Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 25

Ламповый вечер в Оберстдорфе

После того как объявили результаты соревнований, на лёд выехала заливочная машина, а к фигуристкам и тренерам, стоявшим у бортика, обратился Эрих Райфшнайдер.

— Уважаемые дамы, уважаемые господа, просьба не расходиться, пройдёмте в пресс-центр, сейчас там состоится короткое собрание, и вы получите стартовые листы на завтрашнюю короткую программу.

Соколовская подошла к Арине, посмотрела на неё снизу вверх и похлопала по плечу.

— Молодец, можешь, когда захочешь, — с иронией сказала Маринка.

Никакой злости или обиды у неё не было. Соколовская была как всегда, уверена в себе и своих силах. Чего ей переживать? Первый раунд прошла на отлично, закрепилась в последней разминке, с очень хорошим заделом, практически на грани возможного. Разве что тринадцатый стартовый номер… Но судя по всему, Соколовской это было по барабану.

— Спасибо, — поблагодарила Арина. — Поздравляю и тебя. Ты тоже прекрасно выступила.

Сразу же к ней начали подходить другие фигуристки и тренеры, поздравлять с победой в первом раунде. Хмельницкая снова показала свой класс…

— Спасибо, спасибо огромное, — смущённо благодарила Арина, поворачиваясь со стороны в сторону. — Я очень признательна за вашу любезность.

Потом все вместе отправились в пресс-центр, благо до него два шага. Там расселись на привычные места, в президиуме расположились привычные люди, и слово взял Эрих Райфшнайдер.

— Хочу ещё раз поблагодарить вас за уровень вашего мастерства, могу честно сказать вам, и фрау Зиглер не даст мне соврать: судьи действительно, были восхищены тем, как вы исполняете обязательные фигуры. По результатам соревнований у 11 участниц оценка получилась в категории «отлично», что говорит о многом. Это говорит о том, что на нашем соревновании собрались очень талантливые спортсменки.

Фигуристки начали аплодировать, настолько понравились им слова спортивного директора Федерации фигурного катания Германии. Потом Эрих Райфшнайдер продолжил свою речь.

— А сейчас поговорим о завтрашнем дне. Как вы знаете, соревнования начнутся в 12:30 и закончатся в 14:30. Короткая программа в женском одиночном катании составляет по длительности 2,5 минуты, но при этом на выступление одной фигуристки запланировано 6 минут, сюда входят время программы, время входа и выхода, и время работы судей. Стартовые списки будут сформированы по результатам обязательных фигур, в обратном порядке, по нашей прежней схеме 4+5+5. Между первой группой участниц и второй будет шестиминутная разминка, между второй группой участниц и последней будет 10-минутная заливка льда, после чего соревнования будут продолжены. Жеребьёвки после короткой программы не будет. Стартовые списки будут сформированы в обратном порядке от занятых мест. На этом у меня всё. Так… Минутку…

В это время зашёл мужчина в синем рабочем комбинезоне и принёс пачку распечатанных листов, положив их на стол.

— А вот, уважаемые дамы и господа, подоспели и стартовые списки, — объявил Эрих Райфшнайдер. — Забирайте, готовьтесь, жду вас всех завтра на катке.

Фигуристки начали подходить к столу и брать с него листы бумаги. Арина и Соколовская тоже взяли по листку и сразу же принялись их изучать.

Starting order. Women. Shorts Program. Duration 12:30−14:30

Starting number/Name/ Country/Required Shapes/ Start Time

Group 1

1. Patricia Neske, FRG 3.8 12:30

2. Karola Wolff, FRG 3.9 12:36

3. Junko Yaganuma, JPN 4.0 12:42

4. Claudia Villiger, SUI 5.0 12:48

Group 2

5. Cornelia Renner, FRG 5.1 13:00

6. Joan Conway, UK 5.2 13:06

7. Karin Telsier, ITA 5.4 13:12

8. Debbie Thomas, USA 5.5 13:18

9. Shannon Ellison, CAN 5.6 13:24

Group 3

10. Holly Cook, USA 5.6 13:48

11. Linda Florkiewicz, CAN 5.6 13:52

12. Midori Ito, JPN 5.7 13:58

13. Marina Sokolovskaya, URS 5.8 14:04

14. Lyudmila Khmelnitskaya, URS 5.9 14:10

Да, Маринка была права, время выступления на этих соревнованиях было очень привлекательным, можно было и выспаться, и хорошо размяться, и… хорошо выступить. Арине опять предстоит выступать последней, и с этим придётся справляться. Впрочем, опыт у неё был, поэтому осталось только пустить его в дело.

