Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Представительства других стран? Посланников других стран, то есть?

— Да-да, именно их.

Страж с лицом челвоека, который скорее не защищает закон, а нарушает его, что-то выплюнул на землю и показал пальцем в сторону.

— Там богатые районы находятся. Сразу заметишь — чище и зеленее. Вот в тех домах и живут посланники других стран.

— Благодарю вас, — кивнул ему Рей, и вернулся к своим.

Они вновь двинулись через этот город, только уже в другую сторону.

Несколько раз Рей видел странные механизмы на пару, что выхаживали здесь. Странное подобие площадки на четырёх лапах медленно шло по улице со множеством коробок на борту и большим круглым котлом из которого вырывался пар.

— Это что? — спросил Вос вопрос, который интересовал и Рея.

— Паровая машина. Двигается за счёт пара, а иногда и за счёт магии. Они очень распространены за океаном. И сюда их тоже завозят.

— Наверное там потрясающе, за океаном, — мечтательно сказал Вос.

— Ну… — Стелларис задумалась. — Я видела картинки одного из таких городов. Он стоял на берегу моря и его полностью покрывали трубы, на которых уже строились дома.

— Зачем?

— Он опреснял воду и подавал её вглубь материка. Ведь вода для них очень важна, так как много механизмов работают на ней.

— А что такое опреснять? — спросил Вос.

И вот у них завязался разговор, в котором Рей мог не участвовать. Вос задавал вопросы, а Стелларис с видимым удовольствием отвечала ему на них. И пока они шли по городу, Рей успел увидеть даже механического человека с длинными руками и ногами. Этот город действительно многое принёс к себе с другого материка.

Именно вот так, разглядывая город, Рей заметил, что за ними идут. Вернее, их преследуют. И не один два, а сразу шесть человек.

Рей был уверен, что это не те люди, что похитили Стелларис. Уж слишком их слежка была неумелой. Они постоянно оглядывались на них, а их бандитские рожи выделялись в толпе также сильно, как и волосы Стелларис.

Он постарался перебрать в уме, кто его хочет убить и кроме так называемого отца Адель желающих не нашёл. Неужели он действительно послал сюда своих людей? Или может это люди того купца, что был им убит вчера?

Вопросов было много и решить их можно было только одним способом. Рей схватил под руку Стелларис и затянул в один из переулков. Вос шагнул за ними.

— Что такое?

— Слежка, — отвели кратко Рей. — Пройдите дальше и ждите за поворотом. Я их встречу.

Они кивнули и пошли дальше. Рей же выбил ближайшую дверь, зашёл внутрь, прикрыв её за собой, и затаился. При этом он активировал «систему», и та залила мир голубоватыми оттенками.

Через минуту послышались шаги.

— Он сюда зашёл?

— Да, я сам видел.

— И что он забыл здесь?

— Может свою знакомую тра…т с другом, кто знает. Идём, нельзя терять его из виду.

Они прошли мимо двери, за которой прятался Рей. И стоило последнему пройти мимо, Рей вышел и без раздумий, свернул ему шею, потом следующему. Двое уже начали поворачиваться, когда он выхватил меч и обоих обезглавил. Осталось всего двое. Один тут же получил в грудь меч, а второй несильный удар в челюсть.

Бой закончился, не начавшись. Оглянувшись в поисках противнико и не найдя их, Рей присел над тем, кто остался в живых.

— Кто вас нанял? — спокойно спросил он.

— Чувак, не убивай, я ничего не имею против тебя! — затараторил мужик.

Рей отвесил ему пощёчину и повторил:

— Кто нанял? Или в следующий раз количество твоих пальцев сократится, и ты уже не уйдёшь от сюда живым.

— Ивалон! Ивалон нас нанял! — чуть ли не пропищал мужик.

— Это кто? И зачем?

— Он босс мафии! Ты ему дорогу перешёл, когда убил его людей в борделе. Вот он и ищет тебя!

— Как он узнал, что я здесь?

— Навели нас! Один мужик, что устроил переполох в Солла-Оривии, навёл нас на тебя. Сказал, что ты в этом городе. А у Ивалона много связей, вот он и нанял людей здесь по твою голову. Ну а мы местные, знаем кого и где искать!

