Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Пираты острова Крит (СИ) - Распопов Вячеслав Валерьевич (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Пираты острова Крит (СИ) - Распопов Вячеслав Валерьевич (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пираты острова Крит (СИ) - Распопов Вячеслав Валерьевич (книги полностью бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А теперь, дорогой племянник, расскажи своей родне, почему мы от чужих людей узнаем, что ты стал визирем у самой императрицы Византии?! Врать и запираться смысла не было. Хотя дяде вряд ли известно все, так что все недомолвки решил декорировать мистикой. В конце концов, секрет "великого рассказчика" не в деталях, а в том, чтобы донести до слушателей все простым, но удивительно красивым языком.

- Все вышло случайно. Я просто хотел открыть свою факторию в Константинополе... Далее последовал рассказ со многими недоговорками и купюрами, но и описывающий невероятные приключения, мое эпическое везение, лихость и смекалку. Про моих верных наложниц - непобедимых дев-воительниц, про всесильного злого колдуна - Клеарха.... Когда рассказ закончился, повисла долгая пауза. Глаза младшего поколения моих родичей были широко открыты, и блестели как бриллианты. Но по поджатым губам дяди было видно, что он чем-то сильно недоволен, он и нарушил паузу.

- Ну все, на сегодня довольно рассказов! Время позднее. Всем давно пора спать. - и повернувшись ко мне, продолжил, - Искандер, скажи своим слугам, пусть проводят твоих родственников в их спальни. Когда мы остались втроем, считая Аишу, дядя, надо сказать довольно резко, заговорил.

- Зачем ты обрушил на наши уши столько вранья?! Ты понимаешь, что порочишь имя своего отца, который за всю свою жизнь ни разу не соврал! Я ожидал всего чего угодно, но не такой отповеди, меня реально взяла злость.

- Дядя, ты находишься в моем доме, который достался мне от отца, от твоего старшего брата, и смеешь обвинять меня во лжи?! Немедленно объяснись, где в моем рассказе прозвучала ложь?!

- Да во всем! - тоже вошел в раж дядя, - Что твои наложницы амиры (княжны, принцессы), что ты был визирем у императрицы...

- Да ты же сам сказал, что я был визирем в Византии! Ты вообще откуда это узнал?!

Оказалось, имам мечети, львиную долю на постройку которой вложил отец Искандера, пригласил дядю на приватную беседу. Во время богоугодной дискуссии намекнул ему, что прихожане молятся усердно за тех, благодаря кому появилась мечеть, и раз уж Аллах услышал их молитвы, и по царски одарил Искандера, то взносы благодарной родни могли бы быть щедрее. Дядя, не привыкший бросать деньги на ветер, начал уточнять, о чем речь. Почему-то святоша в ответ рассердился, и посоветовал не гневить Аллаха и не делать вид, будто он не знает, что его племянник стал чуть ли не визирем в Византии. Гуфар был потрясен. А когда немного пришел в себя, буквально набросился на собеседника, требуя пояснить, откуда такие вести. Имам понял, что сболтнул лишнего (все знали, что его брат занимает какую-то должность в диване аль-барида), витиевато сославшись на Аллаха, которому все ведомо, быстро свернул беседу и выпроводил гостя. Всю ночь дядя не сомкнул глаз, обдумывая новость. Слово "визирь" он естественно воспринял как фигуру речи, подчеркивающую важность и прибыльность занимаемой племянником должности. В своих самых дерзких фантазиях он пришел к выводу, что молодому пройдохе безумно повезло, и он стал крупным (раз об этом прознала разведка) поставщиком товаров императорскому двору, с проистекающими из этого почетом и богатством. Рано утром велел будить Аишу, и поделился с ней своим открытием. Когда на глазах матери высохли слезы радости, родственники немного поругали негодника-мальчишку за скрытность, и решили немедля собираться в Константинополь. Чуть позже все же посчитали правильным держать путь через Александрию. Выслушав дядю, обматерил себя за то, что в самом начале разговора, не задал этот вопрос. Ведь тогда было бы достаточно рассказать про мою процветающею факторию в Константинополе, ну и там приврать что-то по мелочи. Но слово не воробей... Поэтому попросил Гуфара помолчать десять минут - пока мы совсем не разругались - и вызвал наложниц. Когда недовольные девушки - видимо, их оторвали от важной болтовни - предстали пред наши очи, учинил им форменный допрос.

- Инга, скажи, кто освободил августу из монастыря?

