Ах, мой милый Августин (сборник) - Андерсен Ханс Кристиан (книга жизни TXT) 📗
– Он требует сто поцелуев принцессы! – доложила фрейлина, побывав у свинопаса.
– Да что он, с ума сошёл?! – воскликнула принцесса и пошла своей дорогой, но шагнула раза два и остановилась. – Надо поощрять искусство! – сказала она. – Ведь я дочь императора! Скажите свинопасу, что я по-вчерашнему дам ему десять поцелуев, а остальные пусть дополучает с моих фрейлин.
– Да, но нам бы не хотелось… – заупрямились фрейлины.
– Вздор! – сказала принцесса. – Уж если я согласилась поцеловать его, то вы и подавно должны согласиться! Не забывайте, что я вас кормлю и плачу вам жалованье.
И фрейлине пришлось ещё раз отправиться к свинопасу.
– Сто поцелуев принцессы! – повторил он. – А нет – останемся каждый при своём.
– Станьте в круг! – скомандовала принцесса, и фрейлины обступили её, а свинопас принялся её целовать.
– Что это за сборище у свиных закут? – спросил император, когда вышел на балкон; он протёр глаза и надел очки. – Э, да это фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть!
Он поправил задки своих туфель – они у него были совсем стоптанные – и быстро в них зашлёпал в ту сторону.
Придя на задний двор, он потихоньку подкрался к фрейлинам, которые были поглощены подсчётом поцелуев, – надо же было следить за тем, чтобы со свинопасом расплатились честь по чести, и он получил ни больше ни меньше того, что ему причиталось. Никто поэтому не заметил императора, и он стал на цыпочки.
– Это ещё что за шутки! – крикнул он, увидев, что его дочка целуется со свинопасом, и хлопнул её туфлей по темени как раз в ту минуту, когда свинопас получал от неё восемьдесят шестой поцелуй. – Вон отсюда! – в гневе заорал император и выгнал из своего государства и принцессу и свинопаса.
И вот теперь принцесса стояла и плакала, свинопас бранился, а дождик поливал их обоих.
– Ах я несчастная! – ныла принцесса. – Отчего я не вышла за красавца принца! Ах, до чего же мне не повезло!
Меж тем свинопас зашёл за дерево, стёр с лица чёрную и коричневую краску, скинул простую одежду и явился перед принцессой в своём королевском платье. И так он был хорош собой, что принцесса сделала ему реверанс.
– Теперь я тебя презираю! – сказал он. – Ты не захотела выйти замуж за принца! Ни соловья, ни розы ты не оценила, а согласилась целовать свинопаса за безделушки! Поделом же тебе!
Он вернулся в своё королевство и, крепко захлопнув за собой дверь, запер её на замок. А принцессе осталось только стоять да петь:
Картошка
«Хорошее себе всегда дорогу пробьёт», – так всякий раз моя бабушка начинала свой рассказ про картошку.
Казалось бы, что может быть проще, обыкновеннее картошки? Но это теперь ни одно застолье – что будничное, что праздничное – без картошки не обходится. А когда-то…
В стародавние времена жил один король, которому привезли из заморских стран диковинный плод. Это был картофель, и он пришёлся по вкусу королю. А когда он узнал, что выращивать его не так трудно и урожай он даёт хороший, то чуть в пляс не пустился. Теперь-то он сможет наконец накормить свой народ! В плохие годы, когда хлеб не родится, хлебом станет картошка!
Не долго думая, издал король указ – все горожане и сельские жители получат картофельные клубни, их научат, как сажать и выращивать картошку, а потом всех научат, как её готовить.
Указ зачитывали на площадях всех городов и селений королевства.
Долго люди не признавали картошку, была она на вкус непривычная и даже для кого-то противная. Но королевский указ есть королевский указ, с ним не поспоришь.
И всё равно сажали картошку неохотно и как попало: кто-то закапывал клубни так глубоко, что ботва и не показывалась, кто-то сажал по одному клубню на большом расстоянии друг от друга и ждал, когда же вырастут деревья с плодами картофеля, а кто-то и вовсе кидал картошку в канаву с водой… Чего только не было!
Не скоро настало время, когда люди наконец-то научились выращивать картошку, распробовали её чудесный вкус и полюбили её.
И стала картошка в почёте. И стали люди говорить: «Картошка матушка, а хлеб кормилец».
Огниво
Шёл солдат по дороге: раз-два! раз-два! Ранец за спиной, сабля на боку. Он шёл домой с войны. И вдруг на дороге встретилась ему ведьма. Ведьма была старая и страшная. Нижняя губа у неё отвисла до самой груди.
– Здорово, служивый! – сказала ведьма. – Какая у тебя славная сабля и большой ранец! Вот бравый солдат! И денег у тебя сейчас будет вволю.
– Спасибо, старая ведьма, – сказал солдат.
– Вон видишь то большое дерево? – сказала ведьма. – Оно внутри пустое. Полезай на дерево, там наверху дупло. Лезь в это дупло и спускайся в самый низ. А я обвяжу тебя верёвкой вокруг пояса и вытащу назад, как только ты крикнешь.
– А зачем мне лезть в это дупло? – спросил солдат.
– За деньгами, – сказала ведьма, – дерево это не простое. Как спустишься в самый низ, увидишь длинный подземный ход. Там совсем светло – днём и ночью горят сотни ламп. Иди, не сворачивая, по подземному ходу. А дойдёшь до конца – прямо перед тобой будут три двери. В каждой двери торчит ключ. Поверни его, и дверь откроется. В первой комнате стоит большой сундук. На сундуке сидит собака. Глаза у этой собаки, словно два чайных блюдца. Но ты не бойся. Я дам тебе свой синий клетчатый передник, расстели его по полу и смело хватай собаку. А схватишь – сажай её скорей на мой передник. Ну, а потом открывай сундук и бери из него денег сколько хочешь. Да только в этом сундуке одни медные деньги. А если серебра захочешь, ступай во вторую комнату. И там стоит сундук. И на том сундуке сидит собака. Глаза у неё, что твои мельничные колёса. Только ты не пугайся – хватай её и сажай на передник, а потом бери себе серебряные денежки. Ну, а уж если золота тебе захочется, иди в третью комнату. Посреди третьей комнаты стоит сундук, доверху полный золота. Сундук этот сторожит самая большая собака. Каждый глаз у неё величиной с башню. Сумеешь ты посадить её на мой передник – твоё счастье: не тронет тебя собака. Бери тогда золота сколько твоей душе угодно!
– Всё это очень хорошо, – сказал солдат. – Но что же ты с меня возьмёшь за это, старая ведьма? Ведь что-нибудь тебе от меня нужно.
– Я не возьму с тебя ни полушки! – сказал ведьма. – Только принеси ты мне старое огниво, которое позабыла там, внизу, моя бабушка, когда лазила туда последний раз.