Раздался щелчок. Дверца, тихонько скрипнув, распахнулась.
— Ур-ра! — с такой силой завопил Баск, что хрусталики в старинных люстрах зазвенели.
Все вмиг оказались возле часов.
— Победа, — почти шепотом произнесла Марго.
— Погодите, — не спешил радоваться Луна. — Во-первых, ключ ещё может не подойти к верхней части. А это для нас самое главное.
— Должен подойти, — убежденно откликнулся Баск. — Я точно помню, что на обе был один ключ.
Павел подтащил к часам стул и, взобравшись на него, занялся верхней, застекленной дверцей, за которой поблескивал серебром и золотом циферблат. Его снова ждала удача. Замок легко отомкнулся. Теперь столовую потрясло дружное хоровое «ура». Люстры снова откликнулись звоном.
— А сейчас снова придется поработать, — объявил Павел. — Подавай мне, Сенька, круглые ключики из маленькой кучки. Я там специально отложил более-менее подходящие.
Однако на сей раз чуда не произошло. Ни ключ от «Мозера», ни остальные, столь любовно собранные в свое время Луниным-старшим, к «Карлу Цвайсу» не подошли.
— Ну все, — спустился со стула Павел.
— Что ж теперь делать будем? — с растерянным видом взирал Сеня на штырек завода.
— Можно попробовать пассатижами, — предложил Муму.
— Может, ещё дрелью? — Баск покрутил пальцем у виска. — Это тебе, между прочим, не будильник «Слава», а «Карл Цвайс».
— Тебе, по-моему, надо его завести, — обиженно пробубнил Муму. — Вот я и предлагаю выход из практически безвыходного положения.
— Нет уж. Пусть лучше тогда продолжает стоять, — отверг Сеня вариант Муму.
— Как хочешь, — пожал плечами тот.
— Ну, Пашка, закрывать будем? — спросил Баск.
— Наверное, — откликнулся Луна.
— Погоди! — закричали девочки. — Давайте хоть посмотрим, что там внутри. Интересно ведь.
— Еще бы! — согласился Герасим и легонько покачал пальцем огромный маятник.
— Руки прочь! — гаркнул Баск.
— Пожалуйста. — Муму с оскорбленным видом отошел от «Цвайса».
Девочки с интересом принялись разглядывать внутренности корпуса. Маятник. Две увесистые позолоченные гири на позолоченной же цепи.
— Оп! — воскликнула вдруг Варвара. — А вот это явно не от часов.
И, резко присев на корточки, она подняла со дна корпуса маленькую зеленую пуговку.
Глава VIII.
РИСКОВАННЫЕ ПОИСКИ
— Cомнений быть не может, — посмотрел на зеленую в темную крапинку пуговичку Каменное Муму. — Это пуговица.
— Какой же ты у нас умный! — всплеснула руками Варя. — А мы-то все, глупенькие, думали, что это портативная ядерная установка.
— Неостроумно, — буркнул Герасим.
— Вопрос в другом, — продолжала Варя. — Что это за пуговица, и как она там оказалась?
Все принялись разглядывать находку.
— По-моему, это рубашечная пуговица, — сказала Марго. — Ну-ка, Иван, дай руку.
Она задрала рукав его свитера и сравнила зеленую пуговичку с той, что была пришита у Ивана на манжете.
— По формату похожа, — согласились друзья.
— Слушай, Сенька, может, это твой предок посеял? — высказал догадку Луна.
— Ни фига, — покачал головой Баск. — Мой папандр зеленого не носит. Никогда не носит.
— Ты совершенно уверен? — задал новый вопрос Луна.
— Ну, — энергичным кивком подтвердил Сеня.
— А может, она от рубашки часовщика, который ваш «Цвайс» настраивал? — осведомился Иван.
— Тоже нет, — с уверенностью отвечал ему Сеня. — Часовщика я хорошо запомнил. На нем была белая рубашка. А к белой рубашке зеленые пуговицы, сами понимаете, не пришивают.
— А может, у вас часовщик был не простой, а дальтоник? — спросила Варя.
— К твоему сведению, дальтоники путают зеленое с красным, а не зеленое с белым, — высокомерно заявил Герасим.
— Вдруг у него какая-нибудь редкая разновидность дальтонизма? — начала было Варя, но, увидав, что лицо Каменного Муму исказилось от ярости, решила дальше не развивать эту идею. — Шучу, шучу, Герочка, — скороговоркой произнесла она.