Рей встал и молча воткнул последнему в голову меч. Тот даже пикнуть не успел, как его жизнь оборвалась. А Рей даже не задумался об этом. Его голова была занята другим.

Значит те мафиозники из столицы желают его смерти. Возможно, что они были соучастниками похищения и желали под шумок свести счёты с ним. Тогда это объясняет причину, почему его поставили сопровождающим к принцессе и на кого работает крот в группе расследований.

Хотя это была наименьшая из его бед. Куда важнее было то, что их навёл на него тот мужчина, что похитил Стелларис.

Тот охотник на ведьм.

Значит таким образом через них охотник на ведьм хотел выйти и на Селларис. Возможно, прямо сейчас он идёт по их следам. Рей обернулся ко входу в переулок, но там никого не было. Пока не было.

Рей подхватил меч одного из нападавших и бросился к углу, где спрятались Вос и Стелларис.

— Идёмте, надо уходить.

— Что случилось? — спросил Вос.

Рей впихнул ему в руки меч.

— Нас выследили. Вполне возможно, что уже идут по нашему следу. Лишь вопрос времени, когда они здесь будут. Нам надо срочно затеряться в толпе.

Они ринулись в глубь переулков петляя между домами. Ровно в тот момент, когда они скрылись за первым же поворотом, в переулок вошёл мужчина и окинул взглядом место боя или, будет точнее сказать, односторонней бойни.

Рей вёл их всё дальше и дальше среди хлопочущих женщин, ворчащих стариков и вездесущих детей, что сновали здесь. Эти подворотни изменятся с наступлением ночи, но пока это всего лишь улочка между жилыми домами.

Они вновь вышли на главную дорогу, что шла параллельно другим улицам. Единственное, что здесь отличалось, так это больше количество зелени. В отличии от тех дорог, здесь, вдоль неё росли деревья и даже была трава. Да и сама дорога была не месивом из грязи сухой, покрытой пылью и камнями грунтовкой. Да и дома по другую сторону были скорее как дачные домики.

Рей и его товарищи вышли к окраине города.

— Куда сейчас? — спросил Вос.

Рей окинул дорогу взглядом и показал в сторону более богатых домов, что возвышались вдалеке по правую сторону.

— Думаешь, там не будет засады? — спросил его на ходу Вос.

— Думаю, будет, но мы не будем подходить близко. Удостоверимся из далека и вновь пойдём в город. Переночуем и двинем дальше.

— Куда?

— В другой город. Может в Киртенс. Там у нас появились новые знакомые, которые может и помогут добраться до столицы каким-нибудь образом.

— Не нравится мне план, — сказала тихо Стелларис.

— Конечно, он же приближает тебя к твоей беде, — ответил Рей, озираясь.

— Нет, не поэтому. Сам Киртенс — город-мафия. Да и уйти по дороге… Скорее всего они тоже контролируются.

— У нас немного вариантов. Всё лучше, чем сидеть здесь. Уверен, что нас рано или поздно обнаружат. Да и деньги у нас не вечные.

Они прошли вдоль этой улицы и наконец ему удалось разглядеть эти дома. И практически сразу Рею они напомнили дома плантаторов во времена рабства в США. Не очень большие по сравнению с домом Норстанов, но крупные для мира Рея, с двумя этажам, колоннами, что как бы поддерживают крышу и главным ходом со стеклянными дверями с занавесками.

Может это и странно, иметь стеклянные двери в таком городе, но отнюдь не за трёхметровым забором из прутьев с острыми кольями сверху и стражей, что караулит у входа. Ни один нормальный человек не рискнёт подойти к этому зданию без веской причины.

Можно сказать, Рей был у самой цели, но… прямо у входа со стражей вполне спокойно общались двое человек в чёрных плащах.

Заметив их из далека, Рей тут же схватил за локоть Стелларис и затащил на улицу, что шла перпендикулярно основным проспектам. Вос свернул за ними.

— Что такое? — удивилась Стелларис.

— Слежка. Они уже там.

— Но ты можешь же просто подойти к воротам и попросить помощи как гражданин той страны.

— Я бы так и сделал, но они очень мило общаются со стражей. Вполне возможно, что нас и не пустит сама стража. А к тому моменту, как я смогу кого-нибудь дозваться, тебя вновь уведут.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*