Искатели злоключений. Книга 3 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
Глава сороковая
Первым высунул нос в средневековье сам Невракль.
– Так и есть, – радостно сообщил он нам, – вокруг лес! А мы находимся на каком-то холме!
Я пронырнул у чародея между ног и выбрался из домика наружу.
– Ну и красотища! – ахнул я, увидев высоченные сосны и ели. – Наверное, здесь полно всякой дичи и всякого зверья!
– Дичи в средних веках было много, – раздался из-за дверцы тяжелый дядюшкин вздох. – Зверья тоже хватало…
– Не бойтесь, нас никто не тронет, – поспешил успокоить Кракофакса чародей Невракль. – Мы не собираемся разгуливать по лесу, нам нужно скорее попасть в Гнэльфбург.
– Интересно, а почему холм, на котором мы оказались, весь усыпан соломой? – спросил я Невракля после того, как перевел свой взгляд с красивых сосен себе под ноги и увидел целые россыпи пожухлых соломинок. – По-моему, солома бывает в поле, а на холмике должно быть сено!
– Ты прав, что-то здесь не так…
Чародей взял меня за руку и сделал три небольших шажочка вперед. Наверное, он хотел подойти к краю холма и посмотреть с него вниз. А может быть, у него были другие планы – этого я не знаю точно. Только сделав три шага вперед, Невракль вдруг рухнул в какую-то глубокую яму, увлекая за собой меня и кучу мусора. И через несколько мгновений мы грохнулись на дощатый пол, больно ударившись о него своими лбами.
– Баррбионы! Баррбионы! – услышали мы чьи-то истошные вопли. – Пррощайте, паррни, прришло врремя ррасстаться!
В ту же секунду сильные цепкие лапы двух, явно разбойничьего вида, бородачей сграбастали меня и Невракля и, не дав нам опомниться, быстро связали нас веревками по рукам и ногам, а во рты воткнули надежные кляпы. После чего эта парочка швырнула бедных пленников на деревянную лавку у стены, а сама присела на стулья с кривыми ножками.
– Замолчи, Крокус, – прикрикнул один из бородачей на большого попугая в клетке, продолжавшего дико орать о каких-то барбионах и парнях, с которыми пришла пора расставаться. – Дай нам возможность спокойно разобраться с непрошенными гостями.
– Рразберрись! Рразберрись! – пробормотал попугай, кивая часто головой и переступая с лапки на лапку. – Баррбионы прравду ррасскажут!
«Кажется, мы угодили в хижину к разбойникам, – подумал я, косясь по сторонам и пытаясь получше сообразить, в какой переплет мы попали и как нам теперь из него выпутываться. – Ничего, сейчас Невракль опомнится и живо задаст им перцу!»
Но я ошибся, великий чародей был в данный момент бессилен: кляп, торчавший у него во рту, не позволял произнести не то, что нужное заклинание, а даже не давал возможности выдавить простое мычание.
– Ну, – обратился к нам высокий разбойник, закончив словесную перепалку с попугаем, – признавайтесь: вы лазутчики от барбионов или от хотмаусов? А может быть, вас наняли за пару гнэльфдингов подлые злюки или тупоголовые хрюксы?
Ответом ему было, разумеется, гробовое молчание.
– Та-ак… – протянул бородатый громила. – Значит, вы не хотите покаяться в грехах? Придется Молчуну серьезно вами заняться…
Он кивнул своему низкорослому коллеге, и тот нехотя поднялся со стула и побрел к нам, доставая на ходу из кожаных ножен криво изогнутый охотничий кинжал.
– Открройте им ррот! – вскрикнул попугай, возмущенно взмахнув крыльями. – С кляпом во ррту не поговорришь!
– А ведь верно! – хлопнул себя по коленям высокий разбойник и громко расхохотался. – Молодец, Крокус, вовремя подсказку сделал! Ну-ка, Молчун, вынь у мальчишки кляп!
Бородач-коротышка послушно вытащил у меня изо рта грязную тряпку и бросил ее на пол.
– Скажи, клоп, – обратился ко мне долговязый, – кто послал вас шпионить за нами? Сами вы на барбионов и хотмаусов не похожи. Значит, вы их слуги?
– Я – пуппетролль! А пуппетролли никому не служат!
– А твой спутник?
– Можете сами у него спросить!
– Мы так и сделаем, – пообещал мне долговязый. – Ну-ка, Молчун, вытащи кляп у старика…
«Ура! – мелькнула в моей голове радостная мысль. – Здорово я их надоумил! Сейчас Невракль им покажет!..»