Пока изучали стартовый список, почти незаметно подошёл Владислав Сергеевич.

— Давайте поговорим, — предложил Левковцев. — Мы тут со Станиславом Алексеевичем уже пообщались на тему вашего предполагаемого общего номера.

— Пообщались, — подтвердил подошедший Жук. — И мне немного не нравится, что вы планируете всё сделать сами, без нашего участия. Я так не привык работать! Вы не боитесь упасть в грязь лицом? Вы представляете, какой шум поднимется, если вы сделаете что-то не так? Вас же уничтожат, и пресса и наши функционеры. И не только вас, но и нас до кучи. Так что, имейте в виду: мы идём у вас на поводу, и при этом рискуем точно так же, как вы.

— Я уже говорила Владиславу Сергеевичу о чём номер! — решительно заявила Арина, нисколько не испугавшись напористого тренера ЦСКА и его страшилок. — Главная концепция этого номера: дружба! Дружба между всеми людьми. И я уже говорила, какое будет либретто: сначала Линда и Марина поодиночке будут танцевать свои номера. Потом я выступлю со своим номером, и мы его исполним втроём. Номер поставлен на блюзовую музыку, сейчас модную, которая про Лили. Вот и всё!

— Хорошо, — строго сказал Жук. — Мы полагаемся на ваше благоразумие.

— Кстати, хочу довести до вашего сведения, что Эрих Райфшнайдер, как представитель встречающей страны, не против того, что у вас будет тройной номер, — заявил Левковцев. — С этой стороны всё согласовано. Дело за вами.

— Вот именно, дело за вами, — с насмешкой сказал Жук. — Сейчас вам нужно занять места, при которых вас допустят до показательных. На этом у меня всё. Марина, ты свободна до завтрашнего полудня. Меня завтра в гостинице в это время не окажется, буду на арене, с Сашей Фадеевым, приедешь сама, будь ответственной.

— Я их завтра растолкаю! — заверил Левковцев и потом обратился к Арине:

— Люда, тебе говорю то же самое, жду завтра в полдень, в вестибюле, полностью собранную и готовую к соревнованиям.

— Ясно! До свидания! — помахала рукой Арина.

Потом тренеры вместе уже куда-то ушли, а Арина и Соколовская отправились в раздевалку, где сейчас находилось приличное количество фигуристок: скоро должны начаться соревнования спортивных пар. Часть парниц уже отправилась в тренажёрный зал, а часть, которая выступали в последней разминке, только сейчас пришли. В общем, как всегда, здесь было живо и весело…

Среди только что выступивших одиночниц, даже тех, кто заняли относительно невысокие места, пока ещё не было упаднического настроения: соревнования только начались. Фигуристки весело общались друг с другом, что-то показывали, увидев Арину и Соколовскую, радостно закричали и замахали руками. Надежда отыграться ещё присутствовала, никакой апатии и слёз не виделось.

— Куда пойдём? В гостиницу поедем? — спросила Арина.

— А пойдём пешком, прогуляемся по городу, — предложила Соколовская. — Вернёмся в гостиницу тем же путём, по которому автобус ехал.

— Я с вами! — неожиданно напросилась Линда Флоркевич, случайно услышавшая их разговор.

— Приглашаю! — согласилась Арина.

Естественно, всем хотелось прогуляться по незнакомому городу и посмотреть окрестности, а может, и набрести на какой-нибудь магазинчик: выданные 100 марок и Арина, и Соколовская предусмотрительно захватили с собой. Когда ещё представится возможность купить что-нибудь для себя…

…А между тем, по обстановке в ледовом дворце уже чувствовалось, что назревают соревнования! Самые настоящие прокаты, а не какие-то обязательные фигуры! По вестибюлю, в направлении от дверей до входного терминала на арену, направлялись группы зрителей с сумками, флагами, плакатами, цветами и подарками в руках. У некоторых в руках были видеокамеры и фотоаппараты. Арина неожиданно вспомнила, что когда проводились соревнования по исполнению школы, то заметила: по краям арены стояли большие телекамеры, и операторы, одетые в тёплую одежду, иногда включали их, похоже, чтобы опробовать оборудование перед настоящими соревнованиями. Здесь будет вестись видеосъёмка! Вот только в СССР навряд ли покажут эти соревнования. По крайней мере, Арина была в этом уверена совершенно точно!

Перейти на страницу:

"Arladaar" читать все книги автора по порядку

"Arladaar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Калгари 88. Том 13 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Калгари 88. Том 13 (СИ), автор: "Arladaar". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*