Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Город Бессмертных. Трилогия (СИ) - Дессан Даниэль (книги без регистрации .txt) 📗

Город Бессмертных. Трилогия (СИ) - Дессан Даниэль (книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город Бессмертных. Трилогия (СИ) - Дессан Даниэль (книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не успела.

— Эта очнулась, — проворчал кто-то рядом. — Ведите ее к магистру.

— Где… мои… друзья? — с трудом ворочая языком, выдохнула Лисси, за что тут же заработала тычок под ребра.

— Поговори мне тут, — раздался тот же голос. — Выбирай: либо молча — и сразу к хозяину, либо с разговорами и расспросами — но под плеть, а потом все равно к хозяину.

Лисси промолчала, не столько напуганная плетью, сколько пытающаяся вспомнить, что еще было в таверне. Собственная нагота ее почти не смущала, но мешала сосредоточиться.

— Вот и молодец, — в голосе сквозило удовлетворение. — А то я не люблю шибко разговорчивых.

Девушка украдкой, из-под опущенных ресниц, огляделась. Помещение, где она находилась, имело только стены и пол, крыши не было. Вместо нее, в далекой выси, ярко сияло солнце. У стен стояло несколько приспособлений, назначения которых Лисси не знала, но угадать было совсем не сложно.

“Пыточная, — подумала она безрадостно. — Знать бы хоть, где.”

— Топай давай! — тюремщик дернул за цепь, идущую к ручным кандалам.

Кандалы сковывали попарно руки и ноги. Лисси сперва удивилась: одежду с нее сорвали, а браслет-переводчик не тронули, и теперь сталь оков то и дело звякала по меди украшения. Но тут же сообразила: это лишь чтобы она понимала тех, кто будет ее допрашивать.

“А кандалами надо было еще руки с ногами сковать, — злорадно подумала она. — Было б надежнее.”

Тюремщику было лет тридцать, не больше. Высокий, в других обстоятельствах, возможно, Лисси сочла бы его симпатичным. Копна соломенных волос, карие глаза, прямой нос, мускулистая шея.

“Попробовать придушить, что ли? — предположила девушка мысленно.

Почти в середине комнаты был врыт столб с крюками, чтобы можно было подвесить за руки, скованные кандалами. С одного из крюков свисала длинная плеть.

Возле столба, на дубовой скамье сидели Эллагир и Альрин, тоже скованные по рукам и ногам, привалившись друг к другу. Видимых ран или увечий на них не было, и Лисси уже обрадовалась, но потом увидела их взгляды, полные отчаяния и безнадежности, и чуть не взвыла.

“Не время паниковать!” — одернула девушка саму себя.

— Разговорчивых не любишь, а сам, я гляжу, горазд поболтать, — ехидно проговорила она, поворачиваясь к тюремщику, чтобы тот не сомневался, обращаются к нему. — Сопляк!

— Молчать! — покраснел от злости парень. — Шкуру спущу!

— Можешь, — согласно кивнула Лисси. — Ты ведь вряд ли знаешь, что еще можно делать с женщиной. — Она порылась в памяти и припечатала кстати вспомнившимся:

— Мужеложец!

Тюремщик с рычанием поволок ее не к двери, а к столбу.

— Сейчас получишь!

— Твой хозяин ждет меня, — напомнила Лисси, пока парень надевал цепь от кандалов на крюк.

Теперь, когда план действий в ее голове сложился, не хотелось бы провести под плетью слишком долго.

Парень, не отвечая, нанес первый удар. Лисси выгнулась дугой: на спину словно плеснули раскаленным маслом.

Держи!

Следующий удар пришелся ниже. Девушка застонала.

“Надо вытерпеть еще несколько, чтобы этот ублюдок увлекся”, — подумалось ей.

На!

Лисси чувствовала, как по ягодицам заструилась кровь: плеть рассекла кожу.

— Вот тебе! Вот! И вот!

Девушка свела руки вместе и расщелкнула браслет. Тот со звоном упал на каменный пол, но вошедший в раж парень и впрямь ничего не заметил.

— Альрин! — выдохнула Лисси. — Что произошло? Можешь колдовать?

Ради этого разговора девушка и решилась поддразнить тюремщика, рассчитывая, что он притащит ее к столбу для порки, и ей удастся перекинуться с друзьями парой слов.

Чародейка медленно поднял на нее взгляд, все еще потухший.

— Нет. Кандалы не дают. Заговоренные!

— Мы в башне Магов, — прошептал Эллагир. — Отсюда не выбраться.

— Выберемся! Ааах! — очередной удар прочертил на теле Лисси багровую полосу. — Где Эн?