ШМЯК! – шлепнулось вдруг с потолка что-то невидимое на пол.
– Ох! – раздалось сердитое дядюшкино ворчанье.
– Кажется, тут еще кто-то появился… – прошептал высокий бородач и встал со стула.
– Прривидение! Прривидение! – первым догадался перепуганный Крокус и попытался протиснуться сквозь отверстие между прутьями клетки. Но на свободу вырваться не смог и вновь прокричал: – Сожррет! Сожррет! Без горрчицы! Без горрчицы!
Тем временем мой невидимка-дядюшка подобрал с пола выпавший из рук перепуганного до смерти Молчуна охотничий нож и перепилил веревки, которыми был связан Невракль.
– Вытаскивайте кляп сами! – прошипел пленнику Кракофакс. – Я до него не дотянусь!
Через минуту ситуация в хижине полностью изменилась: мы – я, дядюшка и Невракль – сидели на стульях, а бородатые разбойники лежали связанные на скамье и проклинали свою судьбу.
– Ты настоящий герой, дядюшка! – похвалил я нашего спасителя. – Как ты только на этот подвиг отважился!
– Сам не знаю, – развел руками Кракофакс, краснея одновременно от смущения и гордости. – Наверное, с возрастом поглупел. Раньше бы я ни за какие деньги к разбойникам не сунулся! Честное пуппетролльское слово!
Глава сорок первая
Высокого разбойника звали Вольфгангом, а низкорослого крепыша Иоганном. Но сами они предпочитали пользоваться прозвищами «Каланча» и «Молчун» – так им почему-то больше нравилось.
– Молчун, – сказал Каланча, узнав о том, что мы не являемся шпионами каких-то загадочных барбионов и хотмаусов, – оказывается, мы зря обидели наших дорогих гостей! Они – обычные странники, а вовсе не слуги проклятых завоевателей Гнэльфбурга!
– Да-а… – протянул Молчун, отрывая от лавки толстые щеки. – Зря-я…
– Зрря! Зрря! – кивнул головой Крокус. – Они хоррошие, хоррошие!
– Простите, мы больше не будем, – пообещал Каланча и тихонько всхлипнул.
– Может быть, мы их развяжем? – посмотрел Невракль на моего дядюшку, ставшего к тому времени уже видимым и сидевшего рядом со мной на стуле.
– Сделать глупость всегда успеется, – фыркнул Кракофакс. – Сначала мы с ними душевно побеседуем…
Он повертел в руках гигантский турецкий ятаган – охотничий нож разбойника Молчуна. А перестав играть опасной игрушкой, дядюшка строго спросил притихших грабителей:
– Кто такие барбионы и хотмаусы? Почему вы их так боитесь? Живо отвечайте или я…
Кракофакс не договорил и снова крутнул ятаган перед моим носом.
– Осторожнее, дядюшка, мне нечем будет нюхать! – вскрикнул я и отодвинулся от бравого вояки на самый край деревянного стула.
Разбойники поняли, что им несдобровать и что храбрый пуппетролль шутить не станет, если они и дальше будут хранить молчание, и поспешили рассказать о том, что случилось в славном городе Гнэльфбурге в самые последние дни. Рассказывал, конечно, Каланча. Молчун только кивал головой и время от времени поддакивал товарищу: «Да-а… Так оно и было-о… Верно, верно-о…» Если Каланча что-то путал, то попугай Крокус тут же вносил поправки и уточнял детали. В конце концов картина стала для нас совершенно ясной: на Гнэльфбург напали сводные отряды барбионов, хотмаусов, злюков и хрюксов. Подлые захватчики вовсю грабят горожан и к тому же собираются увести в плен юных гнэльфов, чтобы сделать из них потом жалких рабов.
– Этому не бывать! – подпрыгнул я от негодования на стуле. – Мы сейчас же пойдем в Гнэльфбург и освободим пленников!
– Скоро ночь, – остудил меня Кракофакс, – в лесу полно диких зверей! Ты не успеешь добраться до барбионов и хотмаусов, как тебя растерзают ежи или совы!
– Да, мой друг, придется подождать до утра, – поддержал дядюшку Невракль. – Мы все хорошо обдумаем и что-нибудь придумаем. Вот увидишь!
– Утрром прреподнесут сюррпрриз, – пообещал мне и заодно своим хозяевам говорун Крокус. – Рряды герроев ррастут!