Хроника Монтекассини. В 4 книгах - Марсиканский Лев (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗
III. Рукописи, редакции и издания
Хроника Монтекассино дошла до нас в следующих рукописях и рукописных фрагментах:
А = Miinchen, Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 4623, fol. 85-189; написана ок. 1100 г. в Монтекассино.
В = М. nchen, Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 4646, fol. 1-200; написана в XII в. в Benediktbeuern, с дополнениями из XV в.
С = Montecassino, Cod. 450, p. 2-519; написана ок. 1140-1150 гг. в Монтекассино. Текст правили несколько рук; насколько ясно они относятся только к XIII в. или к ещё более позднему веку, они обозначены знаком С1. Руки, которые добавили в кодексе первый перечень глав в книге III, отмечены знаком Сх; та же, которая составила второй перечень глав, обозначена Су.
Са = Montecassino, Cod. 34, p. 302-306; написана в XV в. в Монтекассино.
D = Montecassino, Cod. 202, p. 2-212, написана ок. 1140 г. в Ставло (?).
Е = Erfurt, Wissenschaftliche Allgemeinbibliothek, Codex Amplonianus 2° 114, задний лист переплёта, написана в XIII в.
Н = Hannover, Niedersachsische Landesbibliothek, MS. XIII859, fol. 90-91; написана ок. 1430 т. Дитрихом Энгельхузом (?).
М - Ftirsdich Oettingen-Wallerstein’sche Bibliothek und Kunstsammlung, Schlo? Harburg, Cod. II, 1, 2°, 191, fol. 111-180; написана ок. 1470 г. в St. Mang, Fiissen (?).
Mb = Sonderfassung des Memoratorium Bertharii (Хроника Монтекассино, 1,45) в конце кодекса.
Р— Padua, Biblioteca Universitaria, MS. 1059, fol. 6-12, 14—172, 206-286; написана ок. 1602 г., отчасти Константином Гаэтано в Монтекассино.
S = Stuttgart, Wurttembergische Landesbibliothek, Cod. hist. 2° 361, fol. 2-76; написана ок. 1477 г. Андреем Изенгрином в Блаубойрене.
Sb = Sonderfassung des Memoratorium Bertharii (Хроника Монтекассино, I, 45) в конце кодекса.
Г = Trier, Stadtbibliothek, Cod. 1999, fol. 42-43; написана в XIV в. в Санкт-Бла-зиене, Брауншвейг.
V = Rom, Biblioteca Vallicelliana, Tomo XVI, fol. 127-132; написана во второй половине XII в. в Нижней и Средней Италии.
W = возникшая в Монтекассино ок. 1100 т. рукопись; от неё известны всего лишь четыре фрагмента, а именно:
Wl = London, British Library, Add. Ms. 28107, fol. 1, la, 243, 245. Содержание: Хроника Монтекассино, I,15, с. 54, строки 21-27: mox ad hoc monasterium - de singulis beati; 115, страница 55, строки 20-31: Per silvas colles... rsu alma Deo can Benedicti tecta r... re. Est - et in claustro; 1,16, c. 56, строки 19-24: [constituit que] ita fere omnia - legatum sanctae Romanae; 1,16-18, c. 56, строка 29 - с. 60, строка 26: ordinatus anno Domini - et universis eorum; 1,22, c. 67, строка 26 - с. 68, строка 19: et omnibus vitiis - oppressos [ex fide poscentes ad suos]; I, 23 и сл„ с. 68, строка 26 - с. 70, строка 33: in pago Marsorum - beato Benedicto [Amelfridfilium suum ckricum]; 1,24, c. 71, строка 31 - с. 72, строка 21: pontificum Sergii - huic hystoriunculae; остаток в 1,25, с. 72, строка 27 - с. 73, строка 26: ad S[iconolfum]... prin[cipis]... Tar[entum] ... con[ferunt]... elig[unt] ... cum ... cum m[axima] ... man[u] ... exos[um] ... ingre[ssus] ... [Radel]chis m[odis] ... caeper[untque] ... [ni]sibus li[tigare]... verit[as]... divis[um]... quida[m[; I, 26, c. 74, строки 24-29: tribuendum Agarenis - cum auro; на полях слева от текста I, 17 сохранились симметричные остатки от 1,25, с. 73, строки 31-34: mu[ros]... [bcjasset... [inge]nio... [...]... [репе]trant ... pre[dictum]... [m]ari[nis[.