- Мы с Марго... - удивленно произнесла фройляйн. - Ты что, потерял память?

- Нет! С памятью у меня все хорошо, проверяю твою. На чем доставили императрицу в Константинополь, была ли погоня, и что с ней случилось?

- На твоей "Авроре", преследовал нас дромон, который ты утопил...

Так я уточнил все ключевые моменты, которые присутствовали в моем вольном повествовании, которое ранее услышали родственники. И когда девчонки уже направились к выходу, вдруг вспомнил еще одну деталь.

- Стойте! Вы забыли представиться моей родне своими полными именами и титулами!

- Ингрид - пфальц графиня Швабии... - уже не скрывая раздражения, чеканя слова произнесла Инга. Под стать подруге ответила Делика.

- Делия, графиня...

- Поскольку Марго подъедет несколько позже, не сочтите за труд, представьте и ее....

После того, как немного не доведенные до точки кипения дворянки удалились из гостиной, дядя еще с минуту держал себя за бороду изучая узоры ковра на полу, после чего выдал, будто хватаясь за последнюю соломинку.

- Имам сказал - визирь, а ты говоришь - секретарь.

- Секретарь - самое доверенное лицо императора, носит его золотую печать, распоряжается от его лица, не подсуден никому, кроме императора. - поведя плечами, примирительно проговорил я. - Разве у визиря другие полномочия?

- Значит, все же визирь! - как-то обреченно проговорил дядя, и добавил, - Мой племянник - визирь!

- Дядя! Да что не так?! - в полном недоумении произнес я, - Тебе же подтвердили настоящие амиры, что я не вру!

- Все так, мой мальчик! Мое сердце переполнено гордостью и радостью - но если я поделюсь этой новостью со своими друзьями, все решат, что Гуфар сошел с ума, перестанут здороваться, и будут меня сторониться.

Тут подключилась мама.

- А ты представь сынок, что я расскажу это кому-то из своих подруг - кто мне поверит?! Вся улица в открытую будет называть меня лгуньей. Да мне даже на рынок не выйти, все будут надо мной смеяться. Да и как угораздило тебя взять в наложницы великих амир? Я мечтала, что у тебя будут, как у нормальных людей, жены и наложницы, которые если что плохо сделают по дому - я могу и побранить, и даже оттаскать за космы.... А перед амирой я должна стоять на коленях, и без ее позволения не могу не только слова сказать, но и взгляда поднять.

- Ну, об этом, ма, ты можешь не переживать. Мои наложницы по дому ничего не делают, так что и ругать их не за что. - тяжелый вздох Аиши был ответом, - Да и кланяться тебе не придется. Мать эмира старше его жен.

Видя непонимание в глазах родни, подошел к комоду, открыл инкрустированную золотом резную шкатулку, и вручил дяде тубус

- Читай! Нет, стой, забыл сказать! При дворе императрицы все знают меня по имени Александр Калиостро.

Дядя свободно читал на арабском, с латынью тоже справлялся, но несколько хуже, поэтому чтение перевод и осмысление заняло некоторое время. Напоследок окинув взглядом документ целиком, он очень бережно свернул его, и вложил обратно в тубу.

- Да, Аиша, - сказал он без интонации, - наш мальчик самый настоящий эмир.

Наверное, эмоции и чувства родственников на сегодня были уже исчерпаны, поэтому оба молча смотрели на меня, пока дядя не заговорил.

- Искандер, мальчик мой, прости старого дуралея за то, что накричал на тебя. Видимо, к старости мой ум стал ослабевать. Твой отец говорил - чтобы добыть крупицу золота, надо на собственном горбу перетаскать гору пустой земли, так что могу представить, через что тебе пришлось пройти. И я только сейчас понял, что ты своим веселым рассказом скрыл от нас ту смертельную опасность, которая поджидала тебя на каждом шагу, и тем самым уберег наш разум от переживаний.

- Это вы простите своего негодника-мальчишку за то, что редко и мало вам пишу, и бывает, скрываю правду.

- Ну, на счет правды и впредь будь сдержанней. - с мягкой улыбкой ответил Гуфар, - А то прочел бы я письмо, где племянник пишет, что спас императрицу и стал визирем. Представляешь, что бы я подумал...

Перейти на страницу:

Распопов Вячеслав Валерьевич читать все книги автора по порядку

Распопов Вячеслав Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пираты острова Крит (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пираты острова Крит (СИ), автор: Распопов Вячеслав Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*