Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Калгари 88. Том 13 (СИ) - "Arladaar" (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Интересно! — согласилась Арина. — Но ведь и с Мариной точно такая же ситуация! Она точно так же резко пошла вверх! Значит и она попаданка!

Соколовская рассмеялась и пожала плечами. Вот ведь отвертелась!

Посидев немного и посмеявшись друг над другом, неспешно продолжили свой путь, а здесь уже недалеко было и до гостиницы. Настроение было прекрасным, расставаться не хотелось, и решили опять вечером сходить все вместе в ресторан, где окончательно обсудить тройной показательный.

Так и закончился этот удивительный день, а завтра предстояло очень волнительное событие: обкатка новых, свежепоставленных коротких программ перед самой широкой публикой. И это тоже таило в себе некую прелесть и новизну ощущений…

Глава 26

Дебби Томас

Утром 27 сентября ни Арина ни Соколовская не ограничивали себя во сне, выспались вдоволь: вчера допоздна засиделись в лаунже, хотели подождать своих тренеров и парников с танцорами, чтобы узнать результаты соревнований, но не дождались, время уже было позднее, и сильно захотелось спать.

Проснулись в 10 часов, и потом ещё примерно час валялись, занимаясь всякой ерундой. Потом, в 11 часов, Арина вспомнила, что вчера пообещали Левковцеву и Жуку в полдень выйти в вестибюль, и подружки споро начали собираться. Платья для короткой программы, разглаженные, висели на плечиках в шкафу, осталось только аккуратно свернуть, положить в пакет, и добавить в сумки, в которых уже лежали коньки, колготки, салфетницы, бутылки с водой, косметика, парфюмерия и ещё всякие мелочи до кучи.

Когда Арина разложила платье на кровати, чтобы аккуратно положить его в пакет, Соколовская положила рядом своё, как будто для сравнения. Внимательно посмотрела на оба и тут же рассмеялась. Рука её матери чувствовалась в обоих платьях!

— Забавно! — заявила Соколовская. — То же самое, как у нас в фигурном катании: программа по элементам одинаковая, а смысл разный. Как думаешь, зрители увидят, что мастер один?

— Я думаю, чтобы это увидеть за 2,5 минуты и оценить, нужно обладать очень большим вниманием и зорким глазом, — подумав, ответила Арина. — Тем более, люди смотрят больше не на платье, а на то, что ты делаешь и как катаешь. Ладно, пошли завтракать. Время!

После завтрака вернулись в номер, оделись в спортивные костюмы, куртки, накинули на плечи спортивные сумки и отправились в вестибюль. Пришли точно, как и договаривались вчера с Левковцевым и Жуком, электронные часы на стене показывали 12:00. Владислав Сергеевич в одиночестве уже ждал фигуристок. Сейчас проходили короткие программы у мужчин, и вся советская делегация была в Ледовом дворце.

— Молодцы, держите слово, — похвалил Левковцев и внимательно осмотрел подружек. — Да и вид у вас хороший, такой уверенный и цветущий. Пойдёмте в автобус.

… Когда подъезжали к ледовому центру, сразу же увидели множество машин на парковке: первый признак начавшихся соревнований. Так же стояли несколько микроавтобусов с табличками на стёклах, на которых было написано, из каких мест они приехали. У входа несли службу несколько полицейских, внимательно наблюдающих за окружающей обстановкой. Соревновательный день на Eissportzentrum Oberstdorf шёл полным ходом.

В вестибюле много зрителей, невзирая на то, что соревнования женщин уже начались. Так бывает всегда: не всякий человек, особенно новичок, может просидеть непрерывно несколько часов на холодной арене, с температурой воздуха 13 −15 градусов. Люди всегда выходили размять ноги, когда выступали неинтересные лично им фигуристы, отдохнуть, перекусить в местных кафе и ресторанах. Потом возвращались обратно…

Арина посмотрела на электронные часы в вестибюле: они показывали 12:20. До старта их последней разминки чуть больше часа. Приехали вовремя, просто идеально.

— Девушки, идите переодевайтесь и направляйтесь в тренажёрный зал, — велел Левковцев.

Подружки согласно кивнули головами и отправились в раздевалку, благоразумно обходя группы любопытствующих. Кто-то узнавал их, кто-то нет. Но многие с интересом смотрели на то, как две девушки в советских спортивных костюмах пробираются в служебный коридор.

Судя по времени, сейчас должна была катать японка Джунка Яганума, финишировавшая на одиннадцатом месте и имевшая третий стартовый номер. А вот две немки, Патриция Неске и Карола Волф, уже откатали, и, недовольные, на глазах Арины и Соколовской, пришли в раздевалку, с трудом сдерживая слёзы. Похоже, прокат у немецких фигуристок не удался и в этот раз.

Первая группа участниц короткая, всего четыре фигуристки, скоро их выступление должно закончиться, и фигуристки, выступавшие во второй группе участниц, в том числе чемпионка мира Дебби Томас, должны в это время находиться где-то в районе катка: у них скоро должна начаться предстартовая разминка.

Сейчас в раздевалке, кроме немецких фигуристок, уже откатавших короткие программы на минорной ноте, находились только пятеро девчонок из последней разминки: американка Холли Кук, Линда Флоркевич, Мидори Ито, Марина Соколовская и Арина. Все сосредоточено готовились к соревнованиям: не слышно никаких разговоров, никаких шуточек, никакого отвлечённого внимания! Арине сначала было любопытно, у кого какое платье, но девчонок было плохо видно из-за расположения шкафчиков а также из открытых дверец, да и пялиться в упор было как-то неловко, поэтому полностью сосредоточилась на себе.

А перед ней сейчас стояла ультрасложная задача: выглядеть так, словно она только что вернулась с карнавала в Рио, причём это должен быть не какой-то театрально-гротескный облик, а настоящий! Зрители должны подумать и поверить, что она действительно по национальности латиноамериканка, жаркая, знойная, эмоциональная!

Переодевшись в платье, Арина начала колдовать с причёской. Подумав, решила разнообразить свой облик. Зачесала волосы назад, и на затылке сделала очень пышный хвост, словно взмывавший вверх, а потом по дуге опускавшиеся вниз. Увидев у Соколовской заколку в виде пышной алой розы, выпросила её и заколола сбоку, на правом виске. Посмотрела в зеркало: вид получился необычный. Густые волнистые чёрные волосы огибали голову, схваченные на макушке пышным хвостом, сбоку крупная алая роза, часть длинной чёлки от причёски Аврора, свисает на лицо. Похожа на юную сеньориту! «Сеньориту Лолиту! Ха-ха-ха!» — подумала про себя Арина, поражаясь, какая же дурость ей приходит в голову.

Прическа получилась прекрасной, а вот макияж должен соответствовать платью! Арина накрасила веки красным, а от глаз нарисовала оранжевые стрелки чуть не до ушей. Брови тоже покрасила красным корректором. Хорошо, что есть импортная косметика!

Потом, когда сделала всё, посмотрела в зеркало: авангард! Вдобавок красным корректором для губ нарисовала небольшое сердце на щеке. Лицо смотрелось прекрасно, очень необычно и совсем не с таким макияжем, который был принят в это время. Впрочем, Людмила Хмельницкая, благодаря зарубежной прессе, среди фигуристок всего мира уже слыла большой модницей и экстравагантной личностью, законодательницей макияжа и моды в фигурном катании, поэтому иного от неё и не ждали. Даже фигуристки из её разминки сейчас втихаря посматривали на неё, когда увидели, что Хмельницкая готова и вертится перед зеркалом.

— Прекрасно выглядишь! Каждый раз как будто с обложки журнала, — похвалила Линда.

Если задачей Арины было подчеркнуть красоту и буйство тропического карнавала и в целом тропической Южной Америки, то у Соколовской стояла задача другая: испанская народная «малагенья» — танец определённого, хорошо узнаваемого жанра, и отходить от канона не следовало. Марина придала себе облик яркий и страстно-испанский: жирно накрасила глаза и брови чёрным, а на губы нанесла помаду очень тёмного багрового, почти чёрного цвета. Арина в очередной раз подумала, что Соколовская с её короткой причёской, в таком платье и с таким макияжем напоминает девушку Бонда из какой-нибудь латиноамериканской страны или из Испании, и ей такой образ наверняка бы пошёл.

Перейти на страницу:

"Arladaar" читать все книги автора по порядку

"Arladaar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Калгари 88. Том 13 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Калгари 88. Том 13 (СИ), автор: "Arladaar". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*