W2 = Leiden, Universitats-Bibliothek, B. P. L. 2602. Содержание: Хроника Монтекассино, I, 32-34, с. 88, строка 25 - с. 91, строка 29: [-fectorium cantando Те Deum] lau-damus - per singulas [prout oportunum erat provindas]. Bertharius nonus - novi testamenti [questionibus hie habetur] aliquot etiam - edere verbum [in eiusdem opens ministerio interJ ceteros serviebat - Per idem tempus Maurus; II, 16 и сл., с. 197, строка 33 - с. 200, строка 26: [ecjclesiam... [Benedicjti que in [ejadem c[ivitat]e sita est [e]um perducerent - reverti ce-perunt... [pervenejrant ibique iam - episcopum qua predictus... Ne cui autem - quam idem abbas... iuxta ... ecclesia sancti... concessit... [omjnibus om[nino] pertinentiis - quidam de prioribus.
W3 = Paris, Bibliotheque Nationale, Nouv. acq. lat. 2199, fol. 17. Содержание: Хроника Монтекассино, II, 32-34, стр. 227, строка 20-стр. 231, строка 31: [fjilius Guelto-nis - Oderisius Marsorum ... li[bell]um receperat. Per - de partibus quas ... modiis terrae. XXXIII. Eodem - in hunc locum bcu[lus] ... [decora]tus. Ibi ergo - ac reconciliationi... [con-tujlerunt seque-fuerat et inhabita[bik].
W4 = Den Haag, Koninklijke Bibhotheek, 73 B. 24 Nr. 12 и 13. Содержание: Хроника Монтекассино, II, 35-37, с. 234, строка 25 - с. 237, строка 11: castrum -fidei hoc sefecisse.
Во второй раз Хроника Монтекассино была переработана в духе гуманизма, сперва Амброджио Траверсари, по-видимому, между 1429 и 1433 гг., а затем ок. 1470/80 г. Агостино Патрици. Переработка последнего сохранилась только в одной более поздней копии:
Ра = Vat. lat. 2961, fol. 1-68; написана в конце XVI в. или в XVII в.
Редакция Траверсари известна в следующих рукописях:
Та = Florenz, Biblioteca Nazionale, Conventi soppr. E 1. 593, fol. 2-106; написана в 1510 г. во Флоренции.
Tb = Florenz, Biblioteca Nazionale, Conventi soppr. В 4. 2676, fol. 1-178; написана во второй половине XV в. (во Флоренции?).
Тс = Vat. Chis, I, VII, 258, fol. 3-169; написана в 1466 г.
Tl = Florenz, Biblioteca Laurenziana, Ashburnham 974, fol. 1-102; написана в XV в. Tm = Mantova, Biblioteca Comunale Ms. 327 (С III. 7)> fol. A-В; написана в XV в. Гг = Berlin, Preu?ische Staatsbibliothek, Lat. Oct. 200, fol. 65-67 (выдержка из хроники I, 15); написана в конце XV в.
Рукописи распадаются на три класса; их развитие и их взаимосвязи можно изобразить в виде следующей схемы:
Первый класс, состоящий из кодексов А и В, воспроизводит первую редакцию хроники. Л является отчасти автографом Льва Марсиканского, а В - копией с А. В издании решено было привлекать В только в тех местах, где сохранились заметки на полях, которые в А были впоследствии удалены переписчиком.
Вторая редакция не дошла до нас в своей первоначальной чистоте (то есть в том виде, в каком она вышла из-под пера Льва Марсиканского). Так как кодекс С, от которого, очевидно, зависят все последующие экземпляры этого класса, а также обе переработки эпохи Ренессанса, содержит некоторые в целом, однако, легко узнаваемые дополнения и вставки Петра Дьякона. Кроме того, здесь к тексту Льва примыкает продолжение до 1138 г., которым мы обязаны Гвидо и Петру Дьякону. Для воссоздания текста рукописи V, Са и Р (= Р1 и Р2) не имеют никакого значения. Траверсари, Патрици и издание Лаврета (см. ниже) принимаются в расчёт только для глав III, 48-50, где в С в настоящее время отсутствует один лист.
Архетипом третьего класса, который представляет третью и последнюю редакцию Льва Марсиканского, вероятно, является кодекс W. От этой рукописи, очевидно, происходят D и кодекс у, оригиналы М и 5. Прочие рукописи этого класса труднее привести в систему; из-за своей краткости и своей фрагментарности они практически не имеют никакой ценности и поэтому могут быть оставлены без внимания в издании; был использован разве что каталог аббатов из Т.
С XVI в. Хроника неоднократно переиздавалась:
1. [Laurentius VicentinusChronica sacri Casinensis coenobii nuper impressoriae arti tradita ac nunquam alias impressa, in qua totius monasticae religionis summa consistit (Venedig, 1513) - по переработке Траверсари.
2. Iacobus Du Breul Aimoini monachi inclyti coenobii D. Germani a Pratis libri quin-que, de gestis Francorum ... Chronicon Casinense Leonis Marsicani, Cardinalis, et Sanctae Apostolicae sedis Bibliothecarii (Paris, 1603). S. 439-759 - по первому изданию 1513 г.