Охота на охотника - Николаев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗
Скорпион, зацепившись колючками ног за стену, резкими выпадами выманивала на себя Викторию, угрожая огромными клешнями. Лицо женщины-инсекта светилось яростью, гримаса искажала лицо, обнажая белоснежные клыки.
Больше никто не произносил ни слова – берегли силы. Только звон клинков и хриплое дыхание, только скрежет хитина и скрип жвал…
Модифицированные мышцы не знали усталости. Инсекты одновременно бросились вперед, сдавив людей в плотную груду. И уже некогда сделать выпад, и негде размахнуться и возле самого лица яростные горящие глаза и со жвал брызжет зловонная слюна…
Полубой зарычал от боли – вырвавшаяся из глотки паука игла ударила его в грудь. Он перехватил пиратский клинок и ударом сверху пронзил хитин панциря, пригвоздив паука к земле, краем глаза заметил, как второй паук опрокинул Лив и, развернувшись, со страшной силой ударил его в голову эфесом абордажной сабли. Инсект отпрянул, повалился на спину, суча лапами, перевернулся и вновь бросился вперед.
Сандерс перехватил голой рукой ногу богомола. Ладонь рвануло болью, по запястью хлынула кровь. Парируя палашом удары второй ноги, он успел оглянуться. Нет, помощи не будет – Полубой катался но земле, выламывая лапы модификанту, Лив лежала скорчившись, прижав руки к животу, Виктория танцевала, кружилась, уворачиваясь от ударов хвоста и клацающих клешней скорпиона. Не было больше команды – каждый бился за себя…
Закричав от ярости, Сандерс отчаянным усилием рванулся в сторону, неловко выставил «бастард» и тот взлетел, выбитый из руки мощным ударом. Блеснул над головой клинок ланскнетты и богомол отпрянул назад,
– Вставай, – Виктория протянула Дику левую руку, – быстрее…
Она охнула, выгнулась назад. Длинный хвостовой шип скорпиона ударил ее в спину, пробил лопатку и вышел под левой грудью. В лицо Сандерсу плеснуло кровью. Виктория попыталась улыбнуться, на губах выступила кровавая пена. Последним усилием она протянула ему ланскнетту и даже успела перевернуть ее рукоятью вперед.
– Возьми…
Как во сне Сандерс обхватил пальцами теплую рукоять шпаги.
Скорпион рванула шип, ломая Виктории ребра и разрывая сердце…
– Сзади, сзади!!! – ревел Сандерсу Полубой, придавленный к земле агонизирующим телом паука.
Развернувшись, Дик нырнул под ноги-ножи, широким ударом разрубил надвое длинное тело богомола и тут небо обрушилось на него, поглотив сознание зияющей бездной…
Полубой смотрел, как скорпион подходит к нему, поочередно переставляя псевдоруки, почти человеческие ноги и клешнястые конечности. Сил, чтобы сбросить с себя труп паука уже не было. Казалось, будто оранжевое тело модификанта светится в падающем сверху свете. Хвост подрагивал, выбирая место для удара окровавленным шипом. Светились торжеством глаза на женском лице, обнаженная грудь вздымалась спокойно – инсект, похоже, совсем не устал. Лицо склонилось к мичману – она в упор разглядывала поверженного противника. Раздвинулись в улыбке полные губы. Затем она обернулась, словно проверяя, нет ли кого за спиной, выпрямилась, занося хвост для удара…
Голова с точеными чертами лица вдруг взлетела в воздух, таща за собой струю крови. Тело свернулось клубком, мощный хвост забил по земле, свиваясь в кольцо и распрямляясь во всю длину.
Полубой моргнул, пытаясь стряхнуть с ресниц кровь. Над ним склонилось знакомое лицо. Он криво усмехнулся.
– Что, Сашка, добить пришел?
– Заткнись, – Алекс О’Доннел свалил с Полубоя труп паука и присел рядом. Контурная куртка у него на груди была рассечена, в прорехе запеклась кровь.
– Ты-то с кем схватился? – спросил Полубой.
– Пришлось объяснить кое-кому, кто главный, потому и опоздал. Твоих всех побили?
– Сейчас посмотрим, – Полубой перекатился на живот, поднялся, помогая себе руками, подошел к лежащей без движения Лив и перевернул ее, – жива. Жива, каботажница моя милая, – он отвел ее руки от живота, – жалом вскользь попал. Перевязать и как новая будет.
Он присел возле Сандерса, покачал головой.
– Тоже вроде живой. Голову разбили. – Полубой выпрямился, перешел к Виктории, склонился, рассматривая рану, и вдруг с маху сел на землю и обхватил голову руками.
– Что? – спросил О’Доннел.
– Отвоевалась наша баронесса, – выдавил Полубой, – эх ты, черт!!! Какая девчонка была… – Он запрокинул голову, мазнул ладонью по глазам.
О’Доннел помолчал, изредка поглядывая в тоннель, из которого появился.
– Касьян, – позвал он, – уходить вам надо. Ван Хорн мне вдогонку людей послал.
– Всех передавлю!
– Всех не передавишь. Ты кого на Хлайбе ищешь?
– Керрора, суку. Такие люди погибают, а он…
– Агламбу Керрора? – переспросил О’Доннел. – Вот иди и возьми его. Не знал я, что он здесь, а то бы сам кончил.
Полубой поднялся с земли, похлопал по обрывкам плаща, достал флягу, открыл и сделал несколько больших глотков.
– Помянешь? – спросил он, протягивая О’Доннелу флягу.
Тот молча взял, выпил, не поморщившись, завернул крышку и вернул флягу Полубою.
– Аптечку я тебе оставлю, – сказал он, – перевяжи своих и двигайте дальше. А я пойду встречу людей ван Хорна. Скажу, что заблудился, а когда сюда вышел – все уже мертвые были.
– Вернуться не хочешь? Тебя простили давно.
– Нет, Касьян, – О’Доннел покачал головой, – я уже отрезанный ломоть.
– Как знаешь, – Полубой оглядел побоище, – Викторию похорони, – тихо попросил он.
– Похороню, – пообещал О’Доннел.
Он поднялся, достал из поясной сумки аптечку, положил ее рядом с Лив и направился к тоннелю.
– Сашка! Передай ван Хорну, что за мной должок, – сказал ему вслед Полубой.
– Твой должок я ему сам верну, – не оборачиваясь, ответил О’Доннел.