— Не знаю… Прекрати! Хватит! — крикнула Альрин тюремщику. — Твоему хозяину она нужна живой!

— Но не невредимой, — парень, остывая, стегнул Лисси еще несколько раз, но заметно слабее. — Сама напросилась! — добавил он чуть ли не извиняющимся тоном, снимая цепь с крюка.

Лисси пошатнулась, словно теряя сознание, а затем одним движением обвила цепью шею тюремщика и с силой затянула.

Парень попытался ударить девушку локтем в бок, но та была готова к такому повороту событий. Не ослабляя захват, она нащупала пальцем особую точку за ухом тюремщика и с силой нажала. Тот рухнул, как подкошенный.

— Готов? — с интересом спросил Эллагир.

В его глазах снова заплясал лучик надежды.

— Еще чего, — проворчала Лисси, обшаривая тело в поисках ключей от кандалов. — Легкой смерти ему хочешь?

Она нашла, наконец, что искала, и мигом освободилась от цепей. Увы, в оковах чародеев вовсе не было замков, они были магическими, и снять их с помощью ключа было нельзя.

— Жжется, — девушка поводила плечами, на которых алели следы от плети.

— Прости, — обескуражено вздохнула Альрин, звякнув цепями. — Ничем не могу помочь.

— Вообще-то можешь, — проговорил Эллагир. — Разорви на мне рубаху и дай ее Лисси, прикрыться.

Наряд вышел весьма фривольный: ткань заканчивалась много выше середины бедер.

— М-да, в таком виде только в бордель, — прокомментировала девушка, мельком осмотрев себя.

— Там поприличнее, — хохотнул Эллагир.

Чародейка нахмурилась.

— Мне однокурсники рассказывали, — поспешно добавил юноша.

Они обшарили всю комнату, но не нашли ничего стоящего, кроме пары кривых зазубренных кинжалов. Больше всего Лисси расстроилась из-за своего меча: шансов когда-нибудь владеть им снова было немного. Она защелкнула браслет, нагнулась и зло кольнула тюремщика острием кинжала в пятку. Испытанное средство и на сей раз не подвело: парень открыл глаза и попытался со стоном сесть.

— Не так быстро, — осадила его Лисси, подкрепляя слова легким тычком кинжала в грудь.

Тюремщик снова лег на спину.

— Вы, наверное, меня убьете, — проговорил он на удивление спокойным голосом.

— Наверное, — согласно кивнула девушка. — Но сначала ты нам расскажешь, как пройти к твоему хозяину.

— Почему ты так решила? — парень кивнул на закованных чародеев. — Заклинания вам сейчас не удаются, а без них я могу наговорить любой ерунды, все равно не проверишь. Или же могу молчать, — он демонстративно скрестил руки на груди и действительно замолк.

Лисси помрачнела.

— Я могу заставить тебя говорить, — прошипела она. — Наверняка после пары отрезанных пальцев ты станешь достаточно разговорчив и правдив. Или начать не с пальцев? — она ткнула кинжалом в низ живота.

Эллагир с ужасом сглотнул, хотя угроза его не касалась.

— Но куда лучше будет, если ты сам все расскажешь, — мило улыбнулась девушка.

— Я не помогаю убийцам детей, — покачал головой тюремщик.

— Что-о?! — в три голоса воскликнули Лисси, Альрин и Эллагир.

— В чем нас обвиняют? — чародейка взяла инициативу “допроса” в свои руки.

— Мне сказали, что вы использовали детей для магических экспериментов. А она, — парень указал на Лисси, — заманивала их в ваше логово. — Многие не выжили, — помявшись, добавил он. — Среди них был соседский паренек, веселый такой мальчишка…

Чародеи и Лисси озадаченно переглянулись.

— Бред, — резюмировал Эллагир. — Мы-то и в городе только сегодня появились…

— Вчера, — поправила Лисси. — Провели ночь без сознания.

— …и вообще, пришли издалека, — закончил чародей. — Думаешь, зачем нам эти штуки? — он постучал по браслету-переводчику. — Мы даже языка вашего не знаем.

Теперь задумчиво нахмурился тюремщик.

— Твой хозяин, — напомнила Лисси. — Как к нему попасть?

Парень еще полминуты размышлял, а затем пожал плечами:

— Наверное, обвинение ложное. Здесь бывали убийцы, и если их ловили шайкой, то каждый норовил повесить вину на товарищей, а не спасти их. Вы на них не похожи, но что-то с вами нечисто.

Перейти на страницу:

Дессан Даниэль читать все книги автора по порядку

Дессан Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Город Бессмертных. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Город Бессмертных. Трилогия (СИ), автор: Дессан